Übersetzung für "Decided to go for" in Deutsch

So instead, I decided to go for a lab.
Also entschied ich, ein Labor zu suchen.
TED2020 v1

I decided to go abroad, for an indeterminate amount of time.
Ich habe entschieden, auf unbestimmte Zeit ins Ausland zu gehen.
OpenSubtitles v2018

He decided to go for the broad and he got burned.
Er hatte es auf die Braut abgesehen und musste dafür brennen.
OpenSubtitles v2018

I decided to go abroad for an indeterminate amount of time.
Ich habe beschlossen ins Ausland zu gehen, und zwar auf unbestimmte Zeit.
OpenSubtitles v2018

You know, the way you just thrown caution into the wind and decided to go for it
Du hast alle Vorsicht fallen lassen und es einfach durchgezogen.
OpenSubtitles v2018

You decided to go for a drive for the entire day?
Sie haben beschlossen, für einen Antrieb für den ganzen Tag gehen?
OpenSubtitles v2018

We just decided to go for it.
Wir haben gerade beschlossen, für ihn gehen.
OpenSubtitles v2018

That day, for no particular reason, I decided to go for a little run.
An dem Tag beschloss ich einfach so, laufen zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I've decided to go work for Renee.
Ich habe mich entschieden, für Renee zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

No, I have decided to go into business for myself.
Nein, ich habe entschieden, dass ich mich selbständig machen werde.
OpenSubtitles v2018

It took it from him and she decided to go for house.
Er nahm ihn ihr weg, und sie ging nach Hause.
OpenSubtitles v2018

Dad, I've decided to go for it.
Dad, ich habe mich entschlossen, es durchzuziehen.
OpenSubtitles v2018

Vicky and Cristina left the art gallery and decided to go for dinner.
Vicky und Cristina verließen die Galerie, um essen zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I decided to go for rose pink.
Ich habe mich doch für das Miami-Rosa entschieden.
OpenSubtitles v2018

So I've decided to go for a compromise:
Also habe ich beschlossen, einen Kompromiss einzugehen:
QED v2.0a

So I decided to go for Murtaröl, where I could turn around anytime.
So entschied ich mich für Murtaröl, wo ich jederzeit umkehren konnte.
ParaCrawl v7.1

At this point, I decided to go for it.
An diesem Punkt entschied ich mich, es einfach mal zu versuchen.
ParaCrawl v7.1

With the short night, we decided to go for Falesia dell'Eco .
Nach der kurzen Nacht, entscheiden wir uns für Falesia dell'Eco .
ParaCrawl v7.1

We decided to go away for a year and to make it a honeymoon.
Wir entschieden, für ein Jahr wegzugehen und es Flitterwochen zu bilden.
ParaCrawl v7.1