Übersetzung für "Domestic insurance" in Deutsch
In
the
case
of
domestic
trade
insurance,
it
should
be
noted
that
this
is
not
covered
by
the
Temporary
Framework.
Die
Versicherung
für
inländische
Handelsgeschäfte
fällt
nicht
unter
den
Vorübergehenden
Gemeinschaftsrahmen.
TildeMODEL v2018
Domestic
insurance
companies
dominant,
but
a
few
foreign
insurers
are
now
there.
Versicherungsunternehmen
Inland
dominant,
aber
ein
paar
ausländische
Versicherer
sind
jetzt
da.
ParaCrawl v7.1
We
know,
observe
and
also
shape
the
domestic
and
international
insurance
market.
Wir
kennen,
beobachten
und
gestalten
den
nationalen
und
internationalen
Markt.
ParaCrawl v7.1
She
mainly
deals
with
domestic
and
international
insurance
cases.
Sie
beschäftigt
sich
hauptsächlich
mit
nationalen
und
internationalen
Versicherungsfällen.
ParaCrawl v7.1
Damages
of
this
kind
are
only
covered
by
the
domestic
liability
insurance.
Schäden
solcher
Art
werden
nur
über
die
heimische
Kaskoversicherung
gedeckt.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
adjustments
were
made
for
ocean
and
domestic
freight,
insurance,
handling
and
packaging
costs.
Sie
bezogen
sich
auf
Inlands-
und
Seefrachtkosten,
auf
Versicherungs-,
Bereitstellungs-
und
Verpackungskosten.
DGT v2019
In
this
respect,
adjustments
were
made
for
international
freight,
insurance,
domestic
freight,
packaging
and
credit
costs.
Dies
betraf
die
Kosten
für
internationalen
Transport,
Versicherung,
Inlandsfracht,
Verpackung
und
Kredite.
DGT v2019
Adjustments
were
made
for
ocean
and
domestic
freight,
insurance,
bank
charges
and
packaging
costs.
Dazu
wurden
Berichtigungen
für
Seefracht-
und
Inlandsfrachtkosten,
Versicherungskosten,
Bankgebühren
und
Verpackungskosten
vorgenommen.
DGT v2019
She
will,
however,
be
protected
if
her
policy
was
issued
by
a
domestic
insurance
company.
Geschützt
ist
der
Versicherungsnehmer
allerdings,
wenn
seine
Police
von
einem
inländischen
Versicherungsunternehmen
ausgestellt
wurde.
TildeMODEL v2018
Czech
law
provides
more
favourable
tax
treatment
for
domestic
pension
insurance
schemes
than
for
foreign
insurance
schemes.
Das
tschechische
Recht
sieht
für
inländische
Rentenversicherungssysteme
eine
günstigere
steuerliche
Behandlung
als
für
ausländische
vor.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
his
management
duties
he
advised
domestic
and
foreign
insurance
companies
on
risk
management
and
the
structuring
of
their
reinsurance
cover.
Neben
seinen
Management-Aufgaben
beriet
er
ausländische
und
inländische
Versicherungsunternehmen
beim
Risikomanagement
und
der
Strukturierung
ihres
Rückversicherungsschutzes.
ParaCrawl v7.1
Ministry
of
Finance,
when
issuing
a
licence
or
approval
of
acquiring
shares
in
a
domestic
insurance
company,
takes
into
account
the
following
criteria:
Das
Finanzministerium
trägt
bei
der
Erteilung
einer
Lizenz
oder
Genehmigung
für
den
Erwerb
von
Anteilen
an
einer
slowenischen
Versicherungsgesellschaft
folgenden
Kriterien
Rechnung:
DGT v2019
A
foreign
person
may
acquire
or
increase
shares
in
a
domestic
insurance
company
subject
to
a
prior
approval
of
the
Ministry
of
Finance.
Ausländer
benötigen
für
den
Erwerb
von
Anteilen
und
für
die
Erhöhung
ihrer
Beteiligung
an
einer
slowenischen
Versicherungsgesellschaft
eine
vorherige
Genehmigung
des
Finanzministeriums.
DGT v2019
Executive
Vice-President
Margrethe
Vestager,
in
charge
of
competition
policy,
said:
"The
€10
billion
French
guarantee
scheme
will
make
sure
that
domestic
trade
credit
insurance
can
continue
to
be
issued.
Die
für
Wettbewerbspolitik
zuständige
Exekutiv-Vizepräsidentin
der
Kommission
Margrethe
Vestager
erklärte
dazu:
„Die
französische
Garantieregelung
im
Umfang
von
10
Mrd.
EUR
wird
sicherstellen,
dass
der
inländische
Handel
weiterhin
Kreditversicherungen
erhalten
kann.
ELRC_3382 v1
The
European
Commission
has
approved,
under
EU
State
aid
rules,
a
€10
billion
French
guarantee
scheme
to
support
the
domestic
credit
insurance
market
in
the
context
of
the
coronavirus
outbreak.
Die
Europäische
Kommission
hat
eine
mit
10
Mrd.
EUR
ausgestattete
Garantieregelung,
mit
der
Frankreich
den
inländischen
Kreditversicherungsmarkt
in
der
Coronavirus-Pandemie
unterstützen
will,
nach
den
EU-Beihilfevorschriften
genehmigt.
ELRC_3382 v1
Jinan
Meide
challenged
the
Commission's
decision
to
reject
its
adjustments
requests
with
regard
to
level
of
trade,
packing
expenses,
credit
costs,
domestic
insurance
costs
and
differences
in
raw
materials
and
productivity.
Jinan
Meide
kritisierte
die
Entscheidung
der
Kommission,
seine
Anträge
auf
Berichtigungen
im
Hinblick
auf
Handelsstufe,
Verpackungskosten,
Kreditkosten,
inländische
Versicherungskosten
und
Unterschiede
bei
den
Rohstoffen
und
der
Produktivität
zurückzuweisen.
DGT v2019
The
share
of
foreign
controlled
companies
in
the
domestic
insurance
market
does
not
exceed
25%,
although
their
share
of
life
insurance
is
above
50%.
Der
Anteil
ausländisch
kontrollierter
Unternehmen
am
heimischen
Versicherungsmarkt
liegt
unter
25
%,
wenngleich
deren
Anteil
an
Lebensversicherungen
über
50
%
ausmacht.
TildeMODEL v2018
The
SG&A
used
to
construct
normal
value
for
the
Kazakh
exporting
producer
pursuant
to
the
methodology
set
out
in
recital
60
above,
included
costs
for
domestic
freight
and
insurance.
Die
VVG-Kosten,
die
zur
Bestimmung
des
Normalwertes
des
ausführenden
Herstellers
Kasachstans
gemäß
der
unter
Erwägungsgrund
60
dargelegten
Methodik
verwendet
wurden,
schlossen
die
Kosten
für
Inlandstransport
und
-versicherung
ein.
DGT v2019
Therefore,
albeit
no
claim
had
been
made
in
this
regard,
an
ex
officio
adjustments
to
the
normal
value
pursuant
to
Article
2(10)(e)
was
made
to
reduce
the
SG&A
by
the
amount
of
the
costs
incurred
on
domestic
freight
and
insurance.
Daher
wurden,
ohne
dass
dies
beansprucht
worden
wäre,
von
Amts
wegen
Berichtigungen
am
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
e
vorgenommen,
um
die
VVG-Kosten
um
den
auf
Inlandstransport
und
-versicherung
entfallenden
Betrag
zu
verringern.
DGT v2019
Adjustments
were
made
for
ocean
and
domestic
freight,
insurance,
credit,
handling
and
packaging
costs.
Dabei
wurden
Berichtigungen
für
die
Inlands-
und
Seefrachtkosten,
die
Versicherungs-,
Kredit-,
Bereitstellungs-
und
Verpackungskosten
vorgenommen.
DGT v2019
In
this
respect,
adjustments
were
made
for
international
freight,
insurance,
domestic
freight,
handling,
packaging
and
credit
costs.
Dies
betraf
die
Kosten
für
internationalen
Transport,
Versicherung,
Inlandsfracht,
Bereitstellung,
Verpackung
und
Kredite.
DGT v2019
The
Commission
will
therefore
examine
whether
the
domestic
trade
insurance
provided
by
the
State
is
necessary
to
help
remedying
a
serious
disturbance
in
Portugal's
economy.
Die
Kommission
wird
daher
prüfen,
ob
die
vom
Staat
angebotene
Versicherung
erforderlich
ist,
um
zur
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
Portugals
beizutragen.
TildeMODEL v2018