Übersetzung für "Drive housing" in Deutsch
It
is
mounted
rigidly
in
a
drive
housing
that
is
separate
from
the
support
cap.
Dieses
ist
in
einem
vom
Abstützbock
separaten
Getriebegehäuse
starr
gelagert.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
quite
easy
to
arrange
for
the
motor
to
be
outside
the
drive
housing.
Hierdurch
ist
es
ohne
weiteres
möglich,
den
Motor
außerhalb
des
Getriebegehäuses
anzuordnen.
EuroPat v2
The
hydraulic
cylinder
is
located
below
the
drive
housing
and
is
connected
thereto.
Der
Hydraulikzylinder
liegt
unterhalb
des
Getriebegehäuses
und
ist
mit
diesem
verbunden.
EuroPat v2
In
drive
housing
1,
a
permanent
magnet
rotor
5
is
mounted
on
a
flywheel
4
.
Im
Antriebsgehäuse
1
ist
an
einer
Schwungscheibe
4
ein
Permanentmagnetläufer
5
angeordnet.
EuroPat v2
The
belt
44
is
fastened
by
a
clamping
device
79
to
the
drive
housing
32.
Der
Riemen
44
ist
über
eine
Klemmeinrichtung
79
am
Antriebsgehäuse
32
befestigt.
EuroPat v2
Consequently
contamination
of
parts
of
the
drive
housing
is
unavoidable.
Dadurch
sind
Kontaminationen
von
Teilen
des
Getriebegehäuses
unvermeidbar.
EuroPat v2
The
gear
housing
6
including
the
actuating
drive
housing
7
is
closed
by
a
housing
cover
9
.
Das
Getriebegehäuse
6
einschließlich
des
Antriebsgehäuses
7
wird
von
einem
Gehäusedeckel
9
verschlossen.
EuroPat v2
The
connecting
sleeve
26
is
fitted
on
the
flange-like
end
of
the
drive
housing
30.
Der
Aufnahmestutzen
26
ist
auf
das
flanschförmig
ausgebildete
Ende
des
Antriebsgehäuses
30
aufgesetzt.
EuroPat v2
A
non-seen
electric
drive
motor
and
an
overload
coupling
are
arranged
in
the
drive
housing
26.
Im
Antriebsgehäuse
26
sind
nicht
sichtbar
ein
Antriebselektromtor
und
eine
Überlastkupplung
angeordnet.
EuroPat v2
A
motor
housing
simultaneously
forms
the
drive
housing.
Ein
Motorgehäuse
bildet
gleichzeitig
das
Antriebsgehäuse.
EuroPat v2