Übersetzung für "Diverse network" in Deutsch
The
country
has
a
highly
diverse
network
of
mountain
bike
trails.
Das
Land
verfügt
über
ein
abwechslungsreiches
Mountainbike-Streckennetz.
ELRA-W0201 v1
We
offer
tour
operators
a
diverse
route
network
with
attractive
holiday
destinations
at
competitive
prices.
Wir
bieten
Reiseveranstaltern
ein
vielfältiges
Streckennetz
mit
attraktiven
Urlaubsdestination
zu
wettbewerbsfähigen
Konditionen
an.
CCAligned v1
There
is
a
diverse
network
of
gravel
roads
to
pick
from.
Es
ist
ein
weit
verzweigtes
Netz
von
Schotterstraßen
von
Pick.
ParaCrawl v7.1
CSS
AG
has
a
diverse
network
of
qualified
sales
and
competence
partners
all
over
Europe.
Die
CSS
AG
verfügt
europaweit
über
ein
flächendeckendes
Netz
qualifizierter
Vertriebs-
und
Kompetenzpartner.
ParaCrawl v7.1
The
Alumni
Club
offers
a
diverse
and
continuative
network.
Der
Alumni-Club
bietet
ein
vielfältiges,
weiterführendes
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
The
customer
base
of
Quinke
Networks
is
as
diverse
as
the
network
is.
Der
Kundenstamm
von
Quinke
Networks
ist
so
vielseitig
wie
das
Netzwerk.
CCAligned v1
One
of
HAFL's
greatest
strengths
is
its
wide-ranging
and
diverse
network.
Eine
der
großen
Stärken
der
HAFL
ist
ihr
breites
und
vielfältiges
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
That's
why
we
maintain
a
diverse
network
that
spans
the
world.
Deswegen
unterhalten
wir
ein
vielfältiges,
weltumspannendes
Netzwerk.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
network
of
personal
contacts
gives
greater
economic
stability
to
economic
activities!
Ein
vielfältiges
Netzwerk
persönlicher
Kontakte
verschafft
den
wirtschaftlichen
Aktivitäten
größere
Stabilität!
ParaCrawl v7.1
Our
services
for
the
research
process
benefit
from
our
diverse
network
in
Germany
and
throughout
the
world.
Unsere
Angebote
für
den
Forschungsprozess
profitieren
von
unserer
vielfältigen
Vernetzung
in
Deutschland
und
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
council
particularly
emphasises
achievements
in
research
as
well
as
the
university’s
diverse
network
of
worldwide
partner
institutions
and
firms.
Besonders
hervorgehoben
werden
die
für
eine
Fachhochschule
überdurchschnittlichen
Forschungsleistungen
sowie
die
guten
und
vielfältigen
Kooperationsbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
network
of
traditional
energy
companies
and
new
players
are
working
closely
together
on
this
project.
Ein
vielfältiges
Netzwerk
aus
klassischen
Unternehmen
der
Energiebranche
und
neuen
Playern
arbeitet
dabei
eng
zusammen.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
network
of
traditional
companies
from
the
energy
sector
and
new
players
are
cooperating
closely.
Ein
vielfältiges
Netzwerk
aus
klassischen
Unternehmen
der
Energiebranche
und
neuen
Playern
arbeitet
dabei
eng
zusammen.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
riding
network
of
bridle
paths
over
200
km
long
extends
across
the
Salzburg
Sportwelt.
Ein
abwechslungsreiches
Reitwegnetz
von
über
200
Kilometer
Länge
erstreckt
sich
über
die
Salzburger
Sportwelt.
ParaCrawl v7.1
We
also
hope
that
a
reinforced
Northern
Dimension
will
help
clarify
the
work
and
division
of
labour
associated
with
the
diverse
network
of
cooperation
in
the
Baltic
and
Arctic
Regions.
Wir
sind
auch
der
Hoffnung,
dass
eine
gestärkte
Nördliche
Dimension
dazu
beiträgt,
die
Aktivitäten
und
die
Arbeitsteilung
innerhalb
des
vielfältigen
Kooperationsnetzwerks
in
der
baltischen
und
arktischen
Region
zu
verdeutlichen.
Europarl v8
Great
leaders
understand
that
having
a
more
diverse
network
is
a
source
of
pattern
identification
at
greater
levels
and
also
of
solutions,
because
you
have
people
that
are
thinking
differently
than
you
are.
Eine
Führungspersönlichkeit
ist
sich
im
Klaren,
dass
ein
vielseitiges
Netzwerk
es
erlaubt,
Muster
und
Lösungen
auf
einer
höheren
Ebene
zu
erkennen,
weil
man
Menschen
dabei
hat,
die
anders
denken
als
man
selbst.
TED2020 v1
To
bring
about
change
today
it
is
necessary
to
mobilize
the
support,
and
cultivate
the
ideas,
of
a
diverse
network
of
non-State
actors.
Will
man
heutzutage
Veränderungen
herbeiführen,
so
gilt
es,
die
Unterstützung
eines
vielfältigen
Netzes
nichtstaatlicher
Akteure
zu
mobilisieren
und
ihre
Ideen
zu
nutzen.
MultiUN v1
In
addition,
a
diverse
infrastructure
network
is
necessary
in
order
to
allow
exchanges
between
the
individual
units.
Zusätzlich
ist
ein
vielfältiges
Netzwerk
an
Infrastruktur
notwendig,
um
den
Austausch
zwischen
den
einzelnen
Einheiten
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Relations
between
the
EU
and
the
United
Nations
have
developed
into
a
diverse
network
of
co-operation
and
interaction,
spanning
virtually
the
entire
range
of
EU
external
relations.
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
den
Vereinten
Nationen
haben
sich
in
ein
verschiedenes
Netz
von
Zusammenarbeit
und
Interaktion
entwickelt,
wobei
sie
faktisch
die
ganze
Reihe
von
Außenbeziehungen
der
EU
überspannt.
TildeMODEL v2018