Übersetzung für "Disappointedly" in Deutsch
When
she
heard
the
news,
she
sighed
disappointedly.
Als
sie
die
Nachricht
hörte,
seufzte
sie
enttäuscht.
Tatoeba v2021-03-10
Simba:
{Disappointedly
looking
in
his
empty
paws}
Pouncing.
Simba:
{Schaut
enttäuscht
in
seine
leeren
Pfoten}
Mich
anpirschen.
ParaCrawl v7.1
Iohannis's
behaviour
in
this
situation
was
pathetic,
Revista
22
comments
disappointedly:
Johannis'
Verhalten
in
dieser
Situation
war
erbärmlich,
zeigt
sich
Revista
22
enttäuscht:
ParaCrawl v7.1
If
it's
a
tail
--
well,
rather
disappointedly,
you
put
the
glasses
away
and
put
the
champagne
back.
Wenn
Zahl
kommt
–
nun
ja,
dann
räumen
Sie
einigermaßen
enttäuscht
die
Gläser
und
den
Sekt
wieder
weg.
TED2013 v1.1
An'
there
you
was,"
disappointedly,
"no
more
black
than
me--for
all
you're
so
yeller."
Ein
"dort
war,"
enttäuscht
",
nicht
mehr
schwarz
als
ich
-
für
alle,
du
bist
so
yeller.
QED v2.0a
During
the
first
two
laps
things
were
really
confusing
due
to
all
the
accidents
though
and
I
must
have
missed
the
yellow
flag,
he
explained
disappointedly.
In
den
ersten
beiden
Runden
war
es
wegen
der
zahlreichen
Unfälle
jedoch
so
unübersichtlich,
dass
ich
wohl
die
Gelbe
Flagge
übersehen
habe“,
erklärte
er
enttäuscht.
ParaCrawl v7.1
During
a
hearing
in
the
responsible
Committee
on
Internal
Market
and
Consumer
Protection,
MEP
Evelyne
Gebhardt
of
the
European
Social
Democrats,
who
is
in
charge
of
this
issue,
spoke
disappointedly
of
the
Commission.
Bei
einer
Anhörung
im
zuständigen
Binnenmarkt-
und
Verbraucherausschuss
äußerte
sich
die
für
das
Thema
zuständige
EU-Abgeordnete
Evelyne
Gebhardt
von
den
Europäischen
Sozialdemokraten
enttäuscht
über
die
Kommission.
ParaCrawl v7.1
People
come
hurrying
to
the
street,
waving
and
then
disappointedly
turn
away
again
as
we
do
not
stop.
Die
Menschen
stürmen
zur
Straße,
winken
und
wenden
sich
enttäuscht
ab,
als
wir
nicht
anhalten.
ParaCrawl v7.1
The
journalist
Phillip
Winter
wants
to
write
a
story
about
America.
But
when
he’s
unable
to
deliver
the
text
and
has
only
managed
to
collect
a
series
of
Polaroids,
he
disappointedly
prepares
to
travel
back
home
to
Germany.
When
his
flight
is
delayed,
he
reluctantly
agrees
to
take
care
of
little
Alice,
because
her
mother,
who
he
has
met
in
New
York
the
day
before,
still
has
pressing
business
to
attend
to
in
the
city.
Der
Journalist
Phillip
Winter
will
eine
Story
über
Amerika
schreiben,
bekommt
aber
außer
einer
Serie
von
Polaroids
nichts
auf
die
Reihe
und
tritt
enttäuscht
die
Heimreise
nach
Deutschland
an.
Dabei
lässt
er
sich
widerwillig
darauf
ein,
die
kleine
Alice
in
seine
Obhut
zu
nehmen,
weil
ihre
Mutter,
die
er
am
Tag
vor
seiner
Abreise
in
New
York
kennenlernt,
dort
noch
dringend
etwas
zu
erledigen
hat.
ParaCrawl v7.1