Übersetzung für "Emergency drill" in Deutsch
All
pipeline
operators
are
required
to
carry
out
an
emergency
drill
at
least
once
a
year.
Jeder
Betreiber
ist
verpflichtet,
mindestens
einmal
jährlich
eine
Einsatzübung
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Both
objectives
were
achieved
and
the
emergency
drill
was
given
a
very
positive
assessment
by
the
ISU.
Beide
Ziele
wurden
erreicht
und
die
Notfallübung
von
der
ISU
sehr
positiv
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
for
rest
periods
laid
down
in
paragraphs
1
and
2
need
not
be
maintained
in
the
event
of
an
emergency
or
drill
or
in
other
overriding
operational
conditions.
Die
in
den
Absätzen
1
und
2
festgelegten
Vorschriften
für
die
Ruhezeiten
müssen
in
Notfällen,
bei
Übungen
oder
anderen
außergewöhnlichen
Umständen
nicht
eingehalten
werden.
DGT v2019
It
incorporates
decades
of
experience
gained
by
Lufthansa
in
the
training
of
cockpit
and
cabin
crews,
and
offers
its
expertise
in
such
areas
as
simulator
training,
emergency
and
service
drill
or
e-learning.
Das
Unternehmen
bündelt
die
jahrzehntelange
Erfahrung
der
Lufthansa
in
der
Ausbildung
von
Cockpit-
und
Kabinenbesatzungen
und
bietet
seine
Kompetenz
auf
Gebieten
wie
Simulatortraining,
Emergency-
und
Service-Schulung
oder
E-Learning
an.
ParaCrawl v7.1
The
"Emergency
Drill
Card"
come
then
scannerizzate
from
appropriate
electronic
readers
who
record
the
participants
to
the
training.
Kommen
"die
Emergency
Drill
Kardinal"
dann
von
den
geeigneten
elektronischen
Lesern
scannerizzate,
die
die
Teilnehmer
zu
dem
Training
registrieren.
ParaCrawl v7.1
The
killing
of
pigs
by
farmers
on
the
farm
may
be
carried
out
as
part
of
an
emergency
killing
drill,
whenever
there
is
obviously
no
other
means
of
alleviating
great
pain
or
suffering
of
the
animals
resulting
from
injury
or
illness.
Die
Tötung
von
Schweinen
durch
Landwirte
im
landwirtschaftlichen
Betrieb
darf
im
Rahmen
von
Nottötungen
immer
dann
erfolgen,
wenn
offensichtlich
keine
andere
Möglichkeit
besteht,
große
Schmerzen
oder
Leiden
der
Tiere
–
infolge
einer
Verletzung
oder
Krankheit
–
zu
lindern.
CCAligned v1
Every
fifth
tunnel
lacked
proper
lighting
and
a
comprehensible
continuous
traffic
information
service,
there
were
no
emergency
drill
held
at
regular
intervals
or
smoke
could
not
be
prevented
from
entering
the
neighbouring
bore
in
the
event
of
a
fire.
Bei
jedem
fünften
Tunnel
fehlten
eine
ausreichende
Beleuch-tung
und
ein
durchgehend
zu
empfangener
Verkehrsfunk,
gab
es
keine
regelmäßigen
Notfallübungen
oder
es
kann
nicht
verhindert
werden,
dass
bei
einem
Brand
Rauch
in
die
Nachbarröhre
zieht.
ParaCrawl v7.1
2010
was
the
first
time
that
our
site
in
Zhangjiagang,
China,
held
an
emergency
drill
in
combination
with
a
crisis
communication
training
exercise.
Der
Standort
Zhangjiagang,
China,
führte
2010
erstmals
eine
Notfallübung
in
Kombination
mit
einem
Krisenkommunikationstraining
durch.
ParaCrawl v7.1
Feldkirchen
bei
Graz,
18
Oct.
2013:
Graz
Airport
organises
a
major
emergency
drill
at
least
once
every
two
years
to
keep
top
fit
for
dealing
with
any
potential
disaster.
Feldkirchen
bei
Graz,
18.
10.
2013:
Mindestens
alle
zwei
Jahre
findet
am
Flughafen
Graz
eine
umfassende
Einsatzübung
statt,
um
für
den
Ernstfall
möglichst
gut
gerüstet
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Burkhard
Thierrichter,
Chief
Officer
of
the
Greater
Graz
District
Authority:
"With
its
scenario,
the
Alpha
5
emergency
drill
of
Graz
Airport
is
an
excellent
opportunity
to
exercise
and
test
the
cooperation
of
security
forces,
disaster
management
and
civil
protection.
Burkhard
Thierrichter
Bezirkshauptmann
Graz–Umgebung:
„Die
Notfallübung
Alpha
5
des
Flughafen
Graz
ist
mit
ihrem
Übungsszenario
eine
hervorragende
Gelegenheit,
das
Zusammenwirken
von
Sicherheitsbehörde
und
Katastrophenschutzbehörde
zu
beüben
bzw.
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Such
elements
include
safety
patrols,
discussions
with
the
workforce
and
emergency
drills.
Dazu
zählen
Sicherheitsrundgänge,
Gespräche
mit
der
Betriebsmannschaft
und
Notfallübungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
bank
carries
out
regular
emergency
simulations
and
drills.
Darüber
hinaus
führt
die
Bank
regelmäßig
Notfalltests-
und
-übungen
durch.
ParaCrawl v7.1
These
include
safety
patrols,
group
discussions
with
the
workforce
and
emergency
drills.
Dazu
zählen
Sicherheitsrundgänge,
Gruppengespräche
mit
der
Betriebsmannschaft
und
Notfallübungen.
ParaCrawl v7.1
For
instance
there
is
no
indication
of
the
need
for,
or
standard
of,
first
aid
training
or
the
practice
and
frequency
of
emergency
drills.
Es
könnten
jedoch
erhebliche
Verbesserungen
hinsichtlich
der
Organisation,
Durchsetzung
und
Überwachung
solcher
Schutzmaßnahmen
erfolgen.
EUbookshop v2
We
regularly
invite
our
neighbours
to
our
emergency
preparedness
meetings
as
part
of
our
annual
emergency
drills.
Wir
laden
unsere
Nachbarn
regelmäßig
zu
unseren
Vorbereitungstreffen
im
Rahmen
unserer
jährlichen
Notfallübungen
ein.
ParaCrawl v7.1
All
production
sites
completed
medical
emergency
drills.
Alle
Produktionsstandorte
absolvierten
medizinische
Notfallübungen.
ParaCrawl v7.1
The
countries
do
inform
each
other
in
the
event
of
danger,
and
they
carry
out
joint
emergency
drills
and
communication
tests.
Zwar
informieren
sich
die
Nationen
bei
Gefahr
gegenseitig
und
führen
gemeinsame
Notfallübungen
und
Kommunikationstests
durch.
ParaCrawl v7.1
Emergency
exercise
drills
must
be
carried
out
at
regular
intervals
under
the
provisions
of
the
ICAO
(International
Civil
Aviation
Organization)
and
the
ZNV
(Regulation
on
Civil
Aviation
Incident
and
Emergency
Measures).
Verschiedene
Notfallübungen
sind
nach
den
Vorgaben
der
ICAO
(International
Civil
Aviation
Organization)
und
der
ZNV
(Zivilluftfahrt-
Vorfall-
und
Notfall-Maßnahmen-Verordnung)
in
einem
regelmäßigen
Zeitabstand
durchzuführen.
CCAligned v1
In
the
area
of
safety,
we
have
implemented
accident
prevention
steps
such
as
risk
assessments,
occupational
health
and
safety
education,
and
emergency
drills
at
all
sites.
Im
Bereich
Sicherheit
haben
wir
an
allen
Standorten
Schritte
zur
Unfallverhütung
implementiert,
wie
Risikobewertung,
Aus-
und
Weiterbildung
in
Gesundheits-
und
Sicherheitsbelangen
am
Arbeitsplatz,
und
Notfallübungen.
ParaCrawl v7.1