Übersetzung für "Differences across" in Deutsch

Pay differences across companies are considerable.
Die Gehaltsunterschiede zwischen Unternehmen sind beträchtlich.
News-Commentary v14

However, differences are sizeable across Member States.
Allerdings bestehen große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Here, too, the differences across Member States are sizeable.
Auch hier sind Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten feststellbar.
TildeMODEL v2018

The aggregate picture hides large differences across the Member States.
Das Gesamtbild verbirgt die großen Unterschiede, die zwischen den Mitgliedstaaten bestehen.
TildeMODEL v2018

Figure 15 shows that large price differences exist across Europe for selected everyday products.
Abbildung 15 zeigt große Preisunterschiede innerhalb Europas bei ausgewählten Artikeln des täglichen Bedarfs.
TildeMODEL v2018

However, EU averages conceal wide differences across Member States.
Hinter dem EU-Durchschnitt verbergen sich jedoch große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The aggregate figures mask considerable differences across Member States.
Doch verschleiern diese Gesamtdaten die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The average figure, however, conceals substantial differences across the Union.
Hinter den Durchschnittswerten verbergen sich erhebliche Unterschiede innerhalb der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

The overall EU performance masks important differences across the Member States.
Hinter den Zahlen für die EU verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

Comparisons of efficiency in important spending areas reveal significant differences across Member States,
Vergleiche der Effizienz in wichtigen Ausgabenbereichen zeigen erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten,
TildeMODEL v2018

It must be stressed that differences are sizeable across the acceding countries.
Wohlgemerkt bestehen zwischen den Beitrittsländern beträchtliche Unterschiede.
TildeMODEL v2018

Second, differences in regulation across countries could lead to differences in price developments.
Zweitens könnten unterschiedliche Vorschriften in den einzelnen Ländern zu voneinander abweichenden Preisentwicklungen führen.
TildeMODEL v2018

There are a number of factors that may explain these differences across Member States.
Diese Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten lassen sich durch eine Reihe von Faktoren erklären.
EUbookshop v2

Aggregate figures for the EU conceal some important differences across Member States.
Hinter den Gesamtzahlen für die EU verbergen sich große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

The changes in unemployment rate exhibited differences across regions.
Die Änderung der Arbeitslosenquote war regional unterschiedlich.
EUbookshop v2

Obviously, there are significant differences across countries and sectors.
Offenbar gibt es große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern und Bereichen.
EUbookshop v2

Interestingly, there are no signifi­cant differences across geographic areas.
Interessanterweise bestehen in den verschiedenen Gebieten der Welt keine nennenswerten Unterschiede.
EUbookshop v2

Once again there are significant differences across countries.
Erneut zeigen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Ländern.
EUbookshop v2

However, EU averages con­ceal wide differences across Member States.
Hinter dem EU­Durchschnitt verbergen sich jedoch große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2

There are also some interesting differences across countries and industries.
Darüber hinaus gibt es einige interessante Unterschiede zwischen Ländern und Industrien.
EUbookshop v2

Differences across scenarios, however,should contain useful information.
Die Unterschiede zwischen den Szenarien sollten trotzdem nützliche Informationen bieten.
EUbookshop v2