Übersetzung für "Employee owned" in Deutsch

My sole proprietorship became an employee-owned cooperative corporation.
Meine Einzelfirma wurde ein Mitarbeiter im Besitz Genossenschaft Corporation.
ParaCrawl v7.1

Peerless Electronics is now an employee-owned company.
Peerless Electronics befindet sich nun im Eigentum der Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

Should Publix, the largest employee-owned super market chain, go public?
Wird Publix, die größte Supermarktkette in Mitarbeiterhand, an die Börse gehen?
ParaCrawl v7.1

Finally, President Obama responded to a question about ESOPs and employee-owned companies.
Präsident Obama hat Stellung bezogen zu ESOPs und Unternehmen in Mitarbeiterhand.
ParaCrawl v7.1

However, being an employee-owned business allows John Lewis to gain an advantage by taking a long view.
Allerdings gewährt John Lewis den Mitarbeitern einen Vorteil, indem das Unternehmen eine langfristige Perspektive bietet.
ParaCrawl v7.1

Employee-owned devices are the weakest link when it comes to security.
Privatgeräte von Mitarbeitern sind das schwächste Glied in der Kette, wenn es um Sicherheit geht.
ParaCrawl v7.1

I therefore think it is important that we support employee-owned companies and make things easier for them.
Deshalb halte ich es für wichtig, daß wir Unternehmen, die sich im Besitz der Mitarbeiter befinden, besonders unterstützen.
Europarl v8