Übersetzung für "Dissolve from" in Deutsch
Because
of
its
specific
properties
water
can
dissolve
out
ions
from
salt
crystals.
Wasser
kann
aufgrund
seiner
spezifischen
Eigenschaften
Ionen
aus
Salzkristallen
herauslösen.
ParaCrawl v7.1
Generally
it
is
difficult
to
dissolve
many
electrons
from
the
atomic
shell.
Allgemein
betrachtet
ist
es
schwierig
mehrere
Elektronen
aus
dem
Elektronenverband
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
With
each
dissolve
we
fall
from
one
mysterious
image
into
another
series
of
mysterious
images.
Mit
jeder
Überblendung
fallen
wir
von
einem
mysteriösen
Bild
in
eine
weitere
Folge
mysteriöser
Bilder.
ParaCrawl v7.1
To
use
this
dissolve
the
pellet
from
step
5.1.2
in
50
µl
0,01M
PB
and
50
µl
96
%
ethanol.
Dazu
das
Pellet
(Punkt
5.1.2)
in
50
µl
0,01M
PB
und
50
µl
96
%igem
Ethanol
auflösen.
DGT v2019
However,
it
is
also
possible
to
dissolve
the
residue
from
filtration
in
a
water-immiscible
solvent,
and
wash
this
solution
as
described.
Man
kann
jedoch
auch
den
Rückstand
in
einem
mit
Wasser
nicht
mischbaren
Lösungsmittel
lösen
und
wie
beschrieben
waschen.
EuroPat v2
A
developer
for
negative-working
reproduction
layers
must
be
able
to
dissolve
out,
from
the
exposed
layer,
the
parts
of
the
layer
(the
subsequent
non-image
areas)
which
have
not
been
affected
by
electromagnetic
radiation
(for
example
light),
without
having
an
appreciable
effect
on
the
parts
of
the
layer
(the
subsequent
image
areas)
which
have
been
affected
by
the
radiation.
Ein
Entwickler
für
negativ
arbeitende
Reproduktionsschichten
muss
die
nicht
von
elektromagnetischer
Strahlung
(z.B.
Licht)
getroffenen
Schichtteile
(die
späteren
Nichtbildstellen)
aus
der
belichteten
Schicht
herauslösen
können,
ohne
dabei
die
von
der
Strahlung
getroffenen
Teile
(die
späteren
Bildstellen)
der
Schicht
wesentlich
zu
beeinflussen.
EuroPat v2
As
the
active
substance
can
only
dissolve
after
release
from
the
tablet
or
from
the
tablet
particles
formed
during
chewing,
it
is
frequently
locally
available
in
different
concentrations.
Da
der
Wirkstoff
erst
nach
Freisetzung
aus
der
Tablette
bzw.
aus
den
beim
Kauen
entstehenden
Tablettenpartikeln
in
Lösung
gehen
kann,
steht
er
häufig
lokal
in
unterschiedlichen
Konzentrationen
zur
Verfügung.
EuroPat v2
For
example,
in
the
case
of
most
known
colour
formers,
as
well
as
their
acid
reactants,
which
regularly
dissolve
particularly
well
in
aromatic
systems,
this
would
mean
that
the
term
"non-solvent"
would
cover
non-polar
aliphatic
compounds
which
in
fact
do
not
dissolve
these
reactants
from
the
practical
standpoint.
Das
würde
beispielsweise
im
Falle
der
Mehrzahl
der
bekannten
Farbbildner
sowie
deren
sauren
Reaktionspartnern,
die
regelmäßig
besonders
gut
in
aromatischen
Systemen
löslich
sind,
bedeuten,
daß
unpolare
aliphatische
Verbindungen
unter
den
Begriff
"Nichtlöser"
fallen,
die
tatsächlich
diese
Reaktionspartner
unter
praktischen
Gesichtspunkten
nicht
lösen.
EuroPat v2
Source
19
may
transmit
visible
or
infrared
light
in
order
to
reduce
the
energy
required
to
be
derived
from
the
element
16
and
necessary
to
dissolve
particles
17
from
the
foil
14.
Sie
kann
infrarote
Strahlung
oder
sichtbares
Licht
aussenden
und
dadurch
die
von
den
Elementen
16
aufzubringende
Energie
für
die
Herauslösung
der
Partikel
17
weiter
reduzieren.
EuroPat v2
In
many
cases,
this
can
be
achieved
by
the
use
of
the
competition
principle,
for
example
by
the
addition
of
an
excess
of
cross-reactive
analogues
of
the
analyte
or
by
maintaining
mild
dissociative
conditions,
for
example
by
the
addition
of
8-anilino-1-naphthalenesulphonic
acid
(ANS)
in
order
to
dissolve
off
T4
from
thyroxine-binding
globulin
(TBG).
In
vielen
Fällen
kann
dies
durch
Verwendung
des
Kompetitionsprinzipes
erreicht
werden,
z.B.
durch
Addition
eines
Überschusses
von
kreuzreaktiven
Analogen
des
Analyten,
oder
durch
Einhaltung
milder,
dissoziativer
Bedingungen,
wie
z.B.
durch
Zusatz
von
8-Anilino-1-naphthalin-sulfonsäure
(ANS),
um
T?
von
Thyroxin-bindendem
Globulin
(TBG)
zu
lösen.
EuroPat v2
With
water
flowing,
the
bicarbonates
dissolve
from
calcium
and
magnesium
the
valuable
substances
of
which
are
added
to
the
discharged
water.
Bei
durchströmendem
Wasser
lösen
sich
die
Bikarbonate
von
Kalzium
und
Magnesium,
deren
wertvolle
Substanzen
dem
ausfließenden
Wasser
beigegeben
sind.
EuroPat v2
The
added
microbial
substances
evolve
their
action
directly
in
contact
with
the
medium,
but
do
not
dissolve
from
the
plastic,
e.g.
do
not
dissolve
in
the
aqueous
and/or
alcoholic
solutions
as
are
normally
used
in
the
cosmetic
and
pharmaceutical
sector.
Die
zugesetzten
mikrobiellen
Wirkstoffe
entfalten
ihre
Wirkung
direkt
im
Kontakt
mit
dem
Medium,
gehen
aber
aus
dem
Kunststoff
heraus
nicht
in
Lösung,
also
beispielsweise
nicht
in
die
wäßrigen
und/oder
alkoholischen
Lösungen,
wie
sie
im
kosmetischen
und
pharmazeutischen
Bereich
üblich
sind.
EuroPat v2
The
result
of
this
measure
is
that
the
sample
liquid
remains
for
a
longer
period
in
the
reagent
zone
(7)
where
the
longer
retention
time
is
utilized
to
dissolve
the
reagents
from
the
reagent
zone
(7)
and
to
allow
complex
formation
between
signal-generating
molecules
and
glycated
haemoglobin.
Die
Probenflüssigkeit
befindet
sich
durch
diese
Maßnahme
länger
in
der
Reagenzienzone
(7),
wo
die
längere
Verweilzeit
dazu
genutzt
wird,
die
Reagenzien
aus
der
Reagenzienzone
(7)
zu
lösen
und
die
Komplexbildung
zwischen
signalbildenden
Molekülen
und
glykiertem
Hämoglobin
zu
erlauben.
EuroPat v2
A
soft
dissolve
from
the
first
gate
24
with
preceding,
first
sub-circuit
2A
to
the
second
gate
33
with
preceding,
second
sub-circuit
2B,
and
vice
versa,
thus
occurs.
Es
findet
so
ein
weiches
Überblenden
von
dem
ersten
Tor
24
mit
vorgeschalteter
erster
Teilschaltung
2A
zum
zweiten
Tor
33
mit
vorgeschalteter
zweiter
Teilschaltung
2B
statt,
und
umgekehrt.
EuroPat v2
In
chipboards
and
other
materials
pollutants
may
dissolve
from
the
binders
and
get
into
the
indoor
air.
In
Spanplatten
und
anderen
Werkstoffen
können
sich
Schadstoffe
aus
den
Bindemitteln
lösen
und
in
die
Raumluft
gelangen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
low
surface
tension,
the
basic
solvents
get
under
the
organic
dirt
and
dissolve
it
from
the
surface.
Aufgrund
der
geringen
Oberflächenspannung
gelangen
die
Basislösungsmittel
unter
die
organischen
Verschmutzungen
und
lösen
diese
von
der
Oberfläche
an.
ParaCrawl v7.1
The
fountain
gains
its
momentum
by
the
expansion
of
gas
bubbles
that
dissolve
from
the
magma
as
pressure
falls
while
it
is
rising
in
the
conduit.
Der
Brunnen
gewinnt
Schwung
durch
die
Ausweitung
der
Gasblasen,
die
aus
dem
Magma
auflösen,
da
Druck
fällt,
während
es
in
der
Conduit
steigt.
ParaCrawl v7.1