Übersetzung für "Dig that" in Deutsch
Where
did
you
dig
that
up
again?
Wo
hast
du
das
wieder
aufgestöbert?
Tatoeba v2021-03-10
And
probably
get
it,
if
I
don't
dig
up
that
receipt.
Und
er
kriegt
mich,
wenn
ich
diesen
Beleg
nicht
ausgrabe.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
dig
that,
because
I'd
be
right
up
there
with
them.
Früher
verstand
ich
das,
weil
ich
voll
mit
dabei
war.
OpenSubtitles v2018
We
could
dig
that
well,
but
they'd
have
to
need
water.
Wir
könnten
den
Brunnen
angraben,
wenn
ihnen
Wasser
fehlt.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you'd
dig
that,
baby.
Ich
dachte,
du
magst
das,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
Man,
dig
that
crazy
rehearsal
hall.
Mann,
seht
euch
doch
nur
den
irren
Probensaal
an.
OpenSubtitles v2018
Dig
said
that
lead
was
a
dead
end.
Dig
sagte,
das
wäre
eine
Sackgasse.
OpenSubtitles v2018
Easier
just
to
dig
that
chip
out
of
her.
Wäre
doch
leichter
für
dich,
ihr
den
Chip
rauszureißen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
he
does
that,
Dig
might
end
up
with
5
kids.
Ja,
er
tut
das
und
Dig
könnte
mit
fünf
Kindern
enden.
OpenSubtitles v2018
Or
I'm
gonna
dig
that
bullet
out
of
your
arm.
Oder
ich
werde
diese
Kugel
aus
deinem
Arm
puhlen.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
shouldn't
have
done
that,
dig.
Du
hättest
das
nicht
tun
sollen,
Dig.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
wanna
dig
up
that
history?
Warum
willst
du
das
wieder
ausgraben?
OpenSubtitles v2018
In
that
dig,
there's
no
bowl.
In
dieser
Ausgrabung
ist
keine
Schale.
OpenSubtitles v2018
I
dig
that
sweater,
by
the
way.
Ich
steh
übrigens
auf
diesen
Pulli.
OpenSubtitles v2018