Übersetzung für "Documentation request" in Deutsch
The
PIU
shall
make
all
documentation
available,
upon
request,
to
the
national
supervisory
authority.
Die
PNR-Zentralstelle
stellt
der
nationalen
Kontrollstelle
auf
Anfrage
die
Aufzeichnungen
zur
Verfügung.
DGT v2019
Would
you
like
to
know
more,
request
documentation
or
receive
a
quotation?
Möchten
Sie
mehr
wissen,
Unterlagen
anfordern
oder
ein
Angebot
erhalten?
ParaCrawl v7.1
Contact
us
to
request
documentation.
Kontaktieren
Sie
uns,
um
Unterlagen
anzufordern.
CCAligned v1
We
will
prepare
the
necessary
documentation,
upon
request,
the
statutory
regulations.
Wir
erarbeiten
die
notwendigen
Unterlagen,
bei
Bedarf
die
gesetzlich
vorgeschriebenen
Ordnungen.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
provide
the
latest
version
of
the
documentation
upon
request.
Gern
stellen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
die
aktuelle
Dokumentation
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Request
documentation
here.
Fordern
Sie
hier
weitere
Unterlagen
an.
CCAligned v1
Upon
request
documentation
shall
be
handed
back
to
Bavaria
Swiss
AG.
Auf
Verlangen
müssen
der
Bavaria
Swiss
AG
diese
Unterlagen
zurückgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
rights
of
BNetzA
to
request
documentation
on
costs
and
contracts
should
be
strengthened.
Die
Rechte
der
BNetzA
zur
Anforderung
von
Kosten-
und
Vertragsunterlagen
sollten
gestärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
always
request
documentation
for
detailed
study.
Sie
können
jederzeit
die
Unterlagen
für
detaillierte
Untersuchung
anfordern.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
provide
the
latest
version
of
the
API
documentation
upon
request.
Gern
stellen
wir
Ihnen
auf
Anfrage
die
aktuelle
Dokumentation
der
EBICS-API
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Where
the
manufacturer
is
not
established
in
the
Community,
the
obligation
to
make
the
aforementioned
documentation
available
on
request
applies
to
his
authorised
representative.
Ist
der
Hersteller
nicht
in
der
Gemeinschaft
niedergelassen,
gilt
die
Verpflichtung,
die
obengenannte
Dokumentation
vorzulegen,
für
seinen
Bevollmächtigten.
JRC-Acquis v3.0
Europol
should
be
obliged
to
co-operate
with
the
EDPS
and
to
make
logs
or
documentation
available
upon
request,
so
that
they
can
be
used
for
monitoring
processing
operations.
Europol
sollte
verpflichtet
sein,
mit
dem
EDSB
zusammenzuarbeiten
und
diesem
auf
Verlangen
ihre
Protokolle
oder
Unterlagen
vorzulegen,
damit
die
betreffenden
Verarbeitungsvorgänge
anhand
dieser
Unterlagen
kontrolliert
werden
können.
DGT v2019
The
controller
and
the
processor
shall
make
the
documentation
available,
on
request,
to
the
supervisory
authority.
Der
für
die
Verarbeitung
Verantwortliche
sowie
der
Auftragsverarbeiter
stellen
die
Dokumentation
der
Aufsichtsbehörde
auf
Anforderung
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
The
controller
and
the
processor
and,
if
any,
the
controller's
representative,
shall
make
the
documentation
available,
on
request,
to
the
supervisory
authority.
Der
für
die
Verarbeitung
Verantwortliche,
der
Auftragsverarbeiter
sowie
der
etwaige
Vertreter
des
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
stellen
die
Dokumentation
der
Aufsichtsbehörde
auf
Anforderung
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
The
ETIAS
National
Unit
of
the
Member
State
responsible
shall
request
additional
information
or
documentation
upon
the
request
of
a
Member
State
consulted
in
accordance
with
Article
28.
Für
die
Ersuchen
um
Übermittlung
zusätzlicher
Angaben
oder
Unterlagen
gemäß
Absatz 1
verwendet
die
nationale
ETIAS-Stelle
des
zuständigen
Mitgliedstaats
eine
vorgegebene
Liste
von
Optionen.
DGT v2019
Where
entities
do
not
offer
free
direct
access
to
the
entire
tender
documents
and
any
supporting
documents
by
electronic
means,
entities
shall
make
promptly
available
the
tender
documentation
at
the
request
of
any
eligible
supplier
of
the
Parties.
Bieten
die
Beschaffungsstellen
nicht
auf
elektronischem
Weg
einen
kostenlosen
Direktzugang
zu
allen
Ausschreibungsunterlagen
und
sonstigen
Unterlagen,
so
übermitteln
sie
den
teilnahmeberechtigten
Anbietern
der
Vertragsparteien
die
Ausschreibungsunterlagen
auf
Anfrage
unverzüglich.
TildeMODEL v2018
In
October
and
November
2000
the
Spanish
authorities
asked
to
maintain
the
Common
Customs
Tariff
(CCT)
measures
for
the
Canary
Islands
first
introduced
by
Council
Regulation
(EEC)
No
1911/91
of
26
June
1991
on
the
application
of
the
provisions
of
Community
law
to
the
Canary
Islands5,
which
expired
on
31
December
2001,
for
another
period
of
10
years
and
submitted
some
documentation
justifying
their
request.
Im
Oktober
und
im
November
2000
beantragten
die
spanischen
Behörden,
die
auf
den
Kanarischen
Inseln
ursprünglich
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1911/91
des
Rates
vom
26.
Juni
1991
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
des
Gemeinschaftsrechts
auf
die
Kanarischen
Inseln5
eingeführten
Maßnahmen
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
(GZT),
die
am
31.
Dezember
2001
ausliefen,
für
weitere
zehn
Jahre
beizubehalten,
und
legten
Unterlagen
zur
Begründung
ihres
Antrags
vor.
TildeMODEL v2018
In
October
and
November
2000
the
Spanish
authorities
asked
to
maintain
the
Common
Customs
Tariff
measures
for
the
Canary
Islands
first
introduced
by
Council
Regulation
(EEC)
No
1911/91
on
the
application
of
the
provisions
of
Community
law
to
the
Canary
Islands
which
expired
on
31.12.2001
for
another
period
of
10
years,
and
submitted
some
documentation
justifying
their
request.
Im
Oktober
und
im
November
2000
beantragten
die
spanischen
Behörden,
die
auf
den
Kanarischen
Inseln
ursprünglich
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1911/91
des
Rates
vom
26.
Juni
1991
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
des
Gemeinschaftsrechts
auf
die
Kanarischen
Inseln
eingeführten
Maßnahmen
des
Gemeinsamen
Zolltarifs,
die
am
31.12.2001
ausliefen,
für
weitere
zehn
Jahre
beizubehalten
und
legten
Unterlagen
zur
Begründung
ihres
Antrags
vor.
TildeMODEL v2018
Under
that
procedure
Member
States
wishing
to
recognise
a
third
country
had
to
send
to
the
Commission
the
documentation
supporting
their
request.
Im
Rahmen
dieses
Verfahrens
mussten
Mitgliedstaaten,
die
ein
Drittland
anerkennen
wollten,
der
Kommission
die
Unterlagen
übermitteln,
auf
die
sie
ihren
Antrag
stützten.
TildeMODEL v2018
In
case
the
campsite
have
no
access
to
a
market
that
offers
energy
from
renewable
energy
sources,
documentation
demonstrating
the
request
for
renewable
energy
has
to
be
supplied.
Wenn
der
Campingplatz
keinen
Zugang
zu
einem
Markt
besitzt,
auf
dem
Energie
aus
erneuerbaren
Energiequellen
angeboten
wird,
sind
Unterlagen
vorzulegen,
aus
denen
hervorgeht,
dass
die
Versorgung
aus
erneuerbaren
Energiequellen
gewünscht
wurde.
DGT v2019