Übersetzung für "Dutiable" in Deutsch
The
duties
are
payable
when
the
weekly
declaration
of
dutiable
liquefied
gases
offered
for
consumption
is
submitted.
Sie
sind
bei
der
wöchentlichen
Anmeldung
der
steuerpflichtigen
Flüssiggase
zum
Verbrauch
fällig.
EUbookshop v2
Persons
carrying
out
dutiable
operations.
Diejenigen,
die
steuerpflichtige
Umsätze
tätigen.
EUbookshop v2
It
is
payable
when
the
weekly
declaration
of
dutiable
liquefied
gases
offered
for
consumption
is
submitted.
Sie
wird
bei
der
wöchentlichen
Anmeldung
der
steuerpflichtigen
Flüssiggase
zum
Verbrauch
fällig.
EUbookshop v2
Allowed
on
dutiable
products
which
the
manufacturer
can
prove
he
has
taken
back
into
his
enter
prise.
Für
steuerpflichtige
Erzeugnisse,
die
der
Hersteller
nachweislich
in
seinen
Betrieb
zurückgenommen
hat.
EUbookshop v2
The
duties
are
payable
when
the
weekly
declaration
of
dutiable
liquefied
gases
offered
for
consumption
is
submitted.
Sie
sind
bei
der
wöchentlichen
Anmeldung
der
steuerpflichtigen
Flüssiggase
zum
Verbrauch
fällig.
EUbookshop v2
The
calculation
of
Duties
depends
on
the
assessable
value
of
a
dutiable
shipment.
Die
Berechnung
der
Zollabgaben
hängt
vom
geschätzten
Wert
der
zollpflichtigen
Sendung
ab.
ParaCrawl v7.1
For
cars
dutiable
and
cyclist
absolutely
prohibited.
Für
Autofahrer
Zollpflichtig
und
für
Velofahrer
absolut
verboten.
ParaCrawl v7.1
The
calculation
of
duties
depends
on
the
assessable
value
of
a
dutiable
shipment.
Die
Berechnung
der
Abgaben
ist
abhängig
vom
steuerpflichtigen
Wert
einer
zollpflichtigen
Sendung.
ParaCrawl v7.1
The
duties
are
due
on
submission
of
the
weekly
declaration
of
the
dispatch
for
consumption
of
quantities
of
dutiable
products.
Sie
sind
bei
der
Abgabe
der
wöchentlichen
Anmeldung
der
Menge
der
steuerpflichtigen
Erzeugnisse
zum
Verbrauch
fällig.
EUbookshop v2
Allowed
on
dutiable
products
which
the
manufacturer
or
operator
of
a
bonded
warehouse
c
prove
he
has
taken
back
into
his
enterprise.
Für
steuerpflichtige
Erzeugnisse,
die
der
Hersteller
oder
Steuerlagerinhaber
nachweislich
in
seinen
Betrieb
zurückgenommen
hat.
EUbookshop v2
Allowed
on
dutiable
products
which
the
manufacturer
or
operator
of
a
bonded
warehouse
can
prove
he
has
taken
back
into
his
enterprise.
Für
steuerpflichtige
Erzeugnisse,
die
der
Hersteller
oder
Steuerlagerinhaber
nachweislich
in
seinen
Betrieb
zurückgenommen
hat.
EUbookshop v2
Fine
print:
There
are
some
countries
that
do
not
accept
dutiable
letter
post.
Kleingedrucktes:
Offenbar
gibt
es
Länder,
die
keine
Briefsendungen
mit
zollpflichtigen
Inhalten
annehmen.
ParaCrawl v7.1