Übersetzung für "Disquiet" in Deutsch

The issue which we need to address is the underlying disquiet.
Das, womit wir es zu tun haben, ist das latente Unbehagen.
Europarl v8

We know that they show very great disquiet about the Singapore issues.
Wir wissen, dass sie im Hinblick auf die Singapur-Fragen sehr beunruhigt sind.
Europarl v8

In shipping circles, there is disquiet about the treatment of shipping crew in some cases.
In Schifffahrtskreisen ist man beunruhigt über die Behandlung von Schiffsbesatzungen in manchen Fällen.
Europarl v8

This disquiet is expressed in several ways.
Diese Unruhe drückt sich auf vielfältige Weise aus.
News-Commentary v14

The disquiet is evident not only in the streets, however.
Das Unbehagen äußert sich aber nicht nur auf der Straße.
MultiUN v1

We mustn't disquiet the Emperor.
Wir dürfen den Kaiser nicht beunruhigen.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry if we've caused you any disquiet.
Tut mir leid, wenn wir Unruhe bereitet haben.
OpenSubtitles v2018

Here... we have France, the source of all disquiet.
Hier... haben wir Frankreich, die Quelle aller Unruhe.
OpenSubtitles v2018

The possible emergence of an African communist state remained a source of disquiet in the West.
Die Möglichkeit eines kommunistischen, afrikanischen Staates beunruhigte den Westen.
Wikipedia v1.0

Ähnliche Begriffe