Übersetzung für "Downstream side" in Deutsch
These
upper
longitudinal
threads
38'
are
open
towards
the
downstream
side.
Diese
oberen
Längsfäden
38?
sind
zur
stromabwärtigen
Seite
hin
geöffnet.
EuroPat v2
Such
devices
may
be
provided
at
the
upstream
or
at
the
downstream
side
of
the
shut-off
device
7.
Solche
Einrichtungen
können
stromauf
oder
stromab
vom
Absperrorgan
7
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
downstream-directed
side
points
in
the
direction
of
the
outlet
end
of
the
mixer.
Die
stromabwärts
gerichtete
Seite
zeigt
in
Richtung
des
Auslaßendes
des
Mischers.
EuroPat v2
On
the
downstream
side,
the
air
supply
groove
35
is
bounded
by
the
bottom
part
11.
Auf
der
stromabwärtigen
Seite
wird
die
Luftzufuhrnut
35
durch
das
Bodenteil
11
begrenzt.
EuroPat v2
This
results
in
reduced
pressure
fluctuations
on
the
fresh
air
side
downstream
of
the
introduction
point.
Dies
führt
zu
reduzierten
Druckschwankungen
auf
der
Frischluftseite
stromab
der
Einleitstelle.
EuroPat v2
The
arm
is
preferably
formed
integrally
on
the
downstream
side
of
the
strut.
Der
Arm
wird
vorzugsweise
an
der
stromabwärtigen
Seite
der
Strebe
angeformt.
EuroPat v2
In
the
present
case,
the
screw
connection
occurs
from
the
downstream
side
of
the
inner
ring
26
.
Die
Verschraubung
erfolgt
vorliegend
von
der
stromabwärtigen
Seite
des
Innenrings
26
her.
EuroPat v2
The
air
flap
4
is
also
arranged
downstream
of
the
side
duct
28
.
Die
Luftklappe
4
ist
auch
stromabwärts
vom
Seitenkanal
28
angeordnet.
EuroPat v2
The
downstream
side
points
in
the
direction
of
the
outlet.
Die
stromabwärts
gerichtete
Seite
richtet
sich
in
Richtung
des
Auslasses.
EuroPat v2
The
voltage
signal
is
cleaned
of
the
modulation
frequency
in
a
demodulator
38
connected
on
the
downstream
side
thereof.
In
einem
nachgeschalteten
Demodulator
38
wird
das
Spannungssignal
von
der
Modulationsfrequenz
bereinigt.
EuroPat v2
The
actual
formation
of
the
mixture
takes
place
in
a
tube
section
9
at
the
downstream
side
of
connecting
tube
4
.
Die
eigentliche
Gemischbildung
findet
in
einem
Rohrabschnitt
9
abströmseitig
des
Verbindungsrohres
4
statt.
EuroPat v2
A
throttle
was
arranged
in
the
conduit
at
the
downstream
side
of
the
nozzle.
Abströmseitig
von
der
Düse
war
in
der
Rohrleitung
eine
Drossel
angeordnet.
EuroPat v2
The
cleaning
unit
5
is
integrated
into
the
shield
3
on
the
downstream
side.
Die
Reinigungseinheit
5
ist
auf
der
stromabwärtigen
Seite
in
den
Schild
3
integriert.
EuroPat v2
The
heating
element
14
is
secured
to
a
downstream
end
side
of
the
catalyst
carrier
16
.
An
der
stromabwärts
gelegenen
Stirnseite
des
Katalysatorträgers
16
ist
das
Heizelement
14
befestigt.
EuroPat v2
On
the
downstream
side,
the
vacuum
pump
30
is
connected
to
a
filter.
Stromabwärts
ist
die
Vakuumpumpe
30
mit
einem
Filter
verbunden.
EuroPat v2
Lower
Lake
Jovet
seen
downstream
side
(©
Jean
Espirat)
Lower
Lake
Jovet
gesehen
stromabwärts
gelegenen
Seite
(©
Jean
Espirat)
ParaCrawl v7.1
The
seat
sealing
32
and
the
downstream
side
of
the
release
valve
body
18,
however,
have
a
smaller
diameter.
Die
Sitzdichtung
32
und
die
stromabwärtige
Seite
des
Ablassventilkörpers
18
hingegen
haben
einen
kleineren
Durchmesser.
EuroPat v2