Übersetzung für "Derricking" in Deutsch
The
load
limitation
of
the
mobile
crane
1,
primarily
defined
by
the
boom
position
and
the
support
geometry,
at
a
certain
position
(at
least
defined
by
rotation
angle
and
derricking
angle)
of
the
boom
5
is
determined
in
that
the
difference
between
the
load
tilting
torque
and
the
stability
torque
at
a
certain
support
geometry
is
zero
or,
providing
a
predetermined
tolerance,
a
certain
predetermined
value.
Die
im
Wesentlichen
durch
die
Auslegerposition
und
die
Abstützgeometrie
definierten
Lastbegrenzungen
des
Mobilkrans
1
bei
einer
bestimmten
Stellung
(zumindest
definiert
durch
Drehwinkel
und
Wippwinkel)
des
Auslegers
5
wird
dadurch
bestimmt,
dass
die
Differenz
zwischen
dem
Last-Kippmoment
und
dem
Standmoment
bei
einer
bestimmten
Abstützgeometrie
Null
oder
bei
Vorsehen
einer
vorgegebenen
Toleranz
einem
bestimmten
vorgegebenen
Wert
entspricht.
EuroPat v2
Thus,
a
curve
of
the
load
limitation,
which
may
be
determined
by
an
existing
support
geometry
and
through
an
existing
configuration
of
the
mobile
crane
1,
is
determined
for
positions
of
the
boom
5
dependent
upon
the
rotation
angle
a
and
the
derricking
angle
?.
Somit
kann
ein
Verlauf
der
Lastbegrenzung,
die
jeweils
durch
eine
bestehende
Abstützgeometrie
und
durch
eine
bestehende
Konfiguration
des
Mobilkrans
1
bestimmt
sein
kann,
für
Stellungen
des
Auslegers
5
abhängig
von
dem
Drehwinkel
a
und
dem
Wippwinkel
?
ermittelt
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
boom
stability,
one
or
more
additional
parameters,
in
particular,
the
maximum
cylinder
pressure
of
the
derricking
cylinder
6
and/or
the
supporting
cylinder
12,
the
load
capacity
of
the
load
rope
8,
the
strength
of
rotating
assembly
4,
and
the
like,
can
cause
or
provide
respective
load
limitations
by
function-based
load
calculations
as
restrictions/limitations
for
the
permissible
suspended
load.
Zusätzlich
zur
Auslegerfestigkeit
können
ein
oder
mehrere
zusätzliche
Parameter,
insbesondere
der
maximal
zulässige
Zylinderdruck
des
Wippzylinders
6
und/oder
der
Abstützzylinder
12,
die
Belastbarkeit
des
Lastseils
8,
die
Belastbarkeit
des
Drehkranzes
4
und
dergleichen,
durch
funktionsbasierte
Traglastberechnungen
jeweilige
Lastbegrenzungen
als
Begrenzungen
für
die
erlaubte
anzuhängende
Traglast
bewirken
bzw.
vorgeben.
EuroPat v2
In
particular,
the
further
parameters
may
represent
limiting
criteria,
such
as
the
maximum
load
of
supporting
cylinders,
of
the
rotating
assembly,
of
the
derricking
cylinder
and
of
other
crane
parts
on
the
superstructure
that
are
in
flow
of
forces
of
the
boom
and
its
displacement.
Insbesondere
können
die
mehreren
weiteren
Parameter
begrenzende
Kriterien
darstellen,
wie
z.B.
die
maximale
Belastung
der
Stützzylinder,
des
Drehkranzes,
des
Wippzylinders
und
anderer
im
Kraftfluss
des
Auslegers
und
seiner
Verlagerung
auf
dem
Kranoberwagen
befindlicher
Kranteile.
EuroPat v2