Übersetzung für "Downstream side" in Deutsch

These upper longitudinal threads 38' are open towards the downstream side.
Diese oberen Längsfäden 38? sind zur stromabwärtigen Seite hin geöffnet.
EuroPat v2

Such devices may be provided at the upstream or at the downstream side of the shut-off device 7.
Solche Einrichtungen können stromauf oder stromab vom Absperrorgan 7 vorgesehen werden.
EuroPat v2

The downstream-directed side points in the direction of the outlet end of the mixer.
Die stromabwärts gerichtete Seite zeigt in Richtung des Auslaßendes des Mischers.
EuroPat v2

On the downstream side, the air supply groove 35 is bounded by the bottom part 11.
Auf der stromabwärtigen Seite wird die Luftzufuhrnut 35 durch das Bodenteil 11 begrenzt.
EuroPat v2

This results in reduced pressure fluctuations on the fresh air side downstream of the introduction point.
Dies führt zu reduzierten Druckschwankungen auf der Frischluftseite stromab der Einleitstelle.
EuroPat v2

The arm is preferably formed integrally on the downstream side of the strut.
Der Arm wird vorzugsweise an der stromabwärtigen Seite der Strebe angeformt.
EuroPat v2

In the present case, the screw connection occurs from the downstream side of the inner ring 26 .
Die Verschraubung erfolgt vorliegend von der stromabwärtigen Seite des Innenrings 26 her.
EuroPat v2

The air flap 4 is also arranged downstream of the side duct 28 .
Die Luftklappe 4 ist auch stromabwärts vom Seitenkanal 28 angeordnet.
EuroPat v2

The downstream side points in the direction of the outlet.
Die stromabwärts gerichtete Seite richtet sich in Richtung des Auslasses.
EuroPat v2

The voltage signal is cleaned of the modulation frequency in a demodulator 38 connected on the downstream side thereof.
In einem nachgeschalteten Demodulator 38 wird das Spannungssignal von der Modulationsfrequenz bereinigt.
EuroPat v2

The actual formation of the mixture takes place in a tube section 9 at the downstream side of connecting tube 4 .
Die eigentliche Gemischbildung findet in einem Rohrabschnitt 9 abströmseitig des Verbindungsrohres 4 statt.
EuroPat v2

A throttle was arranged in the conduit at the downstream side of the nozzle.
Abströmseitig von der Düse war in der Rohrleitung eine Drossel angeordnet.
EuroPat v2

The cleaning unit 5 is integrated into the shield 3 on the downstream side.
Die Reinigungseinheit 5 ist auf der stromabwärtigen Seite in den Schild 3 integriert.
EuroPat v2

The heating element 14 is secured to a downstream end side of the catalyst carrier 16 .
An der stromabwärts gelegenen Stirnseite des Katalysatorträgers 16 ist das Heizelement 14 befestigt.
EuroPat v2

On the downstream side, the vacuum pump 30 is connected to a filter.
Stromabwärts ist die Vakuumpumpe 30 mit einem Filter verbunden.
EuroPat v2

Lower Lake Jovet seen downstream side (© Jean Espirat)
Lower Lake Jovet gesehen stromabwärts gelegenen Seite (© Jean Espirat)
ParaCrawl v7.1

The seat sealing 32 and the downstream side of the release valve body 18, however, have a smaller diameter.
Die Sitzdichtung 32 und die stromabwärtige Seite des Ablassventilkörpers 18 hingegen haben einen kleineren Durchmesser.
EuroPat v2