Übersetzung für "Door casing" in Deutsch
The
present
invention
pertains
to
a
vehicle
door
with
a
door
casing
as
well
as
to
a
process
for
manufacturing
such
a
vehicle
door.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Fahrzeugtür
mit
einem
Türkasten
sowie
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
derartigen
Fahrzeugtür.
EuroPat v2
In
addition,
not
all
the
door
components
arranged
in
the
door
casing
have
to
be
obligatorily
fastened
to
fastening
elements
of
the
plastic
support
part.
Außerdem
müssen
nicht
alle
in
dem
Türkasten
anzuordnende
Türkomponente
zwingend
an
Befestigungselementen
des
Kunststoffträgerteiles
befestigt
werden.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
door
leaf
or
casing
frame,
assembled
of
hollow
sections
and
corner
connecting
angles
by
a
linking
means,
the
frame
profiles
being
in
particular
reinforced
plastic
profiles,
in
which
frame
a
joint
plate
is
disposed
in
the
linking
joints
or
mitre
joints
of
the
frame
corners
and
the
corner
connecting
angles
are
integrated
with
said
joint
plates.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Flügel-
oder
Stockrahmen,
der
aus
Rahmenhohlprofilstücken
und
Eckverbindungswinkeln
unter
Einsatz
eines
Bindemittels
zusammengefügt
ist,
wobei
die
Rahmenprofile
duroplastische
Kunststoffprofile
sind,
bei
welchem
Rahmen
in
den
Verbindungsfugen
bzw.
Gehrungsfugen
der
Rahmenecken
eine
Fugenplatte
angeordnet
ist
und
die
Eckverbindungswinkel
mit
diesen
Fugenplatten
integriert
sind.
EuroPat v2
A
horizontal
frame
portion
15
of
a
window
frame
or
door
casing
14
can
be
seen
which
is
only
partially
indicated,
the
horizontal
frame
portion
being
rectangularly
connected
with
a
vertical
frame
portion
16.
Von
einem
nur
andeutungsweise
dargestellten
Fenster-
oder
Türrahmen
14
ist
ein
horizontaler
Rahmenabschnitt
15
zu
erkennen,
der
über
Eck
mit
einem
vertikalen
Rahmenabschnitt
16
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
trimmer
6
is
biased
against
the
door
opener
latch
4
by
a
trimmer
spring
26,
which
is
supported
against
a
door
opener
casing
12.
Der
Wechsel
6
ist
mit
einer
Wechselfeder
26,
welche
sich
gegen
ein
Türöffnergehäuse
12
abstützt,
gegen
die
Türöffnerfalle
4
vorgespannt.
EuroPat v2
This
leads
to
a
space-saving
arrangement,
which
can
be
incorporated
in
simple
manner
into
a
door
opener
casing.
Auf
diese
Weise
erhält
man
eine
raumsparende
Anordnung,
die
auf
einfache
Weise
in
ein
Türöffnergehäuse
eingebaut
werden
kann.
EuroPat v2
The
HF-tight
assembly
installed
in
the
frame
support
provides
HF-shielding
on
four
sides
of
the
switch
cabinet,
so
that
only
the
front
and
rear
sides,
which
can
be
optionally
closed
with
two
casing
doors
or
with
one
casing
door
and
a
rear
wall,
need
to
be
shielded.
Der
in
das
Rahmengestell
eingesetzte
Einsatz
bringt
schon
eine
HF-Abschirmung
auf
vier
Seiten
des
Schaltschrankes,
so
daß
nur
noch
die
wahlweise,
mit
zwei
Schranktüren
oder
mit
einer
Schranktür
und
einer
Rückwand
verschließbare
Vorder-
und
Rückseite
abgeschirmt
weden
müssen.
EuroPat v2
Another
embodiment
provides
that
the
inner
edges
of
the
shielding
plates
on
the
casing
door
and
rear
wall
are
reinforced
by
means
of
a
framework
comprising
quadrilateral
tubular
sections,
and
that
these
tubular
sections
are
provided
with
rows
of
attachment
mounts
to
attach
devices
and
the
like
to
the
casing
doors
and
the
rear
wall
without
impairing
the
HF
shielding.
Eine
weitere
Ausgestaltung
sieht
vor,
daß
der
Rand
der
Abschirmplatten
von
Schranktür
und
Rückwand
auf
der
Innenseite
mittels
aus
Vierkantrohrabschnitten
zusammengesetzten
Rahmen
versteift
sind
und
daß
diese
Rahmen
mit
Reihen
von
Befestigungsaufnahmen
versehen
sind,
um
auch
an
den
Schranktüren
und
der
Rückwand
Geräte
und
dgl.
anbringen
zu
können,
ohne
die
Abschirmung
zu
beeinträchtigen.
EuroPat v2
Sealing
of
the
switch
cabinet
in
the
area
of
the
front
and
rear
sides
is
simplified
according
to
an
embodiment
wherein
the
frame
units
of
the
frame
support,
in
the
area
of
the
front
and
rear
sides,
have
projecting
sealing
bars
which
form
a
closed
framework,
so
that
when
the
casing
doors
and
rear
wall
are
sealed,
these
sealing
bars,
together
with
the
edges
of
the
assembly,
abut
on
the
common
sealing
strips
of
the
casing
door
or
the
rear
wall
in
the
area
of
the
openings.
Die
Abdichtung
des
Schaltschrankes
im
Bereich
der
Vorder-
und
Rückseite
wird
dabei
dadurch
vereinfacht,
daß
die
Rahmenschenkel
des
Rahmengestelles
im
Bereich
der
Vorder-
und
Rückseite
senkrecht
dazu
stehende
Dichtungsstege
aufweisen,
die
einen
geschlossenen
Rahmensteg
bilden
und
daß
bei
geschlossenen
Schranktüren
und
geschlossener
Rückwand
diese
Dichtungsstege
im
Bereich
der
Öffnungen
zusammen
mit
den
Kanten
des
Einsatzes
an
gemeinsamen
Dichtungsstreifen
der
Schranktür
oder
der
Rückwand
anliegen.
EuroPat v2
A
switch
cabinet
includes
a
frame
support,
the
front
and
rear
sides
of
which
are
sealable
by
two
casing
doors
mounted
on
the
frame
support,
or
a
casing
door
mounted
on
the
frame
support,
and
a
rear
wall
attached
in
a
detachable
manner
on
the
frame
support.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Schaltschrank
mit
einem
Rahmengestell,
dessen
Vorder-
und
Rückseite
mittels
zweier
am
Rahmengestell
angelenkter
Schranktüren
oder
mittels
einer
am
Rahmengestell
angelenkten
Schranktür
und
einer
lösbar
am
Rahmengestell
angebrachten
Rückwand
verschließbar
sind
und
dessen
übrige
Seiten
mittels
lösbar
am
Rahmengestell
anbringbarer
Abdeckplatten
abdeckbar
sind.
EuroPat v2
Conventionally
the
vehicle
has
its
conventional
hinges
10,
11
which
are
pivotally
attached
between
the
door
leaf
3
and
the
door
frame
2
to
the
door
casing
and
which
interact
with
the
device
4
for
opening
and
closing
the
door
1
.
Üblicherweise
besitzt
das
Fahrzeug
seine
konventionellen
Scharniere
10,11,
die
zwischen
des
Türflügels
3
und
der
Türzarge
2
am
Türrahmen
schwenkbar
befestigt
sind,
welche
mit
der
Vorrichtung
4
zum
Öffnen
und
Schließen
der
Tür
1
zusammen
wirken.
EuroPat v2
The
wet
room
of
a
motor
vehicle
door
is
thereby
to
be
understood
as
the
room
also
called
door
casing,
which
is
located
between
the
door
inner
skin—completed
by
the
door
module
carrier—and
a
door
outer
skin
forming
the
outside
design
face
of
the
motor
vehicle
door.
Unter
dem
Nassraum
einer
Kraftfahrzeugtür
wird
dabei
derjenige,
auch
als
Türschacht
bezeichnete,
Raum
verstanden,
welcher
zwischen
der
-
durch
den
Türmodulträger
vervollständigten
-
Türinnenhaut
und
einer
die
äußere
Designfläche
der
Kraftfahrzeugtür
bildenden
Türaußenhaut
liegt.
EuroPat v2
The
two
guide
rails
63,
64
of
the
window
lifter
6
are
likewise
as
the
adjustment
gear
62
arranged
together
with
the
carriers
66
guided
hereon
on
the
wet
room
side
surface
of
the
door
module
carrier
1
in
order
to
be
able
to
lower
herewith
the
window
pane
to
be
adjusted
into
the
door
casing,
thus
the
wet
room
of
the
motor
vehicle
door.
Ebenso
wie
das
Verstellgetriebe
62
sind
auch
die
beiden
Führungsschienen
63,
64
des
Fensterhebers
6
zusammen
mit
den
hieran
geführten
Mitnehmern
66
an
der
nassraumseitigen
Oberfläche
des
Türmodulträgers
1
angeordnet,
um
hiermit
die
zu
verstellende
Fensterscheibe
in
den
Türschacht,
also
den
Nassraum
der
Kraftfahrzeugtür,
absenken
zu
können.
EuroPat v2
Door
drives
pertaining
to
the
group
of
overhead
door
closers,
the
housing
thereof
may
be
mounted
to
both
the
door
leaf
and
the
door
frame,
to
the
door
casing
or
to
the
wall,
in
which
the
door
is
recessed.
Türantriebe
aus
der
Gruppe
der
Obentürschließer
können
mit
ihrem
Gehäuse
sowohl
am
Türflügel
als
auch
am
Türrahmen,
an
der
Türzarge
oder
an
der
Wand,
in
die
die
Tür
eingelassen
ist,
montiert
werden.
EuroPat v2
The
inventive
corner
fitting
should
also
be
able
to
compensate
for
an
angle
offset
of
the
door
element
at
a
sidepanel
or
to
a
door
casing,
i.e.
provide
adjustment.
Auch
ein
Winkelversatz
des
Türelements
zu
einem
Seitenteil
oder
in
einer
Zarge
soll
mit
dem
erfindungsgemäßen
Eckbeschlag
ausgleichbar,
d.
h.
justierbar
sein.
EuroPat v2
Thereby,
it
becomes
possible
to
align
the
door
element,
for
example
within
a
door
casing,
to
the
long
sides
of
the
casing
and
on
the
center
of
rotation
and/or
the
axis.
Dadurch
wird
es
möglich,
das
Türelement
beispielsweise
innerhalb
einer
Zarge
auf
die
Längsseiten
der
Zarge
und
auf
den
Drehpunkt
und/oder
die
Achse
auszurichten.
EuroPat v2