Übersetzung für "Divorce petition" in Deutsch
The
distribution
of
the
community
can
be
combined
with
a
divorce
petition.
Die
Aufteilung
des
gemeinschaftlichen
Vermögens
kann
mit
dem
Antrag
auf
Ehescheidung
verbunden
werden.
ParaCrawl v7.1
My
first
task
was
to
respond
to
my
wife's
divorce
petition.
Meine
erste
Pflicht
war
es,
zu
reagieren
meiner
Frau
Scheidungsantrag.
ParaCrawl v7.1
It
was,
according
to
Goddard,
his
duty
to
advise
her
to
withdraw
her
divorce
petition.
Laut
Goddard
war
es
seine
Pflicht,
ihr
zu
raten,
den
Scheidungsantrag
zurückzuziehen.
Wikipedia v1.0
Not
of
the
legitimate
variety,
but
the
divorce
petition
Claybourne's
ex-wife
filed
says
otherwise.
Nicht
die
rechtmäßige
Sorte,
aber
der
Scheidungsantrag
von
Claybournes
Ex-Frau
sagt
etwas
Anderes.
OpenSubtitles v2018
Even
if
the
financial
claims
are
formally
made
in
the
application,
the
divorce
or
dissolution
petition,
this
does
not
start
financial
court
proceedings.
Selbst
wenn
ein
Antrag
auf
finanzielle
Verfügungen
formell
im
Scheidungs-
oder
Auflösungsantrag
gestellt
wird,
leitet
dies
keinen
finanziellen
Gerichtsprozess
ein.
ParaCrawl v7.1
Divorce
in
England
is
started
by
a
divorce
petition
and
although
the
procedure
is
archaic,
it
can
all
be
done
on
paper
if
the
parties
agree.
Civil
partnership
dissolution
is
similar.
Man
startet
eine
Scheidung
in
England
durch
den
Scheidungsantrag
und,
obwohl
das
Gerichtsverfahren
archaisch
ist,
kann
es
ohne
mündlichen
Gerichtstermin
ablaufen,
wenn
sich
beide
Parteien
einig
sind.
ParaCrawl v7.1
It
was
time,
I
thought,
for
me
to
serve
the
Answer
to
my
wife's
Divorce
Petition.
Es
war
Zeit,
dachte
ich,
für
mich
die
Antwort
auf
meine
Frau
Scheidungsantrag
auf
meinen
ihr
Anwalt
Service.
ParaCrawl v7.1
When
I
had
my
response
to
my
wife’s
divorce
petition
served
on
my
wife’s
attorney
at
her
office
on
March
25,
2011,
this
attorney
told
the
server
by
telephone
that
it
was
not
necessary
to
file
a
response
because
a
settlement
conference
for
the
divorce
had
already
been
scheduled.
Wenn
ich
meine
Antwort
auf
Scheidungsantrag
meiner
Frau
serviert
auf
Rechtsanwalt
meiner
Frau
in
ihrem
Büro
am
25.
März
2011
sagte
dieser
Anwalt
den
Server
per
Telefon
que
es
nicht
notwendig
war,
um
eine
Antwortdatei,
weil
die
Siedlung
Konferenz
für
die
Scheidung
hatte
Es
ist
bereits
geplant.
ParaCrawl v7.1
My
wife’s
divorce
petition
had
stated,
among
other
things,
that
while
the
law
encouraged
the
two
parties
to
seek
mediation,
conviction
for
domestic
abuse
removed
that
requirement.
Scheidungpetition
meiner
Frau
hatte
unter
anderem
angegeben
dass,
während
das
Gesetz
die
zwei
Parteien
anregte,
Vermittlung
zu
suchen,
Überzeugung
für
inländischen
Missbrauch
diese
Anforderung
annullierte.
ParaCrawl v7.1
My
wife's
divorce
petition
had
stated,
among
other
things,
that
while
the
law
encouraged
the
two
parties
to
seek
mediation,
conviction
for
domestic
abuse
removed
that
requirement.
Scheidungpetition
meiner
Frau
hatte
unter
anderem
angegeben
dass,
während
das
Gesetz
die
zwei
Parteien
anregte,
Vermittlung
zu
suchen,
Überzeugung
für
inländischen
Missbrauch
diese
Anforderung
annullierte.
ParaCrawl v7.1
When
I
had
my
response
to
my
wife's
divorce
petition
served
on
my
wife's
attorney
at
her
office
on
March
25,
2011,
this
attorney
told
the
server
by
telephone
that
it
was
not
necessary
to
file
a
response
because
a
settlement
conference
for
the
divorce
had
already
been
scheduled.
Wenn
ich
meine
Antwort
auf
Scheidungsantrag
meiner
Frau
serviert
auf
Rechtsanwalt
meiner
Frau
in
ihrem
Büro
am
25.
März
2011
sagte
dieser
Anwalt
den
Server
per
Telefon
que
es
nicht
notwendig
war,
um
eine
Antwortdatei,
weil
die
Siedlung
Konferenz
für
die
Scheidung
hatte
Es
ist
bereits
geplant.
ParaCrawl v7.1
It
was
time,
I
thought,
for
me
to
serve
the
Answer
to
my
wife’s
Divorce
Petition.
Es
war
Zeit,
dachte
ich,
für
mich
die
Antwort
auf
meine
Frau
Scheidungsantrag
auf
meinen
ihr
Anwalt
Service.
ParaCrawl v7.1
Some
sharia
courts
flouted
the
Soviet
law,
refusing
to
award
divorces
upon
the
petition
of
a
wife,
or
equating
the
testimony
of
two
women
to
that
of
one
man.
Einige
Schariagerichte
setzten
sich
über
das
sowjetische
Recht
hinweg
und
weigerten
sich,
auf
Antrag
einer
Ehefrau
die
Scheidung
auszusprechen,
oder
setzten
die
Zeugenaussage
von
zwei
Frauen
mit
der
eines
Mannes
gleich.
ParaCrawl v7.1