Übersetzung für "During my holidays" in Deutsch
During
my
father's
holidays
from
teaching
at
Oxford.
Während
mein
Vater
Urlaub
machte
von
seiner
Lehrzeit
in
Oxford.
OpenSubtitles v2018
The
both
got
to
know
each
other
at
best
during
my
holidays!
Die
beiden
scheinen
sich
ja
während
meines
Urlaubs
bestens
kennengelernt
zu
haben!
ParaCrawl v7.1
During
my
holidays
please
contact
your
local
doctor.
Während
meiner
Ferien
können
Sie
Kontakt
aufnehmen
mit
Ihrem
Hausartz.
ParaCrawl v7.1
Can
I
drive
my
tricycle
on
a
motorcycle
licence
during
my
holidays
abroad?
Darf
ich
während
meiner
Ferien
im
Ausland
mein
Dreiradfahrzeug
mit
einem
Motorradführerschein
fahren?
ParaCrawl v7.1
During
my
holidays
I
can
optionally
provide
a
substitute
colleague.
Während
meines
Urlaubs
kann
ich
optional
eine
Ersatz
Kollegen
für
Sie
arrangieren.
ParaCrawl v7.1
During
my
holidays,
I
have
had
problems
with
an
airline,
a
car
rental
company
or
a
tour
operator.
Während
meines
Urlaubs
hatte
ich
Probleme
mit
einer
Fluggesellschaft,
einer
Autovermietung
oder
einem
Reiseveranstalter.
TildeMODEL v2018
So
one
August,
during
my
school
holidays,
I
decided
to
learn
more
about
female
genital
circumcision.
Also
beschloss
ich
eines
Augusts
während
der
Schulferien,
mehr
über
die
weibliche
Genitalbeschneidung
zu
erfahren.
News-Commentary v14
I
have
been
in
Malta
during
my
holidays,
but
have
never
seen
a
Kelb
tal-Fenek.
Ich
war
in
den
Ferien
auf
Malta,
habe
dort
aber
keinen
einzigen
Kelb
tal-Fenek
gesehen.
ParaCrawl v7.1
How
to
professionally
tell
my
boss
to
not
contact
me
during
my
holidays?
Wie
kann
ich
meinem
Chef
sagen,
dass
er
mich
während
meiner
Ferien
nicht
kontaktieren
soll?
CCAligned v1
Cooling
unit
I
also
had
a
Aqua
Medic
cooling
unit
during
my
summer
holidays
last
year.
Auch
ich
hatte
ein
Kühlaggregat
von
Aqua
Medic
vergangenes
Jahr
kurzfristig
während
meines
Urlaubs
im
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Who
can
help
me,
if
during
my
holidays
I
have
problems
with
an
airline,
a
car
rental
company
or
a
tour
operator?
Wer
kann
mir
helfen,
wenn
ich
während
meines
Urlaubs
Probleme
mit
einer
Fluggesellschaft,
einer
Autovermietung
oder
einem
Reiseveranstalter
habe?
TildeMODEL v2018
The
recordings
took
place
during
my
school
holidays,
just
like
my
first
tour
throughout
Germany
later
that
year.
Die
Aufnahmen
wurden
während
meiner
Schulferien
gemacht,
ebenso
wie
die
erste
bundesweite
Tournee
im
Anschluss
an
die
Veröffentlichung.
CCAligned v1
As
a
passionate
cook
and
food
lover,
during
my
holidays
I'm
always
on
the
lookout
for
the
best
local
specialities.
Als
passionierte
Köchin
und
Esserin
bin
ich
in
den
Ferien
immer
auf
der
Jagd
nach
den
besten
landestypischen
Spezialitäten.
ParaCrawl v7.1
Currently
I
use
my
jarmill
to
prepare
shell
sands
and
rocks
from
Orkney,
Scotland,
where
I
stayed
during
my
last
holidays.
Mit
meinem
Topfroller
zerkleinere
ich
zur
Zeit
Muschelsand
und
Gesteine,
die
ich
vom
letzten
Urlaub
auf
Orkney,
Schottland,
mitgebracht
habe.
ParaCrawl v7.1
Then
I
explained
to
him
that,
working
in
the
Congregation,
I
didn’t
have
the
time
to
do
a
whole
week
of
spiritual
exercises
in
the
Vatican
and
so
I
did
them
during
my
holidays.
Ich
erklärte
ihm,
daß
es
mir
durch
meine
Arbeit
in
der
Kongregation
leider
nicht
möglich
gewesen
wäre,
eine
ganze
Woche
für
die
geistlichen
Exerzitien
im
Vatikan
zur
Verfügung
zu
haben,
weshalb
ich
meine
Ferien
dafür
genutzt
hätte.
ParaCrawl v7.1
During
my
last
summer
holidays
I
used
to
calculate
the
distance
between
the
windows,
and
the
sizes
of
the
doors
for
our
new
house,
but
I
never
could
make
the
lines
meet.
Während
meiner
letzten
Ferien
versuchte
ich,
den
Abstand
zwischen
den
Fenstern
und
die
Maße
der
Türen
zu
berechnen,
doch
konnte
ich
damit
nicht
fertig
werden.
ParaCrawl v7.1
When
I
work
with
DxO
Optics
Pro,
there
is
normally
a
photo
series
of
approximately
500
pictures
to
be
processed
that
I
either
made
during
my
holidays
or
that
I
have
made
during
a
festive
occasion.
Wenn
ich
mit
DxO
Optics
Pro
arbeite,
dann
steht
in
der
Regel
eine
Serie
mit
ca.
500
Fotos
an,
die
ich
zum
Beispiel
in
einem
Urlaub
oder
bei
einem
festlichen
Anlass
gemacht
habe.
ParaCrawl v7.1
One
evening,
during
my
holidays
in
Italy,
with
a
couple
of
friends
we
joked
about
how
passwords
are
used
that
protect
many
aspects
of
our
electronic
life.
Eines
Abend
während
meines
Urlaubs
in
Italien
habe
ich
mit
ein
paar
Freunden
darüber
gescherzt,
wie
für
lange
Zeit
Passwörter
für
den
Schutz
unserer
elektronischen
Identitäten
zuständig
waren.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
meant
to
be
an
insult
to
families
with
children,
but
I
would
like
to
have
some
peace
and
quiet
during
my
holidays
and
drink
a
glass
of
rosé
at
the
pool.
Das
soll
keineswegs
eine
Beleidigung
für
Familien
mit
Kindern
sein,
ich
jedoch
möchte,
bis
es
soweit
ist,
im
Urlaub
noch
meine
Ruhe
haben
und
in
Ruhe
ein
Glas
Rosé
am
Pool
trinken.
CCAligned v1
I
am
as
happy
as
the
owner
Antje
Gunzinger...
and
some
more
good
news:
Corrcastle
Jay,
the
little
bitch
I
looked
for
and
found
during
my
autumn
holidays
2010
for
Didier
Rüegg
and
Nicole
Reichenbach
has
equally
as
good
scores.
Ich
freue
mich
riesig
mit
Antje
Gunzinger...
und
noch
eine
gute
Nachricht:
Corrcastle
Jay,
die
ich
vergangenes
Jahr
während
meiner
Herbstferien
in
England
für
Didier
Rüegg
und
Nicole
Reichenbach
gesucht
und
gefunden
habe,
hat
genauso
gute
Auswertungen.
ParaCrawl v7.1
For
me,
these
fixed
times
were
very
unpleasant,
as
I
do
not
like
to
have
to
follow
any
rules
during
my
holidays,
specially
those
I
either
do
not
have
in
my
daily
life.
Für
mich
waren
diese
festen
Zeiten
sehr
unangenehm,
da
ich
mir
in
einem
Urlaub
äußerst
ungerne
Vorschriften
machen
lasse,
die
ich
nicht
einmal
im
normalen
Leben
habe.
ParaCrawl v7.1
The
friendliness
and
the
availability
of
the
owners
and
the
two
waiter
sisters
together
with
the
excellent
cuisine
and
the
well-kept
environment
make
this
farm
the
place
of
physical
and
mental
well-being
for
all
my
family
that
I
could
not
give
up
during
my
summer
holidays.
Die
Freundlichkeit
und
die
Verfügbarkeit
der
Besitzer
und
der
beiden
Kellner
Schwestern
zusammen
mit
der
ausgezeichneten
Küche
und
der
gepflegten
Umgebung
machen
diesen
Bauernhof
zum
Ort
des
körperlichen
und
seelischen
Wohlbefindens
für
meine
ganze
Familie,
das
ich
während
meiner
Sommerferien
nicht
aufgeben
konnte.
ParaCrawl v7.1