Übersetzung für "Distress sale" in Deutsch
Fair
value
is
not,
therefore,
the
amount
that
an
entity
would
receive
or
pay
in
a
forced
transaction,
involuntary
liquidation
or
distress
sale.
Der
beizulegende
Zeitwert
wird
daher
nicht
durch
den
Betrag
bestimmt,
den
ein
Unternehmen
auf
Grund
von
erzwungenen
Geschäften,
zwangsweisen
Liquidationen
oder
durch
Notverkäufe
erzielen
oder
bezahlen
würde.
DGT v2019
Similarly,
if
the
entity
can
demonstrate
that
the
last
transaction
price
is
not
fair
value
(eg
because
it
reflected
the
amount
that
an
entity
would
receive
or
pay
in
a
forced
transaction,
involuntary
liquidation
or
distress
sale),
that
price
is
adjusted.
Wenn
das
Unternehmen
nachweisen
kann,
dass
der
letzte
Transaktionspreis
nicht
dem
beizulegenden
Zeitwert
entspricht
(weil
er
beispielsweise
den
Betrag
widerspiegelte,
den
ein
Unternehmen
auf
Grund
von
erzwungenen
Geschäften,
zwangsweisen
Liquidationen
oder
durch
Notverkäufe
erzielen
oder
bezahlen
würde),
wird
dieser
Preis
ebenso
angepasst.
DGT v2019
Fair
value
is
the
price
that
would
be
received
to
sell
an
asset
or
paid
to
transfer
a
liability
in
an
orderly
transaction
(ie
not
a
forced
liquidation
or
distress
sale)
between
market
participants
at
the
measurement
date
under
current
market
conditions.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Preis,
zu
dem
unter
aktuellen
Marktbedingungen
am
Bemessungsstichtag
in
einem
geordneten
Geschäftsvorfall
(d.h.
keine
Zwangsliquidation
und
kein
Notverkauf)
zwischen
Marktteilnehmern
ein
Vermögenswert
verkauft
oder
eine
Schuld
übertragen
würde.
DGT v2019
Also
a
distress
sale
can
occur
freehand,
if
the
debtor
participates
in
the
problem
solution
actively
and
practices
the
sale
of
the
property
within
the
framework
of
the
disencumberment
active
by
initiation
and
support.
Auch
ein
Notverkauf
kann
freihändig
erfolgen,
wenn
der
Schuldner
an
der
Problemlösung
aktiv
teilnimmt
und
die
Veräußerung
der
Immobilie
im
Rahmen
der
Entschuldung
aktiv
betreibt
oder
initiiert
und
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
In
such
circumstances
it
is
not
appropriate
to
conclude
that
all
transactions
in
that
market
are
not
orderly
(ie
forced
liquidations
or
distress
sales).
Unter
derartigen
Umständen
den
Schluss
zu
ziehen,
dass
sämtliche
Geschäftsvorfälle
in
dem
betreffenden
Markt
nicht
geordnet
(d.h.
Zwangsliquidationen
oder
Notverkäufe)
sind,
ist
nicht
angemessen.
DGT v2019
Moreover,
the
spot
market
price
level
for
silicon
has
stabilized
at
a
low
level,
which
leads
us
to
believe
today
that
this
low
price
level
is
not
a
short-term
phenomenon
due
primarily
to
distress
sales.
Zudem
hat
sich
das
Spot-
marktpreisniveau
für
Silizium
auf
niedrigem
Niveau
stabilisiert,
sodass
aus
heutiger
Sicht
davon
aus-
zugehen
ist,
dass
dieses
niedrige
Preisniveau
kein
kurzfristiges
Phänomen
ist,
das
überwiegend
durch
Notverkäufe
geprägt
ist.
ParaCrawl v7.1
A
nervous,
time
and
financial
challenge
was
the
sale
of
the
larger
pieces
on
eBay
Classifieds
with
self-pickup
and
especially
our
distress
sales,
when
the
overseas
container
came
and
it
became
obvious
that
not
everything
would
fit
in
there.
Eine
nervliche,
zeitliche
und
finanzielle
Herausforderung
war
der
Verkauf
der
größeren
Stücke
über
ebay-Kleinanzeigen
mit
Selbstabholung
und
vor
allem
unsere
Notverkäufe,
als
der
Übersee-Container
kam
und
offensichtlich
wurde,
dass
wirklich
nicht
alles
dort
reinpasst.
ParaCrawl v7.1
Under
such
conditions,
a
price
slump
would
invariably
cause
liquidity
to
dry
up,
and
that
would
make
prices
fall
further
as
a
result
of
distress
sales.
Ein
Kurseinbruch
bewirkte
unter
solchen
Umständen
automatisch
eine
Liquiditätsknappheit,
die
weitere
Rückgänge
aufgrund
von
Notverkäufen
auslösen
würde.
ParaCrawl v7.1
The
high
number
of
distress
sales
has
led
to
a
dramatic
drop
in
prices,
so
that
the
proceeds
do
not
ensure
the
herdsmen's
survival.
Doch
die
hohe
Zahl
von
Notverkäufen
hat
zu
einem
dramatischen
Verfall
der
Preise
geführt,
so
dass
die
Hirten
ihr
Überleben
mit
den
Erlösen
nicht
sichern
können.
ParaCrawl v7.1
When
a
sufficient
covering
by
precious
metals
in
the
form
of
coins
was
lacking,
the
credit
market
could
collapse
and
distress
sales
caused
falling
prices
of
real
property
and
the
hoarding
of
precious
metals,
which
aggravated
existing
crises.
Beim
Fehlen
ausreichender
Deckung
durch
Edelmetall
in
Münzform
konnte
der
Kreditmarkt
zusammenbrechen
und
führten
Notverkäufe
zu
sinkenden
Immobilienpreisen
und
zur
Hortung
von
Edelmetall,
was
Krisen
weiter
verschärfte.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Alexandra
v.
Kottwitz
acts
in
maritime
law
and
specialises
in
legal
advice
on
sales
and
purchases
of
ships,
including
the
provision
of
legal
support
in
insolvency
and
distress
sales.
Dr.
Alexandra
v.
Kottwitz
ist
im
Bereich
des
Schifffahrtsrechts
tätig
und
spezialisiert
auf
die
rechtliche
Beratung
bei
An-
und
Verkäufen
von
Schiffen,
einschließlich
der
rechtlichen
Betreuung
von
Insolvenz-
und
Notverkäufen.
ParaCrawl v7.1
Fortunes
could
largely
consist
of
written
claims.
When
a
sufficient
covering
by
precious
metals
in
the
form
of
coins
was
lacking,
the
credit
market
could
collapse
and
distress
sales
caused
falling
prices
of
real
property
and
the
hoarding
of
precious
metals,
which
aggravated
existing
crises.
Vermögen
konnten
großteils
in
Form
schriftlicher
Forderungen
bestehen.
Beim
Fehlen
ausreichender
Deckung
durch
Edelmetall
in
Münzform
konnte
der
Kreditmarkt
zusammenbrechen
und
führten
Notverkäufe
zu
sinkenden
Immobilienpreisen
und
zur
Hortung
von
Edelmetall,
was
Krisen
weiter
verschärfte.
Dem
begegneten
die
Herrscher
durch
Konjunkturprogramme.
ParaCrawl v7.1