Übersetzung für "Disciplinary process" in Deutsch
The
provisions
of
the
cement
workers
collective
agreement
covering
the
application
of
the
disciplinary
process
for
suspended
workers
have
been
ignored.
Die
Bestimmungen
des
geltenden
Tarifvertrages
bezüglich
des
für
Suspendierungen
anzuwenden
Disziplinarverfahrens
wurden
dabei
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
The
Commission's
own
disciplinary
process
is
clearly
unable
to
take
the
appropriate
action
against
employees
who
commit
hideous
and,
in
some
cases,
criminal
offences.
Die
Disziplinarverfahren
der
Kommission
sind
offensichtlich
nicht
geeignet,
in
entsprechender
Weise
gegen
Mitarbeiter
vorzugehen,
die
verabscheuungswürdige
und
in
einigen
Fällen
strafbare
Handlungen
begangen
haben.
Europarl v8
This
will
greatly
enhance,
and
will
be
seen
to
enhance,
the
fairness
and
accuracy
of
the
disciplinary
process.
Damit
werden
für
das
Disziplinarverfahren
Unparteilichkeit
und
Sorgfalt
des
Vorgehens
entscheidend
verbessert,
und
zwar
für
alle
sichtbar.
Europarl v8
On
13
November
2000
Danish
TV
broadcast
a
documentary
programme
in
which
statements
were
attributed
to
Mrs
Gradin
and
Mr
Asp
that
appeared
to
relate
to
an
employee
of
the
Commission
who
had
been
unanimously
acquitted
of
specific
charges
by
the
last
Commission
after
due
disciplinary
process
had
been
followed.
Am
13.
November
2000
strahlte
das
dänische
Fernsehen
eine
Dokumentarsendung
aus,
in
der
Frau
Gradin
und
Herrn
Asp
Erklärungen
zugeschrieben
wurden,
die
sich
auf
einen
Mitarbeiter
der
Kommission
zu
beziehen
schienen,
der
nach
einem
ordnungsgemäßen
Disziplinarverfahren
einstimmig
von
speziellen
Anschuldigungen
der
letzten
Kommission
freigesprochen
worden
war.
Europarl v8
Could
you
now
say
that
the
disciplinary
process
against
your
former
chief
accountant
will
stop
and
she
will
be
brought
in
to
drive
through
these
reforms
that
she
told
you
you
needed
this
time
last
year?
Können
Sie
jetzt
sagen,
dass
das
Disziplinarverfahren
gegen
Ihre
frühere
Hauptrechnungsführerin
eingestellt
wird
und
sie
zurückkehren
kann,
um
diese
Reformen
durchzuführen,
die
sie
vor
genau
einem
Jahr
Ihnen
gegenüber
für
notwendig
erklärt
hat?
Europarl v8
According
to
an
announcement
by
Mozambique's
Public
Prosecutors
Office,
which
judged
the
request,
there
is
no
impediment
to
Cambaza
returning
to
his
old
post
because
the
company
did
not
hold
a
disciplinary
process
after
his
prison
term.
In
Übereinstimmung
mit
einer
Stellungnahme
der
Generalstaatsanwaltschaft
der
Republik,
die
den
Antrag
auswertete,
gäbe
es
keinen
Hinderungsgrund
für
Cambaza,
wieder
seinen
alten
Posten
zu
beziehen,
da
die
Firma
kein
Disziplinarverfahren
nach
seiner
Haft
vollzog.
GlobalVoices v2018q4
Since
air-conditioning
is
a
means
of
controlling
the
microclimate,
the
idea
of
'integrated
design'
is
therefore
that
of
a
systematic
inter
disciplinary
process
involving
the
design
of
the
'area',
the
technological
design
of
the
components
and
siting
of
the
building.
Da
die
Klimatisierung
ein
Mittel
zur
Steuerung
des
Mikroklimas
darstellt,
ist
hier
unter
"integriertem
Konzept"
ein
systematisches,
fachübergreifendes
Verfahren
zu
verstehen,
das
den
Begriff
"Milieu",
das
technologische
System
der
Bauteile
und
den
Standort
des
Gebäudes
umfasst.
EUbookshop v2
Combination
of
multi-disciplinary
knowledge
from
process
engineering,
pharmacy,
chemistry,
biotechnology,
materials
science
and
nanotechnology
to
develop
a
coherent
scientific
basis
for
process-
and
product-development.
Kombination
von
multidisziplinären
Kompetenzen
aus
den
Bereichen
Verfahrenstechnik,
Pharmazie,
Chemie,
Biotechnologie,
Werkstoffkunde
und
Nanotechnologie
sollen
die
Basis
für
Prozess-
und
Produktentwicklung
bilden.
ParaCrawl v7.1
Harmony
Gold
argued
that
the
dismissal
followed
disciplinary
process
due
to
their
role
in
unprotected
strikes
earlier
in
2017.
Harmony
Gold
hatte
argumentiert,
dass
ihre
Entlassung
die
Folge
eines
Disziplinarverfahrens
aufgrund
ihrer
Rolle
bei
ungeschützten
Streiks
Anfang
2017
gewesen
sei.
ParaCrawl v7.1
They
are
required
to
adhere
to
certain
standards
of
education
and
qualification,
must
demonstrate
continuing
competence,
and
are
subject
to
a
complaints
and
disciplinary
process.
Sie
werden
angefordert,
bestimmte
Standards
der
Ausbildung
und
der
Qualifikation
zu
befolgen,
müssen
fortfahrende
Kompetenz
demonstrieren
und
sind
abhängig
von
Beanstandungen
und
disziplinärer
Prozess.
ParaCrawl v7.1
Pollack
cited
a
Washington
State
Supreme
Court
ruling
which
said
that
the
preponderance
of
evidence
standard
was
inadequate
in
doctor
disciplinary
proceedings
but
the
Connecticut
State
Supreme
Court
has
previously
ruled
that
the
state
medical
board’s
disciplinary
process
is
constitutional.
Pollack
zitierte
einen
Bundesstaat
Washington
Urteil
des
Obersten
Gerichtshofs,
dass
das
Übergewicht
der
Beweise
Standard
unzureichend
Arzt
Disziplinarverfahren
war
aber
der
Connecticut
State
Supreme
Court
hat
bereits
festgestellt,
dass
die
staatlichen
medizinischen
Boards
Disziplinarverfahren
verfassungsmäßig
ist
die
.
ParaCrawl v7.1
This
becomes
obvious
through
the
letter
that
the
employees
of
SEA
(Coquimbo
Region)
wrote
last
year
to
their
director,
and
also
from
the
document
regarding
the
concluded
disciplinary
process
in
which
12
civil
servants
witnessed
to
the
fact
that
the
ICE
(Final
Report)
was
elaborated
in
Santiago
and
did
not
take
the
regional
assessment
into
account,
and
that
the
Surrogate
Director
of
the
Regional
Environmental
Agency
was
sent
to
sign
the
report,
so
that
the
insufficient
"Final
Report"
could
be
incorporated
into
the
environmental
compatibility
review.
Ebenso
das
(neue)
Umweltministerium,
indem
es
als
Prozessbeteiligter
nicht
gegen
das
Urteil
beim
obersten
Gericht
Berufung
einlegt.
Das
wird
deutlich
durch
den
Brief
der
Mitarbeiter
des
SEA
(Region
Coquimbo)
im
vergangenen
Jahr
an
ihre
Direktorin
und
auch
in
dem
Dokument
zum
durchgeführten
Disziplinarverfahren,
in
dem
12
Beamte
bezeugen,
dass
der
ICE
(Abschlussbericht)
in
Santiago
ohne
Berücksichtigung
der
regionalen
Bewertung
ausgearbeitet,
dem
stellvertretenden
Vorsitzenden
der
regionalen
Umweltbehörde
zur
Unterschrift
zugesandt
und
so
ins
Umweltverträglichkeitsverfahren
eingeführt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Sexual
misconduct
cases
are
prioritized
in
both
the
investigatory
and
disciplinary
processes.
Fälle
von
sexuellem
Fehlverhalten
werden
sowohl
im
Ermittlungs-
als
auch
im
Disziplinarverfahren
vorrangig
behandelt.
ParaCrawl v7.1
The
solution
also
consists
of
processes
for
headcount
planning,
vacancies,
disciplinary
and
grievance
processes
as
well
as
employee
surveys.
Die
Lösung
umfasst
zudem
Prozesse
zur
Planung
des
Personalbestands
sowie
von
offenen
Stellen,
Disziplinar-
und
Beschwerdeverfahren
sowie
Mitarbeiterumfragen.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
we
have
strengthened
the
capacity
and
expertise
of
our
investigative
and
disciplinary
processes,
to
ensure
timely
and
effective
handling
of
sexual
misconduct
cases,
which
is
crucial
to
ensure
accountability.
In
den
letzten
Jahren
haben
wir
die
Kapazitäten
und
das
Fachwissen
unserer
Ermittlungs-
und
Disziplinarverfahren
gestärkt,
um
eine
rechtzeitige
und
effektive
Behandlung
von
Fällen
sexuellen
Fehlverhaltens
sicherzustellen
und
unserer
Verantwortung
gerecht
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard
we
even
limit
access
by
our
own
employees
to
those
individuals
who
are
trained
and
advised
in
the
proper
handling
of
such
information
and
any
employee
found
violating
our
standards
of
security
and
confidentiality
will
be
subject
to
our
disciplinary
processes;
In
diesem
Zusammenhang
beschränken
wir
sogar
den
Zugang
unserer
eigenen
Mitarbeiter
auf
jene
Personen,
die
im
korrekten
Umgang
mit
solchen
Informationen
geschult
und
beraten
sind,
und
jeder
Mitarbeiter,
der
gegen
unsere
Sicherheits-
und
Vertraulichkeitsstandards
verstößt,
unterliegt
unseren
Disziplinarverfahren;
ParaCrawl v7.1