Übersetzung für "Economic area" in Deutsch

Unemployment is one of the main problems affecting the European Economic Area.
Arbeitslosigkeit ist eines der Hauptprobleme, die den Europäischen Wirtschaftsraum betreffen.
Europarl v8

We must make the European legal area co-extensive with the European economic area.
Wir müssen den europäischen Rechtsraum mit dem europäischen Wirtschaftsraum deckungsgleich machen.
Europarl v8

Membership of the European Economic Area and the Schengen Area has contributed substantially to this progress.
Die Mitgliedschaft im Europäischen Wirtschafts- und Schengen-Raum hat wesentlich zu diesem Fortschritt beigetragen.
Europarl v8

At least one auditor shall have his place of residence in the European Economic Area.
Ferner muss mindestens ein Rechnungsprüfer seinen Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum haben.
DGT v2019

The Agreement on the European Economic Area applies in the case of Norway.
Für Norwegen gilt das Abkommen von 1992 über den Europäischen Wirtschaftsraum.
DGT v2019

The European Economic Area is world renowned for its technological expertise.
Der europäische Wirtschaftsraum ist für sein technologisches Know-how weltweit bekannt.
Europarl v8

The Council decided to create the most dynamic economic area in the world.
Der Rat beschloss, den weltweit dynamischsten Wirtschaftsraum zu schaffen.
Europarl v8

The European Union is the most powerful economic area in the world.
Die Europäische Union ist der potenteste Wirtschaftsraum der Welt.
Europarl v8

But why is it restricted to the economic area?
Doch warum beschränkt sie sich auf den wirtschaftlichen Bereich?
Europarl v8

The European Union was to become the most dynamic and the most competitive economic area in the world.
Die Europäische Union sollte zum dynamischsten, wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt werden.
Europarl v8

Do we want to have the most dynamic and most competitive economic area in the world by 2010?
Wollen wir bis 2010 der dynamischste und wettbewerbsfähigste Wirtschaftsraum der Welt werden?
Europarl v8

That country is very successfully developing into an economic growth area of some stature.
Dieses Land entwickelt sich überaus erfolgreich zu einem wirtschaftlichen Wachstumspol von Format.
Europarl v8

Only single authorisation makes sense in a common economic area.
Nur eine einheitliche Zulassung macht in einem gemeinsamen Wirtschaftsraum Sinn.
Europarl v8

At the moment, social welfare is available only across the entire European Economic Area.
Zur Zeit gibt es soziale Wohlfahrt nur im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum.
Europarl v8

The same applies in other areas, especially the economic and social area.
Dasselbe gilt auch für andere Bereiche, vor allem im Wirtschafts- und Sozialsektor.
Europarl v8

The regional commissions play a special role in the economic and social area.
Im wirtschaftlichen und sozialen Bereich spielen die Regionalkommissionen eine Schlüsselrolle.
MultiUN v1

The European Economic Area (EEA) is formed of the 28 EU Member States plus:
Der Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) besteht aus 28 EU-Mitgliedsstaaten sowie:
ELRC_2682 v1