Übersetzung für "Economical crisis" in Deutsch

Increased unemployment is one of the most harmful consequences of the recent economical and financial crisis.
Die wachsende Arbeitslosigkeit gehört zu den schädlichsten Folgen der letzten Wirtschafts- und Finanzkrise.
Europarl v8

In 1789 France faced an economical crisis.
In den 1880er Jahren herrschte in Frankreich eine Wirtschaftskrise.
WikiMatrix v1

There is no need to be afraid of the world economical crisis.
Vor der Weltwirtschaftskrise braucht man keine Angst zu haben.
ParaCrawl v7.1

The evening started with a videopresentation based on our study about the current economical crisis.
Der Abend begann mit einer Videopräsentation einer Eigenstudie zum aktuellen Thema Wirtschaftskrise.
ParaCrawl v7.1

Slowly but surely, Asia is crawling out of a financial economical crisis.
Asien erhebt sich langsam aber sicher aus einer ökonomischen Krise.
ParaCrawl v7.1

What are the reasons for the economical crisis in all of Europe?
Was sind die Gründe für die Wirtschaftskrise in Europa?
ParaCrawl v7.1

The current financial and economical crisis is greatly affecting the increase of flexible labour.
Die derzeitige Wirtschafts- und Finanzkrise trägt stark zu einem Anstieg flexibler Arbeit bei.
ParaCrawl v7.1

One of the reasons for this is the “World Economical Crisis”.
Eine Ursache dafür ist die „Weltwirtschaftskrise“.
ParaCrawl v7.1

The economical crisis has impacted young people.
Die aktuelle Wirtschaftskrise hat schwere Auswirkungen auf das Leben junger Menschen.
ParaCrawl v7.1

You could almost say that we anticipated the current economical crisis.
Man könnte daher fast sagen, wir hätten die jetzige Wirtschaftskrise vorausgeahnt.
ParaCrawl v7.1

The later economical crisis of 1929 partly goes back to the submission of Germany in economical matters.
Die spätere internationale Krise von 1929 geht auch auf die Unterwerfung Deutschlands in ökonomischer Hinsicht zurück.
ParaCrawl v7.1

Why the contemporary banks go bankrupt, why they bear so big economical and financial crisis?
Warum machen die heutigen Banken Bankrott, warum eine so große wirtschaftliche und finanzielle Krise leiden?
ParaCrawl v7.1

Probably, the EU has no money for this madness either due to the economical crisis.
Wahrscheinlich hat die EU kein Geld für diesen Wahnsinn - wegen der wirtschaftlichen Krise.
ParaCrawl v7.1

That is why we should not let the hard-won climate goals fall victim to the world economical crisis.
Deshalb dürfen wir der Weltwirtschaftskrise nicht den mühsam erreichten Konsens bei den Klimazielen opfern.
ParaCrawl v7.1

In last few years, Europe has been swallowed by a political and economical crisis.
In den letzten paar Jahren wurde Europa von einer politischen und wirtschaftlichen Krise geradezu ausgelaugt.
ParaCrawl v7.1

The economical crisis of 1873 caused economical difficulties for the construction company, so that the railway company was forced to take over the completion.
Durch die Wirtschaftskrise von 1873 geriet das Bauunternehmen in wirtschaftliche Schwierigkeiten, so dass sich die Eisenbahngesellschaft gezwungen sah, den Weiterbau selbst zu übernehmen.
WikiMatrix v1

So, the worldwide economical crisis arouses since 2007-2008 not only economical-philosophical or democracy-theoretical, but also value-philosophical problems.
So erweckt die Weltwirtschaftskrise seit 2007-2008 nicht nur wirtschaftsphilosophische oder demokratietheoretische, sondern auch wertphilosophische Probleme.
ParaCrawl v7.1

The economy recession continues, some countries being in economical crisis will fall, such as Greece, Cyprus.
Die europäische Rezession geht weiter, einige Staaten stehen in einer wirtschaftliche Krise und werden fallen, wie Griechenland oder Zypern.
ParaCrawl v7.1

The lack of a new emancipation, even the lack of qualifiable efforts to emphasize new forms of emancipation are however not the single negative phenomena in the worldwide economical crisis of our days.
Der Mangel an neuer Emanzipation, sogar derjenige an den qualifizierbaren Anstrengungen für die Herausarbeitung von neuen Emanzipationsformen sind aber nicht die einzigen negativen Phaenomene in der Weltwirtschaftskrise unserer Tage.
ParaCrawl v7.1

That makes me shed my fear of Swine Infection and turn my attention back to the real dangers of our time: the world economical crisis and the climate catastrophe.
Dann habe ich doch keine Angst vor der Schweinegrippe und wende mich wieder den wahren Ängsten unserer Zeit zu: der Weltwirtschaftskrise oder der Klimakatastrophe.
ParaCrawl v7.1

If the worldwide economical crisis puts the indebted state in every hemisphere in front of a multiplied proportion of challenges, this proportion, in the case of the post-socialist world may increase again.
Stellt die Weltwirtschaftskrise den verschuldeten Staat in jeder Haemisphaere vor einem potenzierten Ausmaß von Herausforderungen, so wird dieses Ausmaß im Falle der postsozialistischen Welt etwa wieder potenziert.
ParaCrawl v7.1