Übersetzung für "End disc" in Deutsch

To this end the disc 52 has a thickend central portion 66.
Die Scheibe 52 weist zu diesem Zweck einen verdickten Mittelteil 66 auf.
EuroPat v2

For example, the end disc 29 can be formed integrally on the pressure cell 24 .
Beispielsweise kann die Endscheibe 29 integral an der Druckdose 24 ausgeformt sein.
EuroPat v2

The alignment contour 16 can be added on to the respective end disc 15 .
Die Ausrichtkontur 16 kann an die jeweilige Endscheibe 15 angebaut sein.
EuroPat v2

The valve seat is disposed in the upper end disc of the filter insert.
Der Ventilsitz ist in der oberen Stirnscheibe des Filtereinsatzes angeordnet.
EuroPat v2

The respective end disc 14, 15 is fastened to the filter material 5 .
Die jeweilige Endscheibe 14, 15 ist am Filtermaterial 5 befestigt.
EuroPat v2

The second plastic molding material M 2 forms the core of the filter end disc and is illustrated in black.
Das zweite Kunststoffformmaterial M2 bildet den Kern der Filterendscheibe und ist schwarz dargestellt.
EuroPat v2

In this connection, first a method as mentioned above for producing a filter end disc is performed.
Dabei wird zunächst ein wie zuvor angedeutetes Verfahren zum Herstellen einer Filterendscheibe durchgeführt.
EuroPat v2

In particular, no end disc is needed to fix the tape ends.
Insbesondere wird keine Endscheibe zur Fixierung der Bandenden benötigt.
EuroPat v2

The distal end portion 14 is sealed off hermetically at the distal end by a disc 38 .
Der distale Endabschnitt 14 ist distalseitig mit einer Scheibe 38 hermetisch dicht abgeschlossen.
EuroPat v2

The coupling parts 21 are held by an end disc 22 and a special screw 23 .
Die Kupplungsteile 21 sind von einer Endscheibe 22 und einer Sonderschraube 23 gehalten.
EuroPat v2

Accordingly, the perforated disc is expediently positioned closer to the second end disc.
Dementsprechend ist die Lochscheibe zweckmäßig näher an der zweiten Endscheibe positioniert.
EuroPat v2

In particular, a corresponding seal can be provided for this between the housing 2 and the end disc 15 .
Insbesondere kann hierzu eine entsprechende Dichtung zwischen dem Gehäuse 2 und der Endscheibe 15 vorgesehen sein.
EuroPat v2

The forming-on of an alignment projection can be taken into consideration in a particularly simple manner during the production of the respective end disc.
Das Anformen einer Ausrichtnase lässt sich bei der Herstellung der jeweiligen Endscheibe besonders einfach berücksichtigen.
EuroPat v2

Therefore, the closed or respectively shut end disc forms a part of the filter housing surrounding the filter medium.
Somit bildet die geschlossene bzw. verschlossene Endscheibe einen Teil des, das Filtermedium umgebenden Filtergehäuses.
EuroPat v2

Thus all sealing elements are concentrated on an end disc of the filter insert in a favorable and advantageous manner in terms of manufacturing technology.
Somit sind fertigungstechnisch günstig und vorteilhaft alle dichtenden Elemente an einer Stirnscheibe des Filtereinsatzes konzentriert.
EuroPat v2