Übersetzung für "Desynchronization" in Deutsch

Ultimately, this also leads to a desynchronization of the entire neuron population.
Letztlich führt auch dies zu einer Desynchronisation der gesamten Neuronenpopulation.
EuroPat v2

If this desynchronization occurs, a correction is made in accordance with a correction program.
Tritt diese Desynchronisation auf, so erfolgt eine Korrektur nach einem Korrekturprogramm.
EuroPat v2

In contrast to this no desynchronization would take place without an increased pathological interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

In contrast to this, no desynchronization would take place without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

In contrast thereto no desynchronization would take place without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

For desynchronization at least one desynchronizing pulse is produced.
Zur Desynchronisation wird mindestens ein desynchronisierender Puls erzeugt.
EuroPat v2

To this end, the device of the invention is provided with means for desynchronization.
Zu diesem Zweck verfügt die erfindungsgemäße Vorrichtung über Mittel zur Desynchronisation.
EuroPat v2

The stimulation parameters required for the desynchronization are determined in accordance with the invention by the following standardization procedure.
Die für die Desynchronisation notwendigen Stimulationsparameter werden erfindungsgemäß mit folgender Eichprozedur bestimmt.
EuroPat v2

In contrast to this, there would not be desynchronization without a pathologically increased interaction of the neurons.
Im Gegensatz dazu würde ohne krankhaft gesteigerte Interaktion der Neuronen keine Desynchronisation erfolgen.
EuroPat v2

In both functional methods, an entrainment is used for the effective desynchronization.
Bei beiden Funktionsweisen wird dabei für die effektive Desynchronisation ein Entrainment verwendet.
EuroPat v2

This finally also leads to a desynchronization of the overall neuron population.
Letztlich führt auch dies zu einer Desynchronisation der gesamten Neuronenpopulation.
EuroPat v2

Resolves an intermittent problems with desynchronization of players and vehicles;
Behebt ein zeitweise Probleme mit Desynchronisation von Spielern und Fahrzeugen;
ParaCrawl v7.1

Thus we have accounted for the two effects of time dilation and desynchronization!
Damit sind die beiden Effekte Zeitdilatation und Desynchronisation berücksichtigt!
ParaCrawl v7.1

How can I get rid of A/V desynchronization while seeking through RealMedia streams?
Wie kann ich die A/V-Desynchronisation beim Spulen durch RealMedia-Streams loswerden?
ParaCrawl v7.1

In a further step, through stimuli a desynchronization of the pathological rhythmic activity can be effected.
In einem weiteren Schritt kann durch Stimuli eine Desynchronisation der krankhaften rhythmischen Aktivitäten bewirkt werden.
EuroPat v2

The goal of the stimulation is to counteract a pathologically created synchronization in a nerve cell population by desynchronization.
Ziel der Stimulation ist es, einer krankheitsbedingt vorhandenen Synchronisation in einer Nervenzellpopulation durch Desynchronisation entgegenzuwirken.
EuroPat v2

The patient is instructed before commencement of the need-control desynchronization by an investigator or by the device itself.
Der Patient wird vor Beginn der bedarfsgesteuerten Desynchronisation durch einen Untersucher bzw. durch das Gerät instruiert.
EuroPat v2

Desynchronization is caused by the explosions, so do not assume a number of bombs in cars.
Desynchronisation durch die Explosionen verursacht, also nicht eine Reihe von Bomben in Autos zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Q: How can I get rid of A/V desynchronization while seeking through RealMedia streams?
F: Wie kann ich die A/V-Desynchronisation beim Spulen durch RealMedia-Streams loswerden?
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe