Übersetzung für "Diked" in Deutsch
In
the
early
20th
century
the
diverted
river
was
diked
and
channelized.
Im
frühen
20.
Jahrhundert
wurde
der
geteilte
Fluss
eingedeicht
und
kanalisiert.
WikiMatrix v1
At
the
mainland
coast
diked
marshes
(polders)
are
dominating.
An
der
Festlandsküste
dominieren
eingedeichte
Marschen
(Polder).
ParaCrawl v7.1
Consequently,
part
of
the
mud-flat
area
was
diked
in.
Dadurch
wurde
ein
Teil
des
Wattengebiets
eingedeicht.
ParaCrawl v7.1
Beaches
have
to
be
diked
for
saving
at
least
the
back
part
of
the
beaches.
Strände
sollten
eingedeicht
werden,
um
zumindest
den
hinteren
Teil
der
Strände
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
The
settlement
appeared
in
the
15th
century
when
the
reedy
marshes
around
Dirksland
were
diked
in.
Das
Dorf
entstand
im
15.
Jahrhundert,
als
die
Salzwiesen
um
Dirksland
eingedeicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Behind
this
ridge,
the
marsh
area
was
diked
up,
forming
large
polders,
such
as
't
Zijpe,
Anna
Palowna
and
Breezand.
Dahinter
wurde
das
Salzwiesengebiet
eingedeicht,
wodurch
große
Polder
entstanden
sind,
wie
Zijpe,
Anna
Paulowna
und
Breezand.
ParaCrawl v7.1
The
term
"City
of
Rivers",
as
the
Hungarian
city
of
Györ
is
sometimes
called,
caused
some
ideas
/
trouble
in
our
mind,
because
when
we
were
looking
for
a
parking,
we
got
the
first
view
to
one
of
the
rivers,
which
was
diked
very
high.
Der
Begriff
"Stadt
der
Flüsse",
wie
die
ungarische
Stadt
Györ
auch
genannt
wird,
hatte
uns
neugierig
werden
lassen,
denn
als
wir
etwas
abseits
der
Stadt
einen
Parkplatz
suchten,
fiel
der
erste
Blick
auf
einen
der
Flussläufe,
der
auffällig
mächtig
hoch
eingedeicht
war.
ParaCrawl v7.1
An
complex
feudal
system
imposed
irrigation
laws,
and
duties
and
taxes
required
for
diking
rivers,
building
canals,
sluices
and
diked
paddy-fields.
Die
Eindeichung
von
Flüssen,
der
Bau
von
Wasserkanälen,
Schleusen
und
eingedeichten
Reisfeldern
erforderten
ein
umfangreiches
Feudalsystem,
das
über
Bewässerungsrechte,
Pflichten
und
Abgaben
entschied.
ParaCrawl v7.1
First,
the
New
Luppe
is
channelled
and
diked
in
large
arches
almost
parallel
to
the
White
Elster,
to
flow
into
the
White
Elster
after
about
one
kilometre
behind
the
motorway
bridge
of
the
BAB
9.
Erst
fließt
die
Neue
Luppe
kanalisiert
und
eingedeicht
in
großen
Bögen
annähernd
parallel
zur
Weißen
Elster,
um
nach
etwa
einem
Kilometer
hinter
der
Autobahnbrücke
der
BAB
9
in
die
Weiße
Elster
zu
münden.
ParaCrawl v7.1