Übersetzung für "Diverse network" in Deutsch

The country has a highly diverse network of mountain bike trails.
Das Land verfügt über ein abwechslungsreiches Mountainbike-Streckennetz.
ELRA-W0201 v1

We offer tour operators a diverse route network with attractive holiday destinations at competitive prices.
Wir bieten Reiseveranstaltern ein vielfältiges Streckennetz mit attraktiven Urlaubsdestination zu wettbewerbsfähigen Konditionen an.
CCAligned v1

There is a diverse network of gravel roads to pick from.
Es ist ein weit verzweigtes Netz von Schotterstraßen von Pick.
ParaCrawl v7.1

CSS AG has a diverse network of qualified sales and competence partners all over Europe.
Die CSS AG verfügt europaweit über ein flächendeckendes Netz qualifizierter Vertriebs- und Kompetenzpartner.
ParaCrawl v7.1

The Alumni Club offers a diverse and continuative network.
Der Alumni-Club bietet ein vielfältiges, weiterführendes Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

The customer base of Quinke Networks is as diverse as the network is.
Der Kundenstamm von Quinke Networks ist so vielseitig wie das Netzwerk.
CCAligned v1

One of HAFL's greatest strengths is its wide-ranging and diverse network.
Eine der großen Stärken der HAFL ist ihr breites und vielfältiges Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

That's why we maintain a diverse network that spans the world.
Deswegen unterhalten wir ein vielfältiges, weltumspannendes Netzwerk.
ParaCrawl v7.1

A diverse network of personal contacts gives greater economic stability to economic activities!
Ein vielfältiges Netzwerk persönlicher Kontakte verschafft den wirtschaftlichen Aktivitäten größere Stabilität!
ParaCrawl v7.1

Our services for the research process benefit from our diverse network in Germany and throughout the world.
Unsere Angebote für den Forschungsprozess profitieren von unserer vielfältigen Vernetzung in Deutschland und der Welt.
ParaCrawl v7.1

The council particularly emphasises achievements in research as well as the university’s diverse network of worldwide partner institutions and firms.
Besonders hervorgehoben werden die für eine Fachhochschule überdurchschnittlichen Forschungsleistungen sowie die guten und vielfältigen Kooperationsbeziehungen.
ParaCrawl v7.1

A diverse network of traditional energy companies and new players are working closely together on this project.
Ein vielfältiges Netzwerk aus klassischen Unternehmen der Energiebranche und neuen Playern arbeitet dabei eng zusammen.
ParaCrawl v7.1

A diverse network of traditional companies from the energy sector and new players are cooperating closely.
Ein vielfältiges Netzwerk aus klassischen Unternehmen der Energiebranche und neuen Playern arbeitet dabei eng zusammen.
ParaCrawl v7.1

A diverse riding network of bridle paths over 200 km long extends across the Salzburg Sportwelt.
Ein abwechslungsreiches Reitwegnetz von über 200 Kilometer Länge erstreckt sich über die Salzburger Sportwelt.
ParaCrawl v7.1

We also hope that a reinforced Northern Dimension will help clarify the work and division of labour associated with the diverse network of cooperation in the Baltic and Arctic Regions.
Wir sind auch der Hoffnung, dass eine gestärkte Nördliche Dimension dazu beiträgt, die Aktivitäten und die Arbeitsteilung innerhalb des vielfältigen Kooperationsnetzwerks in der baltischen und arktischen Region zu verdeutlichen.
Europarl v8

Great leaders understand that having a more diverse network is a source of pattern identification at greater levels and also of solutions, because you have people that are thinking differently than you are.
Eine Führungspersönlichkeit ist sich im Klaren, dass ein vielseitiges Netzwerk es erlaubt, Muster und Lösungen auf einer höheren Ebene zu erkennen, weil man Menschen dabei hat, die anders denken als man selbst.
TED2020 v1

To bring about change today it is necessary to mobilize the support, and cultivate the ideas, of a diverse network of non-State actors.
Will man heutzutage Veränderungen herbeiführen, so gilt es, die Unterstützung eines vielfältigen Netzes nichtstaatlicher Akteure zu mobilisieren und ihre Ideen zu nutzen.
MultiUN v1

In addition, a diverse infrastructure network is necessary in order to allow exchanges between the individual units.
Zusätzlich ist ein vielfältiges Netzwerk an Infrastruktur notwendig, um den Austausch zwischen den einzelnen Einheiten zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Relations between the EU and the United Nations have developed into a diverse network of co-operation and interaction, spanning virtually the entire range of EU external relations.
Beziehungen zwischen der EU und den Vereinten Nationen haben sich in ein verschiedenes Netz von Zusammenarbeit und Interaktion entwickelt, wobei sie faktisch die ganze Reihe von Außenbeziehungen der EU überspannt.
TildeMODEL v2018