Übersetzung für "Emotional expressiveness" in Deutsch
With
a
maturity
and
level
of
execution
that
betrayed
their
youthful
age,
they
were
the
missing
link
between
the
introverted
slow
burn
of
Slint,
the
angular
aggression
of
Bitch
Magnet,
and
the
emotional
expressiveness
of
early
90s
DC
punk.
Trotz
ihrer
Jugend
legten
sie
eine
musikalische
Reife
und
Klangfülle
hin,
die
sie
zum
Bindeglied
zwischen
introvertierter
Langsamkeit
à
la
SLINT,
kantiger
Agression
im
Stile
von
BITCH
MAGNET
und
der
emotionalen
Ausdruckstärke
des
DC
Sounds
der
frühen
90er
Jahre
macht.
ParaCrawl v7.1
Using
colour,
it
is
possible
to
achieve
the
maximum
approach
to
nature,
to
underline
quiet
colour
of
furniture
and
a
premise
or
its
emotional
expressiveness,
to
reveal
the
composite
centre
etc.
In
volume
revealing
transfer
of
own
and
falling
shades
has
the
big
role.
Die
Farbe
benutzend,
kann
man
nach
der
maximalen
Annäherung
zur
Natur
streben,
das
ruhige
Kolorit
der
Möbel
und
des
Raumes
oder
seine
emotionale
Ausdruckskraft
betonen,
das
Kompositionszentrum
usw.
die
Große
Rolle
in
der
Aufspürung
des
Umfanges
an
den
Tag
zu
bringen
es
hat
die
Sendung
der
eigenen
und
fallenden
Schatten.
ParaCrawl v7.1
This
leads
to
blockages
of
the
full
breathing,
emotional
expressiveness
and
complete
sexual
relaxation
during
orgasm.
Es
kommt
zu
Blockaden
der
vollen
Atmung,
emotionaler
Ausdrucksfähigkeit
und
vollständiger
sexueller
Entspannung
während
des
Orgasmus.
ParaCrawl v7.1
Interest
in
Tango
is
largely
determined
by
vivid
imagery
and
emotional
expressiveness
allied
with
restraint
of
the
rhythmic
pattern.
Das
Interesse
am
Tango
wird
vor
allem
von
der
lebendigen
Bildlichkeit
und
der
emotionalen
Ausdruckskraft
in
Verbindung
mit
der
Zurückhaltung
und
Strenge
der
Rhythmik
hervorgerufen.
ParaCrawl v7.1
Tilting
to
the
right
(////)
says
thatthe
holder
of
such
a
handwriting
has
a
rich
emotional
expressiveness.
Neigung
nach
rechts
(////)
sagt,
dassder
Inhaber
hat
eine
solche
Handschrift
reiche
emotionale
Ausdruckskraft.
ParaCrawl v7.1
The
austere,
purist
layout
unfolds
its
emotional
expressiveness
in
the
language
of
its
images
and
the
mutability
of
its
elements.
Das
eher
strenge,
puristische
Layout
entfaltet
in
der
Bildsprache
und
der
Wandelbarkeit
der
Elemente
seine
emotionale
Lebendigkeit.
ParaCrawl v7.1
After
such
a
long
time
in
business
JARBOE
is
even
busier
than
ever
before,
working
on
several
projects
right
now,
entering
new
fields
of
emotional
expressiveness.
Nach
solch
langer
Zeit
im
Musikgeschäft
ist
JARBOE
geschäftiger
denn
je,
arbeitet
an
verschiedene
Projekte
und
betritt
neue
Felder
emotionaler
Ausdrucksmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Colour
combinations
possess
the
big
emotional
expressiveness
and
have
certain
psychophysiological
influence
on
the
person.
Die
Farbenkombinationen
verfügen
über
die
große
emotionale
Ausdruckskraft
und
leisten
auf
den
Menschen
eine
bestimmte
psychophysiologische
Einwirkung.
ParaCrawl v7.1
The
Romantics
often
valued
nature
and
emotional
expressiveness
in
art,
including
extreme
emotions.
Die
Romantiker
verklärten
häufig
die
Natur
und
die
emotionale
Ausdrucksfähigkeit
der
Kunst,
unter
Einbezug
überbordender
Gefühle.
ParaCrawl v7.1
I
would
put
all
my
emotional
expression
into
my
dancing.
Ich
legte
all
meinen
emotionalen
Ausdruck
in
mein
tanzen.
TED2013 v1.1
During
sessions,
spontaneous
emotional
expression
is
encouraged.
Während
der
Sitzungen
wird
der
emotionale
Ausdruck
unterstützt
und
gefördert.
WikiMatrix v1
There
is
no
healing
without
emotional
expression.
Es
gibt
keine
Heilung
ohne
emotionalen
Ausdruck.
CCAligned v1
It
is
a
form
of
artistic,
emotional
and
cultural
expression.
Es
ist
eine
Form
der
künstlerischen,
emotionalen
und
kulturellen
Ausdrucks.
ParaCrawl v7.1
It
got
emotional,
expressive
and
brightly
individual
character.
Sie
erwarb
den
emotionalen,
ausdrucksvollen
und
hell
individuellen
Charakter.
ParaCrawl v7.1