Übersetzung für "Economic area" in Deutsch
Unemployment
is
one
of
the
main
problems
affecting
the
European
Economic
Area.
Arbeitslosigkeit
ist
eines
der
Hauptprobleme,
die
den
Europäischen
Wirtschaftsraum
betreffen.
Europarl v8
We
must
make
the
European
legal
area
co-extensive
with
the
European
economic
area.
Wir
müssen
den
europäischen
Rechtsraum
mit
dem
europäischen
Wirtschaftsraum
deckungsgleich
machen.
Europarl v8
Membership
of
the
European
Economic
Area
and
the
Schengen
Area
has
contributed
substantially
to
this
progress.
Die
Mitgliedschaft
im
Europäischen
Wirtschafts-
und
Schengen-Raum
hat
wesentlich
zu
diesem
Fortschritt
beigetragen.
Europarl v8
At
least
one
auditor
shall
have
his
place
of
residence
in
the
European
Economic
Area.
Ferner
muss
mindestens
ein
Rechnungsprüfer
seinen
Wohnsitz
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
haben.
DGT v2019
The
Agreement
on
the
European
Economic
Area
applies
in
the
case
of
Norway.
Für
Norwegen
gilt
das
Abkommen
von
1992
über
den
Europäischen
Wirtschaftsraum.
DGT v2019
The
European
Economic
Area
is
world
renowned
for
its
technological
expertise.
Der
europäische
Wirtschaftsraum
ist
für
sein
technologisches
Know-how
weltweit
bekannt.
Europarl v8
The
Council
decided
to
create
the
most
dynamic
economic
area
in
the
world.
Der
Rat
beschloss,
den
weltweit
dynamischsten
Wirtschaftsraum
zu
schaffen.
Europarl v8
The
European
Union
is
the
most
powerful
economic
area
in
the
world.
Die
Europäische
Union
ist
der
potenteste
Wirtschaftsraum
der
Welt.
Europarl v8
But
why
is
it
restricted
to
the
economic
area?
Doch
warum
beschränkt
sie
sich
auf
den
wirtschaftlichen
Bereich?
Europarl v8
The
European
Union
was
to
become
the
most
dynamic
and
the
most
competitive
economic
area
in
the
world.
Die
Europäische
Union
sollte
zum
dynamischsten,
wettbewerbsfähigsten
Wirtschaftsraum
der
Welt
werden.
Europarl v8
Do
we
want
to
have
the
most
dynamic
and
most
competitive
economic
area
in
the
world
by
2010?
Wollen
wir
bis
2010
der
dynamischste
und
wettbewerbsfähigste
Wirtschaftsraum
der
Welt
werden?
Europarl v8
That
country
is
very
successfully
developing
into
an
economic
growth
area
of
some
stature.
Dieses
Land
entwickelt
sich
überaus
erfolgreich
zu
einem
wirtschaftlichen
Wachstumspol
von
Format.
Europarl v8
Only
single
authorisation
makes
sense
in
a
common
economic
area.
Nur
eine
einheitliche
Zulassung
macht
in
einem
gemeinsamen
Wirtschaftsraum
Sinn.
Europarl v8
At
the
moment,
social
welfare
is
available
only
across
the
entire
European
Economic
Area.
Zur
Zeit
gibt
es
soziale
Wohlfahrt
nur
im
gesamten
Europäischen
Wirtschaftsraum.
Europarl v8
The
same
applies
in
other
areas,
especially
the
economic
and
social
area.
Dasselbe
gilt
auch
für
andere
Bereiche,
vor
allem
im
Wirtschafts-
und
Sozialsektor.
Europarl v8
The
regional
commissions
play
a
special
role
in
the
economic
and
social
area.
Im
wirtschaftlichen
und
sozialen
Bereich
spielen
die
Regionalkommissionen
eine
Schlüsselrolle.
MultiUN v1
The
European
Economic
Area
(EEA)
is
formed
of
the
28
EU
Member
States
plus:
Der
Europäischer
Wirtschaftsraum
(EWR)
besteht
aus
28
EU-Mitgliedsstaaten
sowie:
ELRC_2682 v1