Übersetzung für "Downward turn" in Deutsch
We
do
not
know
how
the
forthcoming
Parliament
or
the
next
Commission
will
be
made
up,
but
I
imagine
I
would
not
be
very
wrong
in
predicting
that
the
current
female
representation
of
31%
will
see
a
downward
turn.
Wir
kennen
noch
nicht
die
Zusammensetzung
des
künftigen
Parlaments
und
der
nächsten
Kommission,
aber
ich
gehe
wohl
nicht
falsch
in
der
Voraussage,
dass
der
Anteil
der
weiblichen
Abgeordneten
im
Parlament,
der
jetzt
31 %
beträgt,
abnehmen
wird.
Europarl v8
Furthermore,
when
imports
from
Taiwan
started
to
fill
the
vacuum
left
by
Belarus,
the
financial
situation
of
the
Community
industry
took
a
downward
turn.
Als
die
Einfuhren
aus
Taiwan
allmählich
diejenigen
aus
Belarus
ersetzten,
verschlechterte
sich
zudem
die
finanzielle
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft.
JRC-Acquis v3.0
The
latest
anecdotal
evidence
from
the
US
indicates
that
the
economy
is
taking
a
sharp
downward
turn,
which
should
become
manifest
in
the
coming
months.
Die
neuesten
Einzelberichte
aus
den
USA
deuten
darauf
hin,
dass
die
Wirtschaft
steil
nach
unten
abknicken
wird,
was
sich
in
den
kommenden
Monaten
zeigen
soll.
News-Commentary v14
Most
injury
indicators
developed
positively
for
the
Community
industry
up
to
2005
(even
though
some
levelling
down
from
the
exceptional
year
2004
was
evidenced
already
in
2005),
but
took
a
downward
turn
during
the
IP.
Die
meisten
Schadensindikatoren
entwickelten
sich
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
bis
2005
positiv
(obwohl
schon
2005
nach
dem
Ausnahmejahr
2004
eine
gewisse
Abflachung
zu
verzeichnen
war),
verschlechterten
sich
aber
im
UZ.
DGT v2019
This
complementary
duality
is
reflected
in
the
design
concept,
starting
with
the
entrance
itself:
an
anthracite-grey
mat
gives
contour
to
the
spacious
storefront,
which
rises
on
one
side
with
a
gentle
curve
only
to
branch
off
and
turn
downward
at
a
sharp
right
angle.
Schon
alleine
die
Eingangssituation:
Ein
anthrazitfarbenes
Passe
par
toutkonturiert
die
großzügige
Schaufensterfront,
die
sich
auf
der
einen
Seite
mit
sanftem
Schwung
erhebt,
um
im
nächsten
Moment
im
rechten
Winkel
scharf
nach
unten
abzuzweigen.
ParaCrawl v7.1
The
infected
leaves
turn
downward,
are
thickened
and
become
discoloured
on
the
upper
leaf
surface.
Die
befallenen
Blätter
krümmen
sich
nach
unten
ein,
sind
verdickt
und
verfärben
sich
an
der
Blattoberseite.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
furthermore
known
whether
the
laser
receiver
has
left
the
plane
from
the
locked-in
state
upward
or
downward,
then—in
turn
with
the
aid
of
the
laser
receiver
direction—the
search
process
can
again
be
carried
out
more
expediently.
Ist
zudem
bekannt,
ob
der
Laserreceiver
die
Ebene
aus
dem
eingelockten
Zustand
nach
oben
oder
unten
verlassen
hat,
kann
-
wiederum
unter
Zuhilfenahme
der
Laserreceiver-Richtung
-
der
Aufsuchvorgang
nochmals
zielgerichteter
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
The
downward
termination
in
turn
forms
a
metallically
conducting
layer
17
serving
as
an
electrode
for
the
lower
planar
photodiode.
Den
Abschluss
nach
unten
bildet
wiederum
eine
metallisch
leitende
Schicht
17,
die
als
Elektrode
für
die
untere
flächige
Fotodiode
dient.
EuroPat v2
The
plant
cultivation
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
first
to
fifth
elevating
wires
(311
to
315)
are
configured
to
be
simultaneously
directed
upward
and
downward
alternately
in
turn
toward
upper
positions
and
lower
positions
than
the
drive
shaft
(22)
in
a
zigzag
shape.
Pflanzenanbauvorrichtung
nach
Anspruch
1,
bei
der
die
ersten
bis
fünften
Hebedrähte
(311
bis
315)
konfiguriert
sind,
um
in
einer
Zickzackform
gleichzeitig
abwechselnd
nach
oben
und
nach
unten
zu
oberen
Positionen
und
tieferen
Positionen
als
der
Antriebswelle
(22)
gerichtet
zu
sein.
EuroPat v2
The
plant
cultivation
apparatus
according
to
claim
1,
wherein
the
first
to
fifth
elevating
chains
(311
to
315)
are
configured
to
be
simultaneously
directed
upward
and
downward
alternately
in
turn
toward
upper
positions
and
lower
positions
than
the
drive
shaft
(22)
in
a
zigzag
shape.
Pflanzenanbauvorrichtung
nach
Anspruch
1,
bei
der
die
ersten
bis
fünften
Hebeketten
(311
bis
315)
konfiguriert
sind,
um
in
einer
Zickzackform
gleichzeitig
abwechselnd
nach
oben
und
nach
unten
zu
oberen
Positionen
und
tieferen
Positionen
als
der
Antriebswelle
(22)
gerichtet
zu
sein.
EuroPat v2
2.Upward
the
turn
light-switch
to
left
(the
left
light
is
flashing),downward
the
turn
light-switch
to
Right(the
right
light
is
flashing)
2.Upward
der
Drehungslichtschalter
nach
links
(das
linke
Licht
blitzt),
abwärts
der
Drehungslichtschalter
rechts
(das
rechte
Licht
blitzt)
ParaCrawl v7.1