Übersetzung für "Employee owned" in Deutsch
My
sole
proprietorship
became
an
employee-owned
cooperative
corporation.
Meine
Einzelfirma
wurde
ein
Mitarbeiter
im
Besitz
Genossenschaft
Corporation.
ParaCrawl v7.1
Peerless
Electronics
is
now
an
employee-owned
company.
Peerless
Electronics
befindet
sich
nun
im
Eigentum
der
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Should
Publix,
the
largest
employee-owned
super
market
chain,
go
public?
Wird
Publix,
die
größte
Supermarktkette
in
Mitarbeiterhand,
an
die
Börse
gehen?
ParaCrawl v7.1
Finally,
President
Obama
responded
to
a
question
about
ESOPs
and
employee-owned
companies.
Präsident
Obama
hat
Stellung
bezogen
zu
ESOPs
und
Unternehmen
in
Mitarbeiterhand.
ParaCrawl v7.1
However,
being
an
employee-owned
business
allows
John
Lewis
to
gain
an
advantageÂ
byÂ
taking
a
long
view.
Allerdings
gewährt
John
Lewis
den
Mitarbeitern
einen
Vorteil,
indem
das
Unternehmen
eine
langfristige
Perspektive
bietet.
ParaCrawl v7.1
Employee-owned
devices
are
the
weakest
link
when
it
comes
to
security.
Privatgeräte
von
Mitarbeitern
sind
das
schwächste
Glied
in
der
Kette,
wenn
es
um
Sicherheit
geht.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
think
it
is
important
that
we
support
employee-owned
companies
and
make
things
easier
for
them.
Deshalb
halte
ich
es
für
wichtig,
daß
wir
Unternehmen,
die
sich
im
Besitz
der
Mitarbeiter
befinden,
besonders
unterstützen.
Europarl v8