Übersetzung für "End disc" in Deutsch
To
this
end
the
disc
52
has
a
thickend
central
portion
66.
Die
Scheibe
52
weist
zu
diesem
Zweck
einen
verdickten
Mittelteil
66
auf.
EuroPat v2
For
example,
the
end
disc
29
can
be
formed
integrally
on
the
pressure
cell
24
.
Beispielsweise
kann
die
Endscheibe
29
integral
an
der
Druckdose
24
ausgeformt
sein.
EuroPat v2
The
alignment
contour
16
can
be
added
on
to
the
respective
end
disc
15
.
Die
Ausrichtkontur
16
kann
an
die
jeweilige
Endscheibe
15
angebaut
sein.
EuroPat v2
The
valve
seat
is
disposed
in
the
upper
end
disc
of
the
filter
insert.
Der
Ventilsitz
ist
in
der
oberen
Stirnscheibe
des
Filtereinsatzes
angeordnet.
EuroPat v2
The
respective
end
disc
14,
15
is
fastened
to
the
filter
material
5
.
Die
jeweilige
Endscheibe
14,
15
ist
am
Filtermaterial
5
befestigt.
EuroPat v2
The
second
plastic
molding
material
M
2
forms
the
core
of
the
filter
end
disc
and
is
illustrated
in
black.
Das
zweite
Kunststoffformmaterial
M2
bildet
den
Kern
der
Filterendscheibe
und
ist
schwarz
dargestellt.
EuroPat v2
In
this
connection,
first
a
method
as
mentioned
above
for
producing
a
filter
end
disc
is
performed.
Dabei
wird
zunächst
ein
wie
zuvor
angedeutetes
Verfahren
zum
Herstellen
einer
Filterendscheibe
durchgeführt.
EuroPat v2
In
particular,
no
end
disc
is
needed
to
fix
the
tape
ends.
Insbesondere
wird
keine
Endscheibe
zur
Fixierung
der
Bandenden
benötigt.
EuroPat v2
The
distal
end
portion
14
is
sealed
off
hermetically
at
the
distal
end
by
a
disc
38
.
Der
distale
Endabschnitt
14
ist
distalseitig
mit
einer
Scheibe
38
hermetisch
dicht
abgeschlossen.
EuroPat v2
The
coupling
parts
21
are
held
by
an
end
disc
22
and
a
special
screw
23
.
Die
Kupplungsteile
21
sind
von
einer
Endscheibe
22
und
einer
Sonderschraube
23
gehalten.
EuroPat v2
Accordingly,
the
perforated
disc
is
expediently
positioned
closer
to
the
second
end
disc.
Dementsprechend
ist
die
Lochscheibe
zweckmäßig
näher
an
der
zweiten
Endscheibe
positioniert.
EuroPat v2
In
particular,
a
corresponding
seal
can
be
provided
for
this
between
the
housing
2
and
the
end
disc
15
.
Insbesondere
kann
hierzu
eine
entsprechende
Dichtung
zwischen
dem
Gehäuse
2
und
der
Endscheibe
15
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
forming-on
of
an
alignment
projection
can
be
taken
into
consideration
in
a
particularly
simple
manner
during
the
production
of
the
respective
end
disc.
Das
Anformen
einer
Ausrichtnase
lässt
sich
bei
der
Herstellung
der
jeweiligen
Endscheibe
besonders
einfach
berücksichtigen.
EuroPat v2
Therefore,
the
closed
or
respectively
shut
end
disc
forms
a
part
of
the
filter
housing
surrounding
the
filter
medium.
Somit
bildet
die
geschlossene
bzw.
verschlossene
Endscheibe
einen
Teil
des,
das
Filtermedium
umgebenden
Filtergehäuses.
EuroPat v2
Thus
all
sealing
elements
are
concentrated
on
an
end
disc
of
the
filter
insert
in
a
favorable
and
advantageous
manner
in
terms
of
manufacturing
technology.
Somit
sind
fertigungstechnisch
günstig
und
vorteilhaft
alle
dichtenden
Elemente
an
einer
Stirnscheibe
des
Filtereinsatzes
konzentriert.
EuroPat v2