Übersetzung für "Edge of space" in Deutsch
When
the
rocket
reaches
100
kilometers,
at
the
edge
of
space,
Wenn
die
Rakete
100
Kilometer
hoch
am
Rande
des
Weltraum
ist,
OpenSubtitles v2018
The
camp
is
located
on
the
edge
of
Romulan
space.
Das
Lager
befindet
sich
an
der
Grenze
des
romulanischen
Raumes.
OpenSubtitles v2018
We
have
arrived
at
the
Argus
Array,
a
remote
subspace
telescope
at
the
very
edge
of
Federation
space.
Wir
haben
den
Argus-Posten
erreicht,
ein
Subraumteleskop
am
Rande
des
Föderationsraums.
OpenSubtitles v2018
It
is
preferably
arranged
at
the
edge
of
the
movement
space
26
.
Sie
ist
vorzugsweise
am
Rand
des
Bewegungsraums
26
angeordnet.
EuroPat v2
Or
take
an
elevator
ride
to
the
edge
of
space.
Oder
fahren
Sie
mit
dem
Aufzug
zum
Rande
des
Weltalls.
CCAligned v1
It
is
encoded
for
all
slices
at
the
edge
of
the
k-space,
thereby
minimizing
artefacts.
Dieser
wird
für
alle
Scheiben
am
Rand
des
k-Raums
kodiert,
wodurch
Artefakte
minimiert
werden.
EuroPat v2
This
edge
of
the
anode
space
is
situated
in
the
region
of
the
outer
surface
of
a
fuel
cell
or
a
fuel
cell
stack.
Dieser
Rand
des
Anodenraums
befindet
sich
in
der
Nähe
der
Mantelfläche
einer
Brennstoffzelle
oder
eines
Brennstoffzellenstapels.
EuroPat v2
Thomas
Hietschold
from
Germany:
"How
the
MDR
brought
me
to
the
edge
of
space"
(german)
Thomas
Hietschold
aus
Deutschland:
"Wie
der
MDR
mich
an
den
Rand
des
Weltraums
brachte"
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
the
intersection
can
lie
inside
or
outside
of
the
leakage
space
or
on
the
edge
of
the
leakage
space.
Der
Schnittpunkt
kann
dabei
innerhalb
oder
außerhalb
des
Leckageraums
oder
auf
dem
Rand
des
Leckageraums
liegen.
EuroPat v2
The
holding
means
in
the
closed
position
of
the
pull
handle
preferably
lies
against
the
edge
of
the
travel
space
of
the
guide
mechanism.
Das
Haltemittel
liegt
vorzugsweise
in
Sperrstellung
des
Zuggriffs
am
Rand
des
Durchführungsraums
der
Durchführungseinrichtung
an.
EuroPat v2
It
takes
only
90
seconds
to
cross
the
Kármán
line
(the
"edge
of
space").
Die
Rakete
benötigt
90
Sekunden,
um
die
Kármán-Linie
(den
definierten
Beginn
des
Weltraums)
zu
erreichen.
Wikipedia v1.0
Other
examples
of
contemporary
architecture
exist
outside
the
old
town:
the
Faculty
of
Science
building
(Universität
Salzburg
–
Architecture
)
built
on
the
edge
of
free
green
space,
the
blob
architecture
of
Red
Bull
Hangar?7
(Architecture:
Volkmar
Burgstaller)
at
Salzburg
Airport,
home
to
Dietrich
Mateschitz's
Flying
Bulls
and
the
Europark
shopping
mall.
Der
aufwändige,
der
Blob-Architektur
zuordenbare
Glasbau
des
Hangar-7
(Architektur:
Volkmar
Burgstaller)
am
Flughafen
Salzburg
oder
der
Europark
(Architektur:
Massimiliano
Fuksas)
in
Taxham
gehören
zu
den
auch
wirtschaftlich
erfolgreichen
Bauten
der
Moderne
in
Salzburg.
Wikipedia v1.0
It
is
therefore
important
for
Europe
to
pursue
cutting-edge
themes
of
space
science,
and
space-based
contributions
to
the
understanding
of
the
climate
and
our
planet:
Es
ist
deshalb
für
Europa
wichtig,
aktuelle
Themen
der
Raumfahrtwissenschaft
zu
verfolgen
und
weltraumgestützte
Beiträge
zum
Verständnis
des
Klimas
und
unseres
Planeten
zu
leisten:
TildeMODEL v2018
An
unexpected
malfunction,
perhaps
in
your
warp
core
conveniently
stranding
you
on
the
edge
of
Klingon
space?
Eine
unerwartete
Fehlfunktion,
vielleicht
im
Warpkern,
die
Sie
am
Rand
des
klingonischen
Raumes
stranden
lässt?
OpenSubtitles v2018
Shepherd
Book
said
they
was
men
who
just...
reached
the
edge
of
space,
saw
a
vasty
nothingness...
and
went
bibbledy
over
it.
Pater
Book
sagt,
sie
hätten
einfach,
die
Grenze
des
Weltraums
erreicht,
ein
gewaltiges
Nichts
gesehen
und
den
Verstand
verloren.
OpenSubtitles v2018
They
gave
the
Raiders
guns,
ships,
support,
equipment
and
let
them
go
after
all
the
independent
worlds
at
the
edge
of
Drazi
Space.
Sie
gaben
den
Piraten
Waffen,
Schiffe
und
Ausrüstung.
Sie
sollten
die
unabhängigen
weiten
am
Rande
des
Drazi-Gebiets
zerstören.
OpenSubtitles v2018
We
asked
the
Drazi
government
to
support
our
action
since
the
Enfili
are
on
the
edge
of
Drazi
Space.
Wir
baten
die
Drazi-Regierung,
unseren
Einsatz
zu
unterstützen,
da
die
EnphiIi
im
Randgebiet
der
Drazi
leben.
OpenSubtitles v2018
Born
in
Alabama,
Sun
Ra's
music
coalesced
in
Chicago
in
the
mid-1950s,
when
with
the
Arkestra
he
began
recording
music
that
drew
from
hard
bop
and
modal
sources,
creating
a
new
synthesis
that
used
Afrocentric
and
space-themed
titles
to
reflect
Ra's
linkage
of
ancient
African
culture,
specifically
Egypt,
and
the
cutting
edge
of
the
Space
Age.
Geboren
in
Alabama,
verschmolz
Sun
Ra's
Musik
in
Chicago
Mitte
der
1950er,
als
er
und
seine
Arkestra
Musik
machten,
welche
aus
Hard
Bop
und
modalen
Quellen
bestand,
aber
eine
neue
Synthese
kreierte,
welche
auch
afrozentristische
und
weltraumbezogene
Titel
nutzte,
um
Ra's
Verbindung
zu
antiken
afrikanischen
Kultur,
besonders
zu
der
Ägyptens,
und
die
Vorreiterrolle
des
Space
Age
zu
reflektieren.
WikiMatrix v1
Clasp
element
according
to
claim
1,
in
which
a
stiffening
strip
(78)
is
arranged
in
the
region
of
the
edge
of
the
catching
space.
Hefterelement
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
11,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
im
Bereich
des
Fangraumrandes
eine
Verstärkungsleiste
(78)
angeordnet
ist.
EuroPat v2
If
a
voltage
U
of
a
sufficient
magnitude
is
applied
at
the
terminal
7
while
the
terminal
9
is
at
ground
potential,
a
space
charge
region
builds
up
at
the
pn-junction
4a,
4b
biased
in
a
non-conducting
direction,
the
bottom
edge
of
this
space
charge
region
being
indicated
by
the
dashed
line
2
and
the
top
edge
by
the
dashed
line
22
residing
within
the
region
2.
Legt
man
an
den
Anschluß
7
eine
Spannung
U
hinreichender
Größe,
während
sich
der
Anschluß
9
auf
Massepotential
befindet,
so
baut
sich
an
dem
in
Sperrrichtung
vorgespannnten
pn-Übergang
4a,
4b
eine
Raumladungszone
auf,
deren
unterer
Rand
durch
die
gestrichelte
Linie
21
und
deren
oberer
Rand
durch
die
innerhalb
des
Gebiets
2
liegende
gestrichelte
Linie
22
gegeben
ist.
EuroPat v2
This,
however,
may
give
rise
to
the
danger
of
the
insert
3
catching,
particularly
by
the
side
edges
of
its
perfrations
30,
31
and
32,
on
the
outer
edge
of
the
interior
space
10
of
the
housing
1.
Damit
aber
kann
die
Gefahr
auftreten,
daß
der
Einsatz
3,
insbesondere
mit
den
Seitenkanten
seiner
Durchbrechungen
30,
31
und
32,
an
der
Außenkante
des
Innenraumes
10
des
Gehäuses
1
hängenbleibt.
EuroPat v2