Übersetzung für "Egotist" in Deutsch
He's
such
an
egotist
that
he
can't
bear
letting
someone
else
kiss
me.
Er
ist
ein
Egoist
und
will
nicht,
dass
jemand
anders
mich
küsst.
OpenSubtitles v2018
Helge's
a
huge
egotist,
Jarle.
Helge
ist
ein
richtiger
Egoist,
Jarle.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
self-centered
egotist.
Ich
bin
ein
Egoist,
ich
denk
nur
an
mich.
OpenSubtitles v2018
You've
gone
from
being
a
self-important
egotist
to
a
self-deluded
madman.
Sie
haben
sich
vom
selbstgefälligen
Egoisten
zum
Verrückten
gewandelt.
OpenSubtitles v2018
You're
an
egotist,
Thomas.
Du
bist
ein
Egoist,
Thomas.
OpenSubtitles v2018
Must
first
be
Special
Summoned
with
"Elegant
Egotist".
Muss
erst
mit
"Vornehmer
Egotist"
als
Spezialbeschwörung
beschworen
werden.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
great
egotist.
Ich
bin
ein
ganz
großer
Egoist.
ParaCrawl v7.1
Smoker's
also
the
biggest
egotist
in
the
world.
Smoker
ist
auch
der
größte
Egoist
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
I
really
believe
he
is
an
egotist
of
an
exceptional
degree.
Ich
glaube
in
der
Tat,
er
ist
ein
Egoist
in
ungewöhnlichem
Grade.
ParaCrawl v7.1
But
the
egotist
never
wants
to
be
the
object
of
another's
enjoyment.
Der
Egoist
will
nie
der
Gegenstand
des
Genusses
eines
anderen
sein.
ParaCrawl v7.1
I
would
classify
him
as
an
egotist
and
a
egoist.
Ich
würde
ihn
als
Egoist
und
ein
Egoist
zu
klassifizieren.
ParaCrawl v7.1
You're
an
inveterate
egotist.
Du
bist
ein
unverbesserlicher
Egoist.
OpenSubtitles v2018
This
card
can
only
be
Special
Summoned
by
the
effect
of
"Elegant
Egotist".
Diese
Karte
kann
nur
durch
den
Effekt
von
"Vornehmer
Egotist"
als
Spezialbeschwörung
beschworen
werden.
ParaCrawl v7.1
Though
a
great
egotist,
he
was
a
man
of
education,
address
and
ability.
Obwohl
er
ein
großer
Egoist
war,
war
er
ein
gebildeter,
fähiger
und
gewandter
Mann.
ParaCrawl v7.1
Tom
is
an
egotist.
Tom
ist
ein
Egoist.
Tatoeba v2021-03-10
An
egotist
is
a
person
of
low
taste,
more
interested
in
himself
than
in
me.
Ein
Egoist
ist
ein
Mensch
mit
wenig
Geschmack,
der
sich
mehr
für
sich
selbst
als
für
mich
interessiert.
Tatoeba v2021-03-10
Now
you
listen
to
me,
you
have
the
manners
of
a
spoiled
brat...
and
the
effrontery
of
an
unbridled
egotist.
Jetzt
hör
mir
zu,
du
hast
die
Manieren
einer
verwöhnten
Göre
und
die
Frechheit
eines
ungezügelten
Egoisten.
OpenSubtitles v2018
Helping
a
greedy
egotist
snatch
up
beautiful
things
he
has
no
ability
to
appreciate.
Einem
habgierigen
Egoisten
dabei
zu
helfen,
die
schönsten
Dinge
zu
ergattern,
die
er
nicht
mal
zu
würdigen
weiß.
OpenSubtitles v2018
"Book
One:
The
Romantic
Egotist"—The
novel
centers
on
Amory
Blaine,
a
young
Midwesterner
who,
convinced
that
he
has
an
exceptionally
promising
future,
attends
boarding
school
and
later
Princeton
University.
Erstes
Buch:
Der
romantische
Egoist
—
Amory
Blaine,
ein
junger
Mann
aus
dem
Mittleren
Westen
ist
davon
überzeugt,
dass
ihm
eine
außergewöhnlich
glückliche
Zukunft
bevorstehe.
WikiMatrix v1
If
I
had
really
been
a
egotist,
I
would
have
put
it
into
a
virus
and
released
it
in
the
room.
Wäre
ich
in
Wirklichkeit
ein
Egoist
gewesen,
dann
hätte
ich
sie
auf
ein
Virus
geschrieben
und
in
den
Raum
freigegeben.
QED v2.0a
This
writer
and
editor
is
not
easily
shocked
but
as
this
egotist
Harold
W.
Rosenthal
raved
on
and
on
I
found
so
much
of
what
he
said
actually
horrifying
the
actual
betrayal
of
which
he
admittedly
was
a
part
and
he
appeared
to
gloat
over
the
apparent
success
of
a
Jewish
World
Conspiracy.
Dieser
Autor
und
Herausgeber
ist
nicht
leicht
schockiert,
aber
wie
dieser
Egoist
Harold
W.
Rosenthal
schwärmte
auf
und
fand
ich
so
viel
von
dem,
was
er
tatsächlich
gesagt,
die
eigentliche
Verrat
erschreckend,
von
denen
er
allerdings
ein
Teil
war,
und
er
schien
über
den
scheinbaren
Erfolg
einer
jüdischen
Weltverschwörung
zu
brüsten
.
ParaCrawl v7.1