Übersetzung für "Encapsulated" in Deutsch
Stabilisers
are
encapsulated
in
the
matrix
of
rigid
PVC
waste.
Die
Stabilisatoren
sind
in
der
Matrix
von
Hart-PVC-Abfällen
eingeschlossen.
TildeMODEL v2018
Paper
stock
licence,
green,
encapsulated
in
plastic.
Rohpapierführerschein,
grün,
in
Kunststoff
eingeschlossen.
EUbookshop v2
Paper
stock
licence,
pink,
encapsulated
in
plastic.
Rohpapierführerschein,
rosa,
in
Kunststoff
eingeschlossen.
EUbookshop v2
The
color
formers
are
encapsulated
preferably
in
the
form
of
solutions
in
organic
solvents.
Die
Farbbildner
werden
vorzugsweise
in
Form
von
Lösungen
in
organischen
Lösungsmitteln
eingekapselt.
EuroPat v2
Dodecyl
benzene
cannot
be
encapsulated
by
this
process.
Dodecylbenzol
kann
nach
diesem
Verfahren
nicht
verkapselt
werden.
EuroPat v2
DAB
7
paraffin
oil
cannot
be
encapsulated
in
this
way.
Paraffinöl
DAB
7
kann
in
dieser
Weise
nicht
verkapselt
werden.
EuroPat v2
The
total
housing
1
is
encapsulated
in
dust-tight
manner.
Das
gesamte
Gehäuse
1
ist
staubdicht
verkapselt.
EuroPat v2
The
colour
formers
are
preferably
encapsulated
in
the
form
of
solutions
in
organic
solvents.
Die
Farbbildner
werden
vorzugsweise
in
Form
von
Lösungen
in
organischen
Lösungsmitteln
eingekapselt.
EuroPat v2
In
some
cases,
only
component
(A)
needs
to
be
encapsulated.
In
manchen
Fällen
genügt,
dass
lediglich
Komponente
(A)
eingekapselt
wird.
EuroPat v2
In
this
way
the
heating
unit
can
be
encapsulated
in
the
housing
in
an
essentially
moistureproof
manner.
Auf
diese
Weise
kann
die
Heizeinrichtung
im
wesentlichen
feuchtigkeitsdicht
im
Gehäuse
eingekapselt
sein.
EuroPat v2