Übersetzung für "Distilled off" in Deutsch
The
solvent
is
distilled
off
and
the
residue
dried
and
weighed.
Das
Lösungsmittel
wird
abdestilliert
und
der
Rückstand
getrocknet
und
gewogen.
DGT v2019
The
hydrocyanic
acid
excess
is
distilled
off
in
vacuo
after
1.5
hours.
Nach
1,5
Stunden
wird
der
Blausäureüberschuß
im
Vakuum
abdestilliert.
EuroPat v2
During
this
time,
phenol
is
distilled
off
from
the
reaction
mixture.
Während
dieser
Zeit
wird
aus
dem
Reaktionsgemisch
Phenol
abdestilliert.
EuroPat v2
The
volatile
products
resulting
during
the
reaction
are
distilled
off.
Die
bei
der
Umsetzung
entstehenden
flüchtigen
Produkte
werden
abdestilliert.
EuroPat v2
Subsequently
252
g
of
isopropanol
are
distilled
off,
and
52
ml
of
water
are
added,
while
stirring.
Anschließend
werden
252
g
Isopropanol
abdestilliert
und
52
ml
Wasser
unter
Rühren
zugesetzt.
EuroPat v2
Subsequently,
the
excess
trimethylol
propane
was
distilled
off
at
1
torr.
Danach
wurde
das
überschüssige
Trimethylolpropan
bei
1
Torr
abdestilliert.
EuroPat v2
The
solvents
are
distilled
off
under
vacuum
and
the
residue
taken
up
in
methylene
chloride.
Die
Lösungsmittel
werden
im
Vakuum
abdestilliert
und
der
Rückstand
in
Methylenchlorid
aufgenommen.
EuroPat v2
After
the
reaction
has
ended,
the
solvent
is
distilled
off.
Nach
Beendigung
der
Reaktion
wird
das
Lösungsmittel
abdestilliert.
EuroPat v2
The
dioxane
is
then
distilled
off
in
vacuo
and
the
residue
is
taken
up
in
water.
Das
Dioxan
wird
anschließend
im
Vakuum
abdestilliert
und
der
Rückstand
in
Wasser
aufgenommen.
EuroPat v2
The
chloroform
is
then
distilled
off
in
vacuo.
Anschließend
wird
das
Chloroform
im
Vakuum
abdestilliert.
EuroPat v2
For
working
up,
the
propionitrile
is
first
distilled
off
in
vacuo.
Zur
Aufarbeitung
wird
das
Propionsäurenitril
zunächst
im
Vakuum
abdestilliert.
EuroPat v2
The
methanol
formed
during
the
reaction
was
then
distilled
off
under
normal
pressure.
Dann
wird
das
bei
der
Reaktion
entstandene
Methanol
bei
Normaldruck
abdestilliert.
EuroPat v2
The
methanol
obtained
during
the
reaction
was
then
distilled
off
under
normal
pressure.
Dann
wird
das
bei
der
Umsetzung
angefallene
Methanol
unter
Normaldruck
abdestilliert.
EuroPat v2
Subsequently,
the
toluene
was
distilled
off
and
the
residue
recrystallized
from
heptane.
Anschließend
wird
das
Toluol
abdestilliert
und
der
Rückstand
aus
Heptan
umkristailisiert.
EuroPat v2
Excess
n-butanol
is
distilled
off
from
the
filtrate.
Aus
dem
Filtrat
wird
UberschUssiges
n-Butanol
abdestilliert.
EuroPat v2
Excess
acetic
anhydride
and
acetic
acid
formed
in
the
reaction
are
distilled
off
from
the
mother
liquor.
Aus
der
Mutterlauge
wird
überschüssiges
Essigsäureanhydrid
und
bei
der
Reaktion
gebildete
Essigsäure
abdestilliert.
EuroPat v2
In
this
procedure,
the
acyl
cyanide
formed
is
continuously
distilled
off
from
the
reaction
mixture
and
thereby
isolated.
Hierbei
wird
das
gebildete
Acylcyanid
laufend
aus
dem
Reaktionsgemisch
abdestilliert
und
dadurch
isoliert.
EuroPat v2
On
heating
the
mixture,
acetone
is
formed,
and
this
is
distilled
off
through
a
column.
Durch
Erhitzen
der
Mischung
entsteht
Aceton,
das
über
eine
Kolonne
abdestilliert
wird.
EuroPat v2
The
solvent
and
excess
thionyl
chloride
are
distilled
off
in
vacuo,
virtually
to
dryness.
Das
Lösungsmittel
und
überschüssiges
Thionylchlorid
werden
im
Vakuum
fast
bis
zur
Trockne
abdestilliert.
EuroPat v2
The
3,3-bisfluoromethyl-butan-2-one
which
formed
was
distilled
off
during
the
reaction
into
the
cooled
receiver.
Das
entstehehende
3,3-Bisfluormethyl-butan-2-on
wird
während
der
Reaktion
in
die
gekühlte
Vorlage
abdestilliert.
EuroPat v2
Thionyl
chloride
and
dichloroethane
are
then
distilled
off
under
vacuum.
Anschließend
werden
Thionylchlorid
und
Dichloräthan
im
Vakuum
abdestilliert.
EuroPat v2
The
mixture
of
methanol
and
methyl
acetate
was
distilled
off.
Das
Gemisch
aus
Methanol
und
Methylacetat
wird
abdestilliert.
EuroPat v2
The
solvent
is
then
distilled
off
under
a
water
pump
vacuum.
Nun
wird
das
Lösungsmittel
im
Wasserstrahlvakuum
abdestilliert.
EuroPat v2
After
cooling,
the
carboxylic
acid
which
remains
is
distilled
off
under
a
water
pump
vacuum.
Nach
Abkühlung
wird
die
übrig
gebliebene
Carbonsäure
im
Wasserstrahlvakuum
abdestilliert.
EuroPat v2