Übersetzung für "Distinct profile" in Deutsch
The
Commission,
therefore,
has
no
distinct
profile
in
the
area
of
collaboration
in
vocational
education
and
training.
Daher
verfügt
die
Kommission
im
Bereich
der
Berufsbildungszusammenarbeit
über
kein
ausgeprägtes
Profil.
ParaCrawl v7.1
Another
detail
that
gives
the
Volvo
FH
a
distinct
profile
is
its
side
mirrors.
Ein
weiteres
Detail,
das
dem
Volvo
FH
ein
eigenes
Profil
verleiht,
sind
seine
Außenspiegel.
ParaCrawl v7.1
Within
the
European
Union
we
should
be
able
to
improve
mutual
cooperation,
not
only
to
show
a
more
distinct
political
profile
to
our
partner
countries,
but
also
to
increase
the
success
rate
of
our
aid.
Innerhalb
der
Europäischen
Union
müßten
wir
doch
in
der
Lage
sein,
die
Zusammenarbeit
untereinander
zu
verbessern,
nicht
nur,
um
unseren
Partnerländern
ein
klareres
politisches
Profil
zu
zeigen,
sondern
auch,
um
die
Wirksamkeit
unserer
Hilfe
zu
erhöhen.
Europarl v8
And
everything
in
the
street,
every
passing
person
or
car,
any
contents
of
the
neighbor's
trash,
each
type
of
tree,
and
all
the
birds
and
insects
in
it
has
a
distinct
odor
profile
telling
your
dog
what
it
is,
where
it
is,
and
which
direction
it's
moving
in.
Alles
auf
der
Straße,
jeder
Passant,
jedes
Auto,
jeglicher
Inhalt
einer
Abfalltonne,
jede
Baumart,
und
alle
Vögel
und
Insekten
darin
haben
ein
individuelles
Geruchsprofil,
das
deinem
Hund
sagt,
was
es
ist,
wo
es
ist
und
in
welcher
Richtung
es
sich
bewegt.
TED2020 v1
For
the
purpose
of
the
analysis
which
follows,
regions
have
been
grouped
into
three
categories:
Convergence,
Transition6,
and
Regional
Competitiveness
and
Employment
(RCE)
regions,
each
with
a
distinct
socio-economic
profile.
Für
die
folgende
Analyse
wurden
die
Regionen
in
drei
Kategorien
eingeteilt:
Regionen
der
Ziele
Konvergenz,
Übergang6
und
„regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung“,
mit
jeweils
unterschiedlichem
sozioökonomischen
Profil.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
that
qualifying
social
entrepreneurship
funds
have
a
distinct
and
identifiable
profile
which
is
suited
to
their
purpose,
there
should
be
uniform
rules
on
the
composition
of
the
portfolio
and
on
the
investment
techniques
which
are
permitted
for
such
funds.
Um
sicherzustellen,
dass
qualifizierte
Fonds
für
soziales
Unternehmertum
ein
eigenes,
erkennbares
Profil
haben,
das
ihrem
Ziel
angemessen
ist,
sollten
einheitliche
Regeln
für
die
Zusammensetzung
des
Portfolios
und
die
Anlagetechniken,
die
solche
Fonds
anwenden
dürfen,
bestehen.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
qualifying
venture
capital
funds
have
a
distinct
and
identifiable
profile
which
is
suited
to
their
purpose,
there
should
be
uniform
rules
on
the
composition
of
the
portfolio
and
on
the
investment
techniques
which
are
permitted
for
such
funds.
Um
sicherzustellen,
dass
qualifizierte
Risikokapitalfonds
ein
eigenes,
erkennbares
Profil
haben,
das
ihrem
Ziel
angemessen
ist,
sollten
einheitliche
Regeln
für
die
Zusammensetzung
des
Portfolios
und
die
Anlagetechniken,
die
solche
Fonds
anwenden
dürfen,
bestehen.
DGT v2019
In
order
to
increase
the
impact
of
the
Programme
and
develop
a
distinct
profile
vis-à-vis
the
IST
programme,
it
is
intended
to
raise
the
amount
of
deployment
projects
through
a
number
of
initiatives.
Um
die
Auswirkungen
des
Programms
zu
verstärken
und
um
ein
eigenes
Profil
gegenüber
dem
IST-Programm
zu
entwickeln,
ist
beabsichtigt,
durch
verschiedene
Initiativen
die
Anzahl
der
Realisierungsprojekte
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Within
the
European
Union
we
should
be
able
to
improve
mutual
cooperation,
not
only
to
show
a
more
distinct
political
profile
to
our
partner
countries,
but
also
to
increase
the
success
rate
of
our
aid.
Innerhalb
der
Europäischen
Union
müßten
wir
doch
in
der
Lage
sein,
die
Zusammenarbeit
untereinander
zu
ver
bessern,
nicht
nur,
um
unseren
Partnerländern
ein
klareres
politisches
Profil
zu
zeigen,
sondem
auch,
um
die
Wirksamkeit
unserer
Hilfe
zu
erhöhen.
EUbookshop v2
Within
this
range,
the
constructive
height
of
the
blower
nozzle
70
remains
suitable,
and
a
good
and
distinct
flow
profile
without
great
turbulence
is
thus
produced
nevertheless.
In
diesem
Bereich
bleibt
die
Bauhöhe
der
Blasdüse
70
angemessen,
und
es
wird
trotzdem
ein
gutes
und
ausgeprägtes
Strömungsprofil
ohne
große
Turbulenzen
erzeugt.
EuroPat v2
Thus,
the
renunciation
of
dummy
operations
and
even
the
introduction
of
a
sleep
mode
for
a
data
processing
module,
respectively,
lead
to
an
optimum
solution
with
regard
to
the
energy
consumption,
but
to
an
insecurity
with
regard
to
indirect
attacks,
since
a
distinct
current
profile
results,
from
which
information
about
secret
facts
can
be
drawn.
Der
Verzicht
auf
Dummy-Operationen
bzw.
sogar
das
Einführen
eines
Schlaf-Modus
(Sleep-Modus)
für
ein
Datenverarbeitungsmodul
führen
somit
zu
einem
im
Hinblick
auf
den
Energieverbrauch
optimalen
Lösung,
jedoch
zu
einer
Unsicherheit
im
Hinblick
auf
indirekte
Angriffe,
da
sich
ein
ausgeprägtes
Stromprofil
ergibt,
aus
dem
Informationen
über
geheime
Sachverhalte
abgezogen
werden
können.
EuroPat v2
Taste:
Beringer
Founders'
Estate
Cabernet
has
a
distinct
varietal
profile
full
of
dark,
rich
red
fruit
characteristics,
enriched
by
toasted
oak
and
spice.
Geschmacksrichtung:
Beringer
Founders'
Estate
Cabernet
hat
ein
ausgeprägtes
Rebsortenprofil
voller
dunkler,
reicher
roter
Fruchtcharakteristiken,
angereichert
durch
geröstete
Eiche
und
Gewürz.
ParaCrawl v7.1
Surprisingly,
it
now
transpires
that
the
4-C
8
-C
12
-alkyl
pyridines,
here
in
particular
the
4-n-C
8
-C
12
-alkyl
pyridines,
to
be
used
according
to
the
invention,
have
a
very
distinct
olfactory
profile,
which
is
notably
different
from
7-methyl-2H-1,5-benzodioxepin-3(4H)-one
(Calone
1951®)
and
4-(4,8-dimethyl-3,7-nonadienyl)-pyridine
(Maritima®).
Es
hat
sich
nun
überraschenderweise
gezeigt,
dass
die
erfindungsgemäß
einzusetzenden
4-C
8
-C
12
-Alkylpyridine,
dabei
insbesondere
die
4-
n
-C
8
-C
12
-Alkylpyridine,
ein
sehr
eigenständiges
Geruchsprofil
besitzen,
welches
sich
von
7-Methyl-2
H
-1,5-benzodioxepin-3(4
H)-on
(Calone
1951
®)
und
4-(4,8-Dimethyl-3,7-nonadienyl)-pyridin
(Maritima
®)
deutlich
unterscheidet.
EuroPat v2
Endowed
with
a
superb
and
distinct
terpene
profile,
the
Cali
classic
cannot
do
any
wrong
when
it
comes
to
flavour.
Mit
einem
herrlichen
und
ausgeprägten
Terpenprofil
ausgestattet,
kann
der
kalifornische
Kultstar
beim
Geschmack
einfach
nichts
falsch
machen.
ParaCrawl v7.1
A
clear
profile,
distinct
positioning
as
well
as
increasing
"personalization"
will
be
decisive
factors
shaping
international
competition
of
universities
in
future.Â
Ein
klares
Profil,
eine
eindeutige
Positionierung
sowie
eine
zunehmende
"Personalisierung"
sind
zukünftig
entscheidende
Faktoren
im
internationalen
Wettbewerb
der
Universitäten.
ParaCrawl v7.1
It
expects
that
the
new
colleagues
at
the
center
will
contribute
to
endowing
the
University
with
a
distinct,
internationally
visible
profile.
Sie
erwartet
mithin
von
den
neuen
Kolleginnen
und
Kollegen,
dass
sie
daran
mitwirken,
der
RWTH
in
der
deutschen
Hochschullandschaft
ein
besonderes,
auch
international
sichtbares
Profil
zu
verleihen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
palladium
component
present
in
addition
exhibits
a
distinct
coating
profile,
so
that
the
synergistic
effect
which
is
presumably
based
on
the
formation
of
an
intermetallic
phase
is
only
utilized
to
a
limited
extent.
Die
zusätzlich
vorhandene
Palladium-komponente
zeigt
jedoch
ein
deutliches
Schalenprofil,
so
dass
der
Synergieeffekt,
der
vermutlich
auf
Bildung
einer
intermetallischen
Phase
besteht,
nur
begrenzt
ausgenutzt
wird.
EuroPat v2
Table
13
shows
that
the
laccase
mediator
system
which
contains
cellulase
as
an
additive
shows
a
distinct
pH
profile
with
an
optimum
for
the
selected
components
in
the
range
of
pH
6
in
the
delignification.
Die
Tabelle
13
zeigt,
daß
das
Laccase-Mediator
System,
welches
als
Zusatz
Zellulase
enthält,
ein
deutliches
pH-Profil
mit
einem
Optimum
für
die
gewählten
Komponenten
im
Bereich
von
pH
6
in
der
Delignifizierung
zeigt.
EuroPat v2