Übersetzung für "Do the household" in Deutsch

So that the employed person has enough time to do the household.
Damit die angestellte Person genug Zeit hat den Haushalt zu erledigen.
ParaCrawl v7.1

You want her so that she can take care of your house and do all the household chores.
Sie wünschen sie damit sie kann um lhrem Haus kümmern und alle Haushalt tun.
OpenSubtitles v2018

The ability to do the weekly household shopping in one location at competitive prices makes supermarkets attractive to consumers and explains the growth in the Large Multiples share of the total grocery market.
Die Attraktivität von Supermärkten für Kunden liegt darin, dass der wöchentliche Großeinkauf zu wettbewerbsfähigen Preisen an einem Ort stattfinden kann, was auch das Wachstum des Marktanteils der großen Einzelhandels­unter­nehmen am gesamten Nahrungsmittelmarkt erklärt.
TildeMODEL v2018

The ability to do the weekly household shopping in one location at competitive prices makes supermarkets attractive to consumers and explains the growth in the Large Multiples' share of the total grocery market.
Die Attraktivität von Supermärkten für Kunden liegt darin, dass der wöchentliche Großeinkauf zu wettbewerbsfähigen Preisen an einem Ort stattfinden kann, was auch das Wachstum des Marktanteils der großen Einzelhandels­unter­nehmen am gesamten Nahrungsmittelmarkt erklärt.
TildeMODEL v2018

A canteen, then, is not seen as a disadvantage in that wives see their husbands less often, but as an advantage for wives, who generally have to prepare all the meals and do all the household chores.
Eine Kantine würde sich somit auf das familiäre Zusammentreffen nicht nachteilig auswirken, sondern der Frau, die bisher lediglich die Mahlzeiten zubereitete und die allgemeinen Hausarbeiten erledigte, einen grösseren Freiraum einräumen.
EUbookshop v2

Little Jeanne learned very early from her mother to do the household chores, to look after the animals, and especially to pray.
Die kleine Jeanne lernte schon sehr früh von ihrer Mutter, Haushaltsarbeiten zu erledigen, das Vieh zu hüten und vor allem zu beten.
ParaCrawl v7.1

Offer to do more for the household before or after your day off to compensate.
Biete an, vor oder nach deinem freien Tag mehr im Haushalt zu tun, um ihn auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

In earlier days, the sun moved along the sky much faster than today, and the mother of Maui, a Hawaiian demi-god, did not have sufficient time during the day to dry her clothes or do the household.
Die Tageszeit reichte der Mutter von Maui, einem gottähnlichen Hawaiianer, nicht aus, um alle Hausarbeit zu erledigen und zum Beispiel ihre Kleider nach der Wäsche zu trocknen.
ParaCrawl v7.1

It's only that I'm not allowed to leave often, I have to always be at hand, there's always something to do in maintaining the household.
Nur ist eben die Sache die, daß ich nicht oft weggehn darf, ich muss immer bei der Hand sein, in der Wirtschaft ist eben immer etwas zu tun.
ParaCrawl v7.1

Ruth insisted that Jeremy was not doing enough at home while Jeremy continued to provide lame excuses about why he was unable to do the household chores on time.
Ruth behauptet, dass Jeremy zuhause nicht genug macht, währen Jeremy lahme Ausreden anbietet, warum er die Hausarbeit nicht zeitgerecht machen konnte.
ParaCrawl v7.1

Jesse is a Jack Russell very special you can do, literally, all the household chores, even tea cups, making dinner and fold bath towels.
Jesse ist ein Jack Russell ganz besondere Aktionen, buchstäblich, die Hausarbeit, sogar Teetassen, Abendessen und Fold Badetücher machen.
ParaCrawl v7.1

I am also more than willing to do the household chores, be it cleaning the entire house, gardening, cooking and even doing the laundry.
Ich bin auch gerne bereit, die Hausarbeit zu erledigen, sei es das ganze Haus zu reinigen, im Garten zu arbeiten, zu kochen und sogar die Wäsche zu waschen.
ParaCrawl v7.1

It's too hard for me to do all the household chores every day and take care of the child.
Es ist zu schwer für mich, all die Hausarbeit zu verrichten und mich um das Kind zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

Occupations have become more sedentary, most journeys are made in motorised vehicles, machines do most of the household chores and active recreation has been replaced by TV and computer games.
Berufe werden immer häufiger in sitzender Position ausgeübt, die meisten Reisen geschehen mit Hilfe motorisierter Fahrzeuge, die meisten Hausarbeiten werden durch Maschinen ausgeführt und aktive Freizeitbeschäftigungen werden durch Fernsehen und Computerspiele ersetzt.
ParaCrawl v7.1

Every morning for six months, Eurosia went to take care of the children and do the household chores.
Eurosia kümmerte sich sechs Monate lang um Kinder und Haushalt, bis Carlo Barban schließlich um ihre Hand anhielt.
ParaCrawl v7.1

Even though you do all the household chores yourself, you visualize that servants are doing it.
Auch wenn Sie alle Hausarbeiten selbst machen, stellen Sie sich vor, dass Bedienstet das tun.
ParaCrawl v7.1

In addition, although women’s income share has risen considerably over the past years, there has been little change in the private division of labour.Women continue to do most of the household work, look after the children, and care for elderly and needy relatives.
In dem vergleichenden Bericht wird hervorgehoben, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern zwar in allen drei Ländern erklärtes Ziel der Regierung ist, die politischen und Bildungsstrukturen jedoch nicht nachziehen. Versteckte, hartnäckige Diskriminierung gibt es nach wie vor.
EUbookshop v2

I'm confident in doing all the household chores since my parents raised me with learning all the daily chores in our house.
Ich bin zuversichtlich, alle Hausarbeiten zu erledigen, seit meine Eltern mich mit dem Erlernen all der täglichen Hausarbeiten in unserem Haus erzogen haben.
ParaCrawl v7.1

Hi, we are searching for a maid for doing the whole household, cooking, clearing the dishes, laundry, buying food, taking care on our son and small dog.
Hallo, wir suchen ein Dienstmädchen für den ganzen Haushalt, das Kochen, das Abwaschen, das Waschen, den Einkauf von Lebensmitteln und die Pflege unseres Sohnes und unseres kleinen Hundes.
ParaCrawl v7.1

Christine, juggling between her mother Charlotte's insistence on doing the household chores in the house share, father Heinz's reconciliation attempts, the romantic distraction caused by Richard and Doro's and Dennis' well-meant plans, tries to find her way in a new life.
Christine versucht zwischen Mutter Charlottes aufdringlichem Hauswirtschaften in der WG, Vater Heinz' Verkupplungsversuchen, der romantischen Ablenkung durch Richard und den gut gemeinten Aktivitäten von Doro und Dennis ihren Weg in ein neues Leben zu finden.
ParaCrawl v7.1

Because they tell about it, they inspire many to do the same, households as well as companies.
Da sie diese Informationen veröffentlichen, begeistern sie andere, um das Gleiche zu tun, Haushalte und Firmen.
ParaCrawl v7.1

The French situation, and the example of many other European countries, invite to consider the existence of a causal link between rate of saving and rate of credit recourse: do the French households have if little credit recourse because their saving is abundant or this one is it so abundant that they have naturally little slope to be involved in debt?
Die französische Situation und das Beispiel vieler anderen europäischen Länder, laden ein, um das Bestehen einer verursachenden Verbindung zwischen Rate der Einsparung und Rate der Gutschriftentschädigung zu betrachten: haben die französischen Haushalte wenn wenig Gutschriftentschädigung, weil ihre Einsparung reichlich vorhanden ist, oder dieses es so reichlich vorhanden ist, dass sie natürlich wenig in haben Schuld mit einbezogen zu werden Steigung?
ParaCrawl v7.1