Übersetzung für "Distress sale" in Deutsch

Fair value is not, therefore, the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or distress sale.
Der beizulegende Zeitwert wird daher nicht durch den Betrag bestimmt, den ein Unternehmen auf Grund von erzwungenen Geschäften, zwangsweisen Liquidationen oder durch Notverkäufe erzielen oder bezahlen würde.
DGT v2019

Similarly, if the entity can demonstrate that the last transaction price is not fair value (eg because it reflected the amount that an entity would receive or pay in a forced transaction, involuntary liquidation or distress sale), that price is adjusted.
Wenn das Unternehmen nachweisen kann, dass der letzte Transaktionspreis nicht dem beizulegenden Zeitwert entspricht (weil er beispielsweise den Betrag widerspiegelte, den ein Unternehmen auf Grund von erzwungenen Geschäften, zwangsweisen Liquidationen oder durch Notverkäufe erzielen oder bezahlen würde), wird dieser Preis ebenso angepasst.
DGT v2019

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction (ie not a forced liquidation or distress sale) between market participants at the measurement date under current market conditions.
Der beizulegende Zeitwert ist der Preis, zu dem unter aktuellen Marktbedingungen am Bemessungsstichtag in einem geordneten Geschäftsvorfall (d.h. keine Zwangsliquidation und kein Notverkauf) zwischen Marktteilnehmern ein Vermögenswert verkauft oder eine Schuld übertragen würde.
DGT v2019

Also a distress sale can occur freehand, if the debtor participates in the problem solution actively and practices the sale of the property within the framework of the disencumberment active by initiation and support.
Auch ein Notverkauf kann freihändig erfolgen, wenn der Schuldner an der Problemlösung aktiv teilnimmt und die Veräußerung der Immobilie im Rahmen der Entschuldung aktiv betreibt oder initiiert und unterstützt.
ParaCrawl v7.1

In such circumstances it is not appropriate to conclude that all transactions in that market are not orderly (ie forced liquidations or distress sales).
Unter derartigen Umständen den Schluss zu ziehen, dass sämtliche Geschäftsvorfälle in dem betreffenden Markt nicht geordnet (d.h. Zwangsliquidationen oder Notverkäufe) sind, ist nicht angemessen.
DGT v2019

Moreover, the spot market price level for silicon has stabilized at a low level, which leads us to believe today that this low price level is not a short-term phenomenon due primarily to distress sales.
Zudem hat sich das Spot- marktpreisniveau für Silizium auf niedrigem Niveau stabilisiert, sodass aus heutiger Sicht davon aus- zugehen ist, dass dieses niedrige Preisniveau kein kurzfristiges Phänomen ist, das überwiegend durch Notverkäufe geprägt ist.
ParaCrawl v7.1

A nervous, time and financial challenge was the sale of the larger pieces on eBay Classifieds with self-pickup and especially our distress sales, when the overseas container came and it became obvious that not everything would fit in there.
Eine nervliche, zeitliche und finanzielle Herausforderung war der Verkauf der größeren Stücke über ebay-Kleinanzeigen mit Selbstabholung und vor allem unsere Notverkäufe, als der Übersee-Container kam und offensichtlich wurde, dass wirklich nicht alles dort reinpasst.
ParaCrawl v7.1

Under such conditions, a price slump would invariably cause liquidity to dry up, and that would make prices fall further as a result of distress sales.
Ein Kurseinbruch bewirkte unter solchen Umständen automatisch eine Liquiditätsknappheit, die weitere Rückgänge aufgrund von Notverkäufen auslösen würde.
ParaCrawl v7.1

The high number of distress sales has led to a dramatic drop in prices, so that the proceeds do not ensure the herdsmen's survival.
Doch die hohe Zahl von Notverkäufen hat zu einem dramatischen Verfall der Preise geführt, so dass die Hirten ihr Überleben mit den Erlösen nicht sichern können.
ParaCrawl v7.1

When a sufficient covering by precious metals in the form of coins was lacking, the credit market could collapse and distress sales caused falling prices of real property and the hoarding of precious metals, which aggravated existing crises.
Beim Fehlen ausreichender Deckung durch Edelmetall in Münzform konnte der Kreditmarkt zusammenbrechen und führten Notverkäufe zu sinkenden Immobilienpreisen und zur Hortung von Edelmetall, was Krisen weiter verschärfte.
ParaCrawl v7.1

Dr. Alexandra v. Kottwitz acts in maritime law and specialises in legal advice on sales and purchases of ships, including the provision of legal support in insolvency and distress sales.
Dr. Alexandra v. Kottwitz ist im Bereich des Schifffahrtsrechts tätig und spezialisiert auf die rechtliche Beratung bei An- und Verkäufen von Schiffen, einschließlich der rechtlichen Betreuung von Insolvenz- und Notverkäufen.
ParaCrawl v7.1

Fortunes could largely consist of written claims. When a sufficient covering by precious metals in the form of coins was lacking, the credit market could collapse and distress sales caused falling prices of real property and the hoarding of precious metals, which aggravated existing crises.
Vermögen konnten großteils in Form schriftlicher Forderungen bestehen. Beim Fehlen ausreichender Deckung durch Edelmetall in Münzform konnte der Kreditmarkt zusammenbrechen und führten Notverkäufe zu sinkenden Immobilienpreisen und zur Hortung von Edelmetall, was Krisen weiter verschärfte. Dem begegneten die Herrscher durch Konjunkturprogramme.
ParaCrawl v7.1