Übersetzung für "Electrodeposition" in Deutsch
The
application
of
a
photosensitive
layer
by
electrodeposition
is
known.
Die
Applikation
einer
photoempfindlichen
Schicht
durch
galvanische
Abscheidung
ist
bekannt.
EuroPat v2
Electrodeposition
of
the
new
resins
follows
known
procedures.
Die
galvanische
Abscheidung
der
neuen
Harze
erfolgt
nach
an
sich
bekannten
Methoden.
EuroPat v2
Electrodeposition
of
the
new
resins
followed
known
procedures.
Die
galvanische
Abscheidung
der
neuen
Harze
erfolgt
nach
bekannten
Arbeitsweisen.
EuroPat v2
The
products
are
particularly
suited
for
the
formulation
of
cathodically
depositable
electrodeposition
paints.
Die
Produkte
eignen
sich
insbesonders
zur
Formulierung
von
kathodisch
abscheidbaren
Elektrotauchlacken.
EuroPat v2
The
phosphate
coating
should
also
be
suitable
for
subsequent
cathodic
electrodeposition.
Die
Phosphatierung
sollte
also
auch
geeignet
sein
für
eine
nachfolgende
kathodische
Elektrotauchlackierung.
EuroPat v2
Stringent
requirements
are
imposed
on
binders
for
electrodeposition
coatings.
An
Bindemittel
für
die
Elektrotauchlackierung
werden
sehr
hohe
Anforderungen
gestellt.
EuroPat v2
The
phosphated
surfaces
are
subsequently
coated
with
paints,
preferably
by
cathodic
electrodeposition.
Die
phosphatierten
Oberflächen
werden
anschließend
lackiert,
bevorzugt
durch
kathodische
Elektrotauchlackierung.
EuroPat v2
The
preferred
use
is
the
cathodic
electrodeposition.
Bevorzugte
Verwendungsform
ist
die
kathodische
Elektrotauchlackierung.
EuroPat v2
The
voltage
is
held
substantially
constant
throughout
the
electrodeposition
period.
Während
der
gesamten
Zeitdauer
der
elektrolytischen
Abscheidung
wird
die
Spannung
praktisch
konstant
gehalten.
EuroPat v2
The
lower
gaps
12
in
the
with
the
film
removed
are
filled
with
copper
by
electrodeposition.
Die
abgetragenen
Bereiche
12
werden
durch
galvanische
Abscheidung
mit
Kupfer
aufgefüllt.
EuroPat v2
The
resulting
binder
dispersion
can
then
be
used
for
producing
electrodeposition
coating
materials.
Die
so
erhaltene
Bindemitteldispersion
kann
dann
zur
Herstellung
von
Elektrotauchlacken
verwendet
werden.
EuroPat v2
Using
the
electrodeposition
coating
materials
according
to
the
invention,
it
is
in
principle
possible
to
coat
all
electrically
conducting
substrates.
Mit
den
erfindungsgemäßen
Elektrotauchlacken
können
im
Prinzip
alle
elektrisch
leitenden
Substrate
beschichtet
werden.
EuroPat v2
The
electrodeposition
coating
materials
according
to
the
invention
are
employed
in
particular
for
coating
vehicle
bodies.
Die
erfindungsgemäßen
Elektrotauchlacke
werden
insbesondere
für
die
Beschichtung
von
Automobilkarosserien
eingesetzt.
EuroPat v2
The
electrodeposition
of
the
palladium
took
place
from
an
alkaline
electrolyte.
Die
galvanische
Abscheidung
des
Palladium
erfolgte
aus
einem
alkalischen
Elektrolyten.
EuroPat v2
Apart
from
the
applications
already
mentioned,
they
are
also
suitable
for
use
in
electrodeposition
painting.
Sie
eignen
sich
neben
den
bereits
angesprochenen
Einsatzzwecken
zur
Verwendung
in
der
Elektrotauchlackierung.
EuroPat v2
These
electrodeposition
lacquers
do
not
provide
satisfactory
results
as
regards
edge
protection
either.
Auch
diese
Elektrotauchlacke
weisen
keine
befriedigenden
Ergebnisse
hinsichtlich
des
Kantenschutzes
auf.
EuroPat v2
In
principle,
the
pigment
pastes
can
contain
any
pigments
suitable
for
electrodeposition
paints.
Die
Pigmentpasten
können
im
Prinzip
alle
für
Elektrotauchlacke
geeigneten
Pigmente
enthalten.
EuroPat v2
These
electrodeposition
coating
materials,
based
on
the
dispersions
according
to
the
invention,
may
contain
lead
silicate
as
anticorrosion
pigment.
Diese
Elektrotauchlacke
auf
der
Basis
der
erfindungsgemäßen
Dispersionen
können
Bleisilikat
als
Korrosionsschutzpigment
enthalten.
EuroPat v2