Übersetzung für "Developmental delay" in Deutsch

Developmental delay in children of mothers with epilepsy has been observed rarely.
In seltenen Fällen wurde eine Entwicklungsverzögerung bei Kindern von Müttern mit Epilepsie beobachtet.
EMEA v3

Developmental delay and intellectual disability are found in about 20-30% of patients.
Etwa 20-30% der Patienten sind entwicklungsverzögert und intellektuell beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

Whether or not this is applicable for the developmental delay can be neither confirmed nor excluded.
Ob dies auf die Entwicklungsverzögerung zutrifft, kann weder bestätigt noch ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

This could have caused stress which in turn might have resulted in the observed developmental delay.
Dies könnte Stress verursacht haben, der dann zu der beobachteten Entwicklungsverzögerung geführt haben könnte.
ParaCrawl v7.1

Common associated manifestations include sensorineural hearing loss and developmental delay, intellectual disability and/or behavioral disorders.
Häufig assoziiert sind Schallempfindungs-Schwerhörigkeit, verzögerte Entwicklung, intellektuelle Behinderung und/oder Verhaltensanomalien.
ParaCrawl v7.1

It is possible that the developmental delay was induced by stress during exposure.
Es besteht die Möglichkeit, dass die Entwicklungsverzögerung durch Stress während der Exposition verursacht wurde.
ParaCrawl v7.1

When you're three, you better be able to write your name legibly, or else we'll consider it a developmental delay.
Mit drei sollen Kindern besser bereits ihren Namen leserlich schreiben können, oder sie werden als entwicklungsverzögert eingestuft.
TED2013 v1.1

However, at systemic plasma exposures significantly below (rabbits) or not significantly higher (rat) than the expected human exposures during therapeutic dosing, a number of minor changes, including thymic elongation and minor skeletal variations were seen, indicating developmental delay.
Bei einer systemischen Plasmaexposition, die signifikant unter (Kaninchen) oder nicht signifikant höher (Ratten) als die erwartete Exposition unter therapeutischer Dosierung beim Menschen lag, wurden jedoch eine Reihe von geringfügigen Veränderungen einschließlich Thymuselongation und geringfügige Skelettveränderungen beobachtet, die auf eine verzögerte Entwicklung hinweisen.
EMEA v3

It is not possible to differentiate if the developmental delay is caused by genetic, social factors, maternal epilepsy or the antiepileptic therapy.
Ob die Entwicklungsverzögerung auf genetische oder soziale Faktoren, die Epilepsie der Mutter oder die antiepileptische Behandlung zurückzuführen ist, lässt sich nicht differenzieren.
EMEA v3

In the pre and post-natal developmental study, slight developmental delay was seen in offspring at the mid- and high-doses.
In der prä- und postnatalen Entwicklungsstudie wurde unter der mittleren und hohen Dosis eine leichte Entwicklungsverzögerung bei den Nachkommen festgestellt.
ELRC_2682 v1

At high doses in rats, saxagliptin caused reduced ossification (a developmental delay) of the foetal pelvis and decreased foetal body weight (in the presence of maternal toxicity), with a NOEL 303 and 30 times the human exposure for saxagliptin and the major metabolite, respectively, at RHD.
Hohe Saxagliptin- Dosen führten bei Ratten zu einer Reduktion der Ossifikation (Entwicklungsverzögerung) des fetalen Beckens und einer Abnahme des fetalen Körpergewichts (bei maternaler Toxizität) bei einem NOEL, der für Saxagliptin dem 303-fachen bzw. für den Hauptmetaboliten dem 30-fachen der menschlichen Exposition bei RHD entsprach.
TildeMODEL v2018

On one of her numerous hospital emergency visits, a neuro-paediatrician looked twice at the large spectrum of Liliana’s symptoms: strabismus, hypotonia, developmental delay, feeding problems, constant vomiting, inverted nipples, high fever, some unexplained unconscious states, etc., and investigated further.
Bei einem ihrer zahlreichen Besuche in der Notfallaufnahme schaute sich ein Kinderneurologe das Gesamtspektrum der Symptome Lilianas etwas genauer an: fehlende Augenkoordination, schlaffer Muskeltonus, Entwicklungsverzögerung, Probleme bei der Nahrungsaufnahme, ständiges Erbrechen, Hohlwarzen, hohes Fieber, unerklärte Bewusstlosigkeitsepisoden, usw., und er ging der Sache nach.
ParaCrawl v7.1