Übersetzung für "Deposit certificate" in Deutsch
This
certificate
deposit
then
serves
as
a
prerequisite
for
the
legal
recognition
of
digital
signatures.
Diese
Zertifikatshinterlegung
dient
als
Voraussetzung
für
die
juristische
Anerkennung
digitaler
Unterschriften.
EuroPat v2
The
deposit
certificate
will
be
accepted
in
German
or
English.
Die
Depotbestätigung
wird
in
deutscher
Sprache
oder
in
englischer
Sprache
entgegengenommen.
ParaCrawl v7.1
The
deposit
certificate
must
be
submitted
in
German
or
in
English
language.
Die
Depotbestätigung
muss
in
deutscher
oder
englischer
Sprache
übermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Complete
our
registration
form
and
receive
your
deposit
certificate.
Füllen
Sie
unser
Anmeldeformular
aus
und
erhalten
Sie
Ihr
Bürgschaftszertifikat.
ParaCrawl v7.1
The
central
certificate
deposit
serves
as
proof
for
a
deliberately
(autograph)-initiated
digital
signature.
Diese
zentrale
Zertifikatshinterlegung
dient
als
Nachweis
für
eine
willentlich
(eigenhändig)
veranlaßte,
digitale
Unterschrift.
EuroPat v2
You
can
recover
your
rental
deposit
as
soon
as
your
landlord
receives
the
deposit
certificate
from
us.
Sobald
Ihr
Vermieter
von
uns
die
Bürgschaftsurkunde
erhält,
kann
das
Mietzinsdepot
zurückerstattet
werden.
ParaCrawl v7.1
Regarding
all
other
requirements
of
the
deposit
certificate,
please
refer
to
the
information
regarding
the
right
to
participate.
Hinsichtlich
der
übrigen
Anforderungen
an
die
Depotbestätigung
wird
auf
die
Ausführungen
zur
Teilnahmeberechtigung
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
process,
you
make
your
payment
online
and
we
send
deposit
certificate.
Zum
Abschluss
des
Verfahrens
leisten
Sie
Ihre
Online-Zahlung
und
wir
senden
Ihnen
Ihr
Bürgschaftszertifikat
zu.
ParaCrawl v7.1
Air
carriers
and
aircraft
operators
shall
deposit
an
insurance
certificate
issued
in
accordance
with
paragraph
1
or
any
of
the
securities
provided
for
in
paragraph
2
with
the
competent
authorities
of
Member
State(s)
concerned
at
before
the
beginning
of
each
scheduling
period.
Luftfahrtunternehmen
und
Luftfahrzeugbetreiber
hinterlegen
ein
gemäß
Absatz
1
ausgestelltes
Versicherungszertifikat
oder
eine
der
in
Absatz
2
genannten
Sicherheiten
zu
Beginn
jeder
Flugplanperiode
bei
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaats/der
betreffenden
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Air
carriers
and
aircraft
operators
shall
deposit
an
insurance
certificate
issued
in
accordance
with
paragraph
1
or
any
of
the
securities
provided
for
in
paragraph
2
with
the
competent
authorities
of
Member
State(s)
concerned
at
the
beginning
of
each
scheduling
period.
Luftfahrtunternehmen
und
Luftfahrzeugbetreiber
hinterlegen
ein
gemäß
Absatz
1
ausgestelltes
Versicherungszertifikat
oder
eine
der
in
Absatz
2
genannten
Sicherheiten
zu
Beginn
jeder
Flugplanperiode
bei
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaats/der
betreffenden
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
redundancy
of
the
certificate
deposit,
it
is
also
possible
to
have
the
deposits
administered
monitorable
fashion
on
a
long-term
basis
and
mutually
by
different
cooperate
entities,
so
that
high
reliability
against
inadmissible
influencing
and
manipulation
is
established.
Durch
die
Dopplung
der
Zertifikatshinterlegung
ist
es
weiterhin
möglich,
die
Hinterlegungen
von
unterschiedlichen
Körperschaften
langfristig
und
sich
gegensteitig
kontrolierbar
verwalten
zu
lassen,
so
daß
eine
große
Sicherheit
gegen
unerlaubte
Einflußnahme
und
Manipulation
gegeben
ist.
EuroPat v2
For
the
proof
of
the
shareholding
for
the
exercise
of
this
shareholder
right
in
case
of
deposited
bearer
shares
it
is
sufficient
to
submit
a
deposit
certificate
pursuant
to
Section
10a
Austrian
Stock
Corporation
Act,
which
is
not
older
than
seven
days
on
the
day
of
submission
to
the
Company.
Für
den
Nachweis
des
Anteilsbesitzes
zur
Ausübung
dieses
Aktionärsrechtes
genügt
bei
depotverwahrten
Inhaberaktien
die
Vorlage
einer
Depotbestätigung
gemäß
§
10a
AktG,
die
zum
Zeitpunkt
der
Vorlage
bei
der
Gesellschaft
nicht
älter
als
sieben
Tage
sein
darf.
ParaCrawl v7.1
If
you
already
know
the
registration
date
and
the
vehicle's
serial
number,
we
will
quickly
and
easily
deposit
your
insurance
certificate
with
the
competent
driver
and
vehicle
licensing
office,
so
that
you
can
have
your
car
re-registered.
Wenn
Sie
schon
das
Datum
der
Einlösung
und
die
Stammnummer
des
Fahrzeuges
kennen,
hinterlegen
wir
Ihnen
schnell
und
einfach
den
Versicherungsnachweis
beim
zuständigen
Strassenverkehrsamt,
damit
Sie
Ihr
Auto
umschreiben
lassen
können.
ParaCrawl v7.1
The
deposit
certificate
providing
proof
of
share
ownership
must
refer
to
the
record
date
June
21,
2015
(end
of
this
day)
indicated
above.
Die
Depotbestätigung
als
Nachweis
des
Anteilsbesitzes
muss
sich
auf
den
oben
ge
nannten
Nachweisstichtag
21.
Juni
2015
(Ende
dieses
Tages)
beziehen.
ParaCrawl v7.1
For
the
proof
of
the
shareholding
for
the
exercise
of
this
shareholder
right
in
case
of
deposited
bearer
shares
it
is
sufficient
to
submit
a
deposit
certificate
pursuant
to
section
10a
Austrian
Stock
Corporation
Act,
which,
at
the
date
of
submission
to
the
Company,
is
not
older
than
seven
days.
Für
den
Nachweis
des
Anteilsbesitzes
zur
Ausübung
dieses
Aktionärsrechtes
genügt
bei
depotverwahrten
Inhaberaktien
die
Vorlage
einer
Depotbestätigung
gemäß
§
10a
AktG,
die
zum
Zeitpunkt
der
Vorlage
bei
der
Gesellschaft
nicht
älter
als
sieben
Tage
sein
darf.
ParaCrawl v7.1