Übersetzung für "Demonstration phase" in Deutsch
For
the
demonstration
phase,
the
engine
shall
be
run
over
a
maximum
of
four
OBD
test
cycles.
Für
die
Demonstrationsphase
muss
der
Motor
über
maximal
vier
OBD-Prüfzyklen
laufen.
DGT v2019
Major
manufacturers
have
developed
prototypes
which
are
now
reaching
the
demonstration
phase.
Die
großen
Automobilhersteller
haben
Prototypen
entwickelt,
die
jetzt
die
Demonstrationsphase
erreichen.
EUbookshop v2
After
commissioning
activities
were
completed
in
March
1990,
the
demonstration
phase
was
started.
Nach
erfolgter
Inbetriebnahme
im
März
1990
wurde
mit
der
Demonstrationsphase
begonnen.
EUbookshop v2
The
transport
functions
for
the
demonstration
phase
are
presented
in
Chapter
3.1.3
of
the
demonstration
manual.
Die
Transportfunktionen
für
die
Demonstrationsphase
sind
in
Kapitel
3.1.3
des
Demonstrationsleitfadens
dargestellt.
EUbookshop v2
After
expiration
of
the
demonstration
phase
the
LIG
will
continue
to
operate
the
scrap
car
disassembly
plant.
Nach
Ablauf
der
Demonstrationsphase
wird
die
Altautodemontageanlage
auch
künftig
von
der
LIG
betrieben.
ParaCrawl v7.1
In
a
demonstration
phase,
key
parameters
to
cut
the
TCO
of
electric
LCV
will
be
tested
and
improved.
In
einer
Demonstrationsphase
werden
wichtige
Parameter
der
Gesamtbetriebskosten
von
E-Nutzfahrzeugen
getestet
und
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Within
the
course
of
a
following
demonstration
phase,
the
bus
should
be
introduced
to
a
wide
public.
Im
Rahmen
einer
anschließenden
Demonstrationsphase
soll
der
Bus
einem
breiten
Publikum
vorgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Two
days
later,
a
second
demonstration
phase
will
be
initiated.
Zwei
Tage
später
wird
eine
zweite
Demonstrationsphase
gestartet.
ParaCrawl v7.1
It
is
appropriate
to
support
the
demonstration
and
commercialisation
phase
of
decentralised
renewable
energy
technologies.
Es
ist
angebracht,
die
Demonstrations-
und
Vermarktungsphase
von
dezentralen
Technologien
für
erneuerbare
Energietechnologien
zu
unterstützen.
DGT v2019
Failure
to
meet
these
needs
will
have
significant
negative
to
progress
beyond
the
initial
demonstration
phase.
Geschieht
dies
nicht,
kommt
es
zu
signifikanten
negativen
Auswir-
die
anfängliche
Demonstrationsphase
hinaus
werden.
EUbookshop v2
A
business
plan
for
a
commercial
pilot
plant
is
also
to
be
developed,
based
on
the
findings
in
the
demonstration
phase.
Basierend
auf
den
Erkenntnissen
der
Demonstrationsphase
soll
auch
ein
Businessplan
für
eine
kommerzielle
Pilotanlage
ausgearbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
Joint
Undertaking
shall
be
to
ensure
the
unity
of
the
administration
and
the
financial
control
of
the
project
for
the
research,
development
and
demonstration
phase
of
the
Galileo
programme,
and
to
this
end
mobilise
the
funds
assigned
to
that
programme.
Zweck
des
gemeinsamen
Unternehmens
ist
die
einheitliche
Verwaltung
und
die
finanzielle
Kontrolle
des
Vorhabens
in
der
Forschungs-,
der
Entwicklungs-
und
der
Demonstrationsphase
des
Galileo-Programms
und
die
Bereitstellung
der
dem
Programm
zugewiesenen
Mittel.
JRC-Acquis v3.0
Even
with
demonstration
projects
under
way,
further
R
&
D
activities
will
continue
to
be
needed
in
parallel
throughout
the
demonstration
phase.
Auch
nach
Einleitung
der
Demonstrationsvorhaben
werden
parallel
dazu
und
während
der
gesamten
Demonstrationsphase
weitere
FuE-Aktivitäten
notwendig
sein.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
existing
ocean
energy
technologies
are
still
in
the
demonstration
phase
and
the
progress
towards
capital
cost
reduction
remains
obstructed
by
residual
technical
challenges.
Die
meisten
der
bestehenden
Technologien
zur
Gewinnung
von
Meeresenergie
befinden
sich
noch
in
der
Demonstrationsphase,
und
aufgrund
nach
wie
vor
bestehender
technischer
Herausforderungen
bleiben
die
Kapitalkosten
hoch.
TildeMODEL v2018
Converting
solar
heat
into
electrical
energy
by
Concentrated
Solar
Thermal
Energy
systems
("Solar
Troughs"
or
"Solar
Towers",
large
scale
mirror
and
focussing
technology
to
produce
high-temperature
heat
to
be
converted
in
electricity)
is
just
leaving
its
R
&
D-Status5
and
entering
the
demonstration
and
commercialisation
phase
with
some
plants
in
Spain.
Die
Umwandlung
von
Sonnenwärme
in
elektrische
Energie
durch
konzentrierte
Solarwärmeenergiesysteme
("Parabolrinnenkraftwerke"
oder
"Solartürme",
Technologie
zur
Spiegelung
und
Bündelung
von
Sonnenlicht
in
großem
Maßstab
zur
Stromerzeugung
aus
Hochtemperaturwärme)
verlässt
gerade
das
Forschungs-
und
Entwicklungsstadium5
und
tritt
mit
einigen
Kraftwerken
in
Spanien
in
die
Demonstrations-
und
Kommerzialisierungsphase
ein.
TildeMODEL v2018
Converting
solar
heat
into
electrical
energy
by
Concentrated
Solar
Thermal
Energy
systems
(“Solar
Troughs”
or
“Solar
Towers”,
large
scale
mirror
and
focussing
technology
to
produce
high-temperature
heat
to
be
converted
in
electricity)
is
just
leaving
its
R
&
D-Status5
and
entering
the
demonstration
and
commercialisation
phase
with
some
plants
in
Spain.
Die
Umwandlung
von
Sonnenwärme
in
elektrische
Energie
durch
konzentrierte
Solarwärmeenergiesysteme
("Parabolrinnenkraftwerke"
oder
"Solartürme",
Technologie
zur
Spiegelung
und
Bündelung
von
Sonnenlicht
in
großem
Maßstab
zur
Stromerzeugung
aus
Hochtemperaturwärme)
verlässt
gerade
das
Forschungs-
und
Entwicklungsstadium5
und
tritt
mit
einigen
Kraftwerken
in
Spanien
in
die
Demonstrations-
und
Kommerzialisierungsphase
ein.
TildeMODEL v2018
It
shall
be
complementary
to
the
FP7
by
dealing
with
innovation,
which
includes
non-technological
as
well
as
technological
innovation
that
has
moved
beyond
the
final
demonstration
phase
and
is
ready
for
market
replication.
Es
soll
das
7.
RP
dadurch
ergänzen,
dass
es
sich
mit
(nichttechnologischen
wie
auch
technologischen)
Innovationen
befasst,
die
über
die
letzte
Demonstrationsphase
hinaus
und
reif
für
die
Markteinführung
sind.
TildeMODEL v2018
A
third
“layer”
relating
to
traffic
management
proper
is
currently
still
in
the
demonstration
phase
on
a
North-South
corridor
of
the
trans-European
network
(Rotterdam
-
Milan)
within
the
framework
of
the
Europtirail
pilot
project.
Eine
dritte
Komponente
des
Verkehrsmanagements
wird
derzeit
noch
in
einer
Demonstrationsphase
in
einem
von
Norden
nach
Süden
verlaufenden
Korridor
des
transeuropäischen
Netzes
(Rotterdam
-
Mailand)
im
Rahmen
des
Pilotprojektes
Europitrail
erprobt.
TildeMODEL v2018