Übersetzung für "Drawn back" in Deutsch
After
reconstitution,
the
solution
is
drawn
back
into
the
syringe.
Nach
dem
Auflösen
ist
die
Lösung
wieder
in
die
Fertigspritze
aufzuziehen.
ELRC_2682 v1
After
reconstitution,
the
solution
should
be
drawn
back
into
the
syringe.
Nach
der
Rekonstitution
sollte
die
Lösung
wieder
in
die
Spritze
aufgezogen
werden.
ELRC_2682 v1
I'll
have
the
paperwork
drawn
and
be
back
within
an
hour
with
the
cashier's
check.
Ich
bereite
alles
vor
und
komme
mit
dem
Scheck
zurück.
OpenSubtitles v2018
Now
that
you
remember,
you're
been
drawn
back
to
your
own
time.
Da
du
dich
erinnerst,
wirst
du
zurück
in
deine
Ursprungszeit
geschickt.
OpenSubtitles v2018
Nothing
that
could
be
drawn
back
to
you
or
Gary.
Nichts,
was
auf
dich
oder
Gary
zurück
fällt.
OpenSubtitles v2018
The
load
is
transported
after
the
lifting
stand
is
again
drawn
back
completely.
Die
Beförderung
der
Last
erfolgt
nachdem
das
Hubgerüst
wieder
ganz
zurückgezogen
ist.
EuroPat v2
The
positioning
pins
3
and
4
are
then
drawn
back
into
the
position
shown.
Jetzt
werden
die
Positionierstifte
3
und
4
in
die
gezeichnete
Position
zurückgezogen.
EuroPat v2
When
the
stop
element
23
is
drawn
back,
the
thread
will
pass
unhindered.
Ist
das
Stopelement
23
zurückgezogen,
läuft
der
Faden
ungehindert
durch.
EuroPat v2
To
remove
the
vascular
support,
the
wire
is
drawn
back
into
the
catheter.
Zum
Entfernen
der
Gefässstütze
wird
der
Draht
wieder
in
den
Katheter
zurückgezogen.
EuroPat v2
Maybe
you're
being
drawn
back
together.
Vielleicht
könntet
ihr
wieder
Eins
werden.
OpenSubtitles v2018