Übersetzung für "Do the household" in Deutsch
So
that
the
employed
person
has
enough
time
to
do
the
household.
Damit
die
angestellte
Person
genug
Zeit
hat
den
Haushalt
zu
erledigen.
ParaCrawl v7.1
You
want
her
so
that
she
can
take
care
of
your
house
and
do
all
the
household
chores.
Sie
wünschen
sie
damit
sie
kann
um
lhrem
Haus
kümmern
und
alle
Haushalt
tun.
OpenSubtitles v2018
The
ability
to
do
the
weekly
household
shopping
in
one
location
at
competitive
prices
makes
supermarkets
attractive
to
consumers
and
explains
the
growth
in
the
Large
Multiples
share
of
the
total
grocery
market.
Die
Attraktivität
von
Supermärkten
für
Kunden
liegt
darin,
dass
der
wöchentliche
Großeinkauf
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
an
einem
Ort
stattfinden
kann,
was
auch
das
Wachstum
des
Marktanteils
der
großen
Einzelhandelsunternehmen
am
gesamten
Nahrungsmittelmarkt
erklärt.
TildeMODEL v2018
The
ability
to
do
the
weekly
household
shopping
in
one
location
at
competitive
prices
makes
supermarkets
attractive
to
consumers
and
explains
the
growth
in
the
Large
Multiples'
share
of
the
total
grocery
market.
Die
Attraktivität
von
Supermärkten
für
Kunden
liegt
darin,
dass
der
wöchentliche
Großeinkauf
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen
an
einem
Ort
stattfinden
kann,
was
auch
das
Wachstum
des
Marktanteils
der
großen
Einzelhandelsunternehmen
am
gesamten
Nahrungsmittelmarkt
erklärt.
TildeMODEL v2018
A
canteen,
then,
is
not
seen
as
a
disadvantage
in
that
wives
see
their
husbands
less
often,
but
as
an
advantage
for
wives,
who
generally
have
to
prepare
all
the
meals
and
do
all
the
household
chores.
Eine
Kantine
würde
sich
somit
auf
das
familiäre
Zusammentreffen
nicht
nachteilig
auswirken,
sondern
der
Frau,
die
bisher
lediglich
die
Mahlzeiten
zubereitete
und
die
allgemeinen
Hausarbeiten
erledigte,
einen
grösseren
Freiraum
einräumen.
EUbookshop v2
Little
Jeanne
learned
very
early
from
her
mother
to
do
the
household
chores,
to
look
after
the
animals,
and
especially
to
pray.
Die
kleine
Jeanne
lernte
schon
sehr
früh
von
ihrer
Mutter,
Haushaltsarbeiten
zu
erledigen,
das
Vieh
zu
hüten
und
vor
allem
zu
beten.
ParaCrawl v7.1
Offer
to
do
more
for
the
household
before
or
after
your
day
off
to
compensate.
Biete
an,
vor
oder
nach
deinem
freien
Tag
mehr
im
Haushalt
zu
tun,
um
ihn
auszugleichen.
ParaCrawl v7.1
In
earlier
days,
the
sun
moved
along
the
sky
much
faster
than
today,
and
the
mother
of
Maui,
a
Hawaiian
demi-god,
did
not
have
sufficient
time
during
the
day
to
dry
her
clothes
or
do
the
household.
Die
Tageszeit
reichte
der
Mutter
von
Maui,
einem
gottähnlichen
Hawaiianer,
nicht
aus,
um
alle
Hausarbeit
zu
erledigen
und
zum
Beispiel
ihre
Kleider
nach
der
Wäsche
zu
trocknen.
ParaCrawl v7.1
It's
only
that
I'm
not
allowed
to
leave
often,
I
have
to
always
be
at
hand,
there's
always
something
to
do
in
maintaining
the
household.
Nur
ist
eben
die
Sache
die,
daß
ich
nicht
oft
weggehn
darf,
ich
muss
immer
bei
der
Hand
sein,
in
der
Wirtschaft
ist
eben
immer
etwas
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Ruth
insisted
that
Jeremy
was
not
doing
enough
at
home
while
Jeremy
continued
to
provide
lame
excuses
about
why
he
was
unable
to
do
the
household
chores
on
time.
Ruth
behauptet,
dass
Jeremy
zuhause
nicht
genug
macht,
währen
Jeremy
lahme
Ausreden
anbietet,
warum
er
die
Hausarbeit
nicht
zeitgerecht
machen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Jesse
is
a
Jack
Russell
very
special
you
can
do,
literally,
all
the
household
chores,
even
tea
cups,
making
dinner
and
fold
bath
towels.
Jesse
ist
ein
Jack
Russell
ganz
besondere
Aktionen,
buchstäblich,
die
Hausarbeit,
sogar
Teetassen,
Abendessen
und
Fold
Badetücher
machen.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
more
than
willing
to
do
the
household
chores,
be
it
cleaning
the
entire
house,
gardening,
cooking
and
even
doing
the
laundry.
Ich
bin
auch
gerne
bereit,
die
Hausarbeit
zu
erledigen,
sei
es
das
ganze
Haus
zu
reinigen,
im
Garten
zu
arbeiten,
zu
kochen
und
sogar
die
Wäsche
zu
waschen.
ParaCrawl v7.1
It's
too
hard
for
me
to
do
all
the
household
chores
every
day
and
take
care
of
the
child.
Es
ist
zu
schwer
für
mich,
all
die
Hausarbeit
zu
verrichten
und
mich
um
das
Kind
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
Occupations
have
become
more
sedentary,
most
journeys
are
made
in
motorised
vehicles,
machines
do
most
of
the
household
chores
and
active
recreation
has
been
replaced
by
TV
and
computer
games.
Berufe
werden
immer
häufiger
in
sitzender
Position
ausgeübt,
die
meisten
Reisen
geschehen
mit
Hilfe
motorisierter
Fahrzeuge,
die
meisten
Hausarbeiten
werden
durch
Maschinen
ausgeführt
und
aktive
Freizeitbeschäftigungen
werden
durch
Fernsehen
und
Computerspiele
ersetzt.
ParaCrawl v7.1
Every
morning
for
six
months,
Eurosia
went
to
take
care
of
the
children
and
do
the
household
chores.
Eurosia
kümmerte
sich
sechs
Monate
lang
um
Kinder
und
Haushalt,
bis
Carlo
Barban
schließlich
um
ihre
Hand
anhielt.
ParaCrawl v7.1
Even
though
you
do
all
the
household
chores
yourself,
you
visualize
that
servants
are
doing
it.
Auch
wenn
Sie
alle
Hausarbeiten
selbst
machen,
stellen
Sie
sich
vor,
dass
Bedienstet
das
tun.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
although
women’s
income
share
has
risen
considerably
over
the
past
years,
there
has
been
little
change
in
the
private
division
of
labour.Women
continue
to
do
most
of
the
household
work,
look
after
the
children,
and
care
for
elderly
and
needy
relatives.
In
dem
vergleichenden
Bericht
wird
hervorgehoben,
dass
die
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
zwar
in
allen
drei
Ländern
erklärtes
Ziel
der
Regierung
ist,
die
politischen
und
Bildungsstrukturen
jedoch
nicht
nachziehen.
Versteckte,
hartnäckige
Diskriminierung
gibt
es
nach
wie
vor.
EUbookshop v2
I'm
confident
in
doing
all
the
household
chores
since
my
parents
raised
me
with
learning
all
the
daily
chores
in
our
house.
Ich
bin
zuversichtlich,
alle
Hausarbeiten
zu
erledigen,
seit
meine
Eltern
mich
mit
dem
Erlernen
all
der
täglichen
Hausarbeiten
in
unserem
Haus
erzogen
haben.
ParaCrawl v7.1
Hi,
we
are
searching
for
a
maid
for
doing
the
whole
household,
cooking,
clearing
the
dishes,
laundry,
buying
food,
taking
care
on
our
son
and
small
dog.
Hallo,
wir
suchen
ein
Dienstmädchen
für
den
ganzen
Haushalt,
das
Kochen,
das
Abwaschen,
das
Waschen,
den
Einkauf
von
Lebensmitteln
und
die
Pflege
unseres
Sohnes
und
unseres
kleinen
Hundes.
ParaCrawl v7.1
Christine,
juggling
between
her
mother
Charlotte's
insistence
on
doing
the
household
chores
in
the
house
share,
father
Heinz's
reconciliation
attempts,
the
romantic
distraction
caused
by
Richard
and
Doro's
and
Dennis'
well-meant
plans,
tries
to
find
her
way
in
a
new
life.
Christine
versucht
zwischen
Mutter
Charlottes
aufdringlichem
Hauswirtschaften
in
der
WG,
Vater
Heinz'
Verkupplungsversuchen,
der
romantischen
Ablenkung
durch
Richard
und
den
gut
gemeinten
Aktivitäten
von
Doro
und
Dennis
ihren
Weg
in
ein
neues
Leben
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
Because
they
tell
about
it,
they
inspire
many
to
do
the
same,
households
as
well
as
companies.
Da
sie
diese
Informationen
veröffentlichen,
begeistern
sie
andere,
um
das
Gleiche
zu
tun,
Haushalte
und
Firmen.
ParaCrawl v7.1
The
French
situation,
and
the
example
of
many
other
European
countries,
invite
to
consider
the
existence
of
a
causal
link
between
rate
of
saving
and
rate
of
credit
recourse:
do
the
French
households
have
if
little
credit
recourse
because
their
saving
is
abundant
or
this
one
is
it
so
abundant
that
they
have
naturally
little
slope
to
be
involved
in
debt?
Die
französische
Situation
und
das
Beispiel
vieler
anderen
europäischen
Länder,
laden
ein,
um
das
Bestehen
einer
verursachenden
Verbindung
zwischen
Rate
der
Einsparung
und
Rate
der
Gutschriftentschädigung
zu
betrachten:
haben
die
französischen
Haushalte
wenn
wenig
Gutschriftentschädigung,
weil
ihre
Einsparung
reichlich
vorhanden
ist,
oder
dieses
es
so
reichlich
vorhanden
ist,
dass
sie
natürlich
wenig
in
haben
Schuld
mit
einbezogen
zu
werden
Steigung?
ParaCrawl v7.1