Übersetzung für "Default of the debtor" in Deutsch
The
characteristic
feature
of
the
overwhelming
majority
of
decisions
on
uncontested
claims
is
that
they
are
delivered
in
default
of
participation
of
the
debtor
in
the
court
proceedings.
Die
weitaus
meisten
Entscheidungen
über
unbestrittene
Forderungen
zeichnen
sich
dadurch
aus,
dass
sich
der
Schuldner
nicht
auf
das
Verfahren
eingelassen
hat.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
recovery
of
maintenance
is
sometimes
handled
by
public
agencies,
acting
either
on
behalf
of
the
creditor
or
subrogated
to
the
creditor’s
rights
or
seeking
recovery
of
welfare
benefits
paid
to
help
the
creditor
meet
his
or
her
needs
in
the
event
of
default
by
the
debtor.
Zudem
erfolgt
die
Geltendmachung
von
Unterhaltsforderungen
zuweilen
durch
öffentliche
Stellen,
die
entweder
im
Namen
des
Unterhaltsberechtigten
auftreten,
in
seine
Rechte
eintreten,
oder
die
Beitreibung
von
Sozialleistungen
erwirken
wollen,
die
sie
dem
Unterhaltsberechtigten
gezahlt
haben,
damit
dieser
für
seinen
Unterhalt
aufkommen
kann,
solange
der
Unterhaltspflichtige
seiner
Unterhaltsverpflichtung
nicht
nachkommt.
TildeMODEL v2018
In
the
event
of
a
breach
of
contractual
obligations,
default
of
the
debtor
or
the
impossibility
to
provide
the
service
at
the
fault
of
designspray,
designspray
shall
be
liable
for
any
wrongdoing.
Im
Falle
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten,
des
Schuldnerverzuges
oder
einer
von
designspray
zu
vertretenden
Unmöglichkeit
der
Leistungserbringung,
haftet
designspray
jedoch
für
jedes
schuldhafte
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
breach
of
fundamental
contractual
obligations
or
the
impossibility
of
performance
by
fault
of
the
proprietor
and
in
the
event
of
the
default
of
the
debtor,
the
proprietor
shall
be
liable
for
any
fault.
Bei
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten,
bei
von
der
Verwenderin
zu
vertretender
Unmöglichkeit
und
im
Falle
des
Schuldnerverzuges
haftet
sie
für
jegliches
Verschulden.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
the
preceding
requirements
are
satisfied,
the
risk
of
accidental
destruction
or
accidental
deterioration
of
the
sales
item
shall
be
transferred
to
the
Purchaser
at
the
point
in
time
when
the
latter
is
in
default
of
acceptance
or
default
of
the
debtor.
Sofern
vorstehende
Voraussetzungen
vorliegen,
geht
die
Gefahr
eines
zufälligen
Untergangs
oder
einer
zufälligen
Verschlechterung
der
Kaufsache
in
dem
Zeitpunkt
auf
den
Besteller
über,
in
dem
dieser
in
Annahme-
oder
Schuldnerverzug
geraten
ist.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
the
preconditions
of
Par.
(4)
prevail,
the
risk
of
accidental
loss
or
accidental
deterioration
of
the
purchased
product
shall
pass
to
the
orderer
as
of
the
moment
when
he
is
in
default
of
acceptance
or
in
default
of
the
debtor.
Sofern
die
Voraussetzungen
von
Abs.
(4)
vorliegen,
geht
die
Gefahr
eines
zufälligen
Untergangs
oder
einer
zufälligen
Verschlechterung
der
Kaufsache
in
dem
Zeitpunkt
auf
den
Besteller
über,
in
dem
dieser
in
Annahme-
oder
Schuldnerverzug
gerät.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
default
the
customer
(debtor)
is
obliged
to
reimburse
reminder
and
collection
expenses
incurred
by
Koller
(creditor),
insofar
as
they
are
necessary
for
the
purposes
of
prosecution,
whereby
the
customer
must
in
particular
reimburse
the
fees
of
any
collection
agency
engaged,
which
are
taken
from
the
corresponding
regulations
on
the
maximum
rates
charged
by
collection
agencies.
Der
Kunde
(Schuldner)
verpflichtet
sich
für
den
Fall
des
Verzuges,
die
Koller
(Gläubiger)
entstehenden
Mahn-
und
Inkassospesen,
soweit
sie
zur
zweckentsprechenden
Rechtsverfolgung
notwendig
sind,
zu
ersetzen,
wobei
sich
der
Kunde
insbesondere
die
Vergütungen
des
allenfalls
eingeschalteten
Inkassoinstitutes
zu
ersetzen,
die
sich
aus
den
entsprechenden
Verordnungen
über
die
Höchstsätze
der
Inkassoinstituten
gebührenden
Vergütungen
ergeben.
ParaCrawl v7.1