Übersetzung für "Decent time" in Deutsch

Anyone found guilty cannot be locked up in Sierra Leone for any decent length of time.
Kein Verurteilter kann in Sierra Leone für eine angemessene Zeitdauer eingesperrt werden.
Europarl v8

Death Moto 2 is a decent time waster.
Tod Moto 2 ist ein anständiger Zeitverschwendung.
ParaCrawl v7.1

Begins on February 7th, 2018 and closes on April 18th, 2018 (decent little run time!)
Beginnt am 7. Februar 2018 und endet am 18. April 2018 (anständige kleine Laufzeit!)
CCAligned v1

It came within a decent time and looked very nice and of good quality.
Es kam innerhalb einer anständigen Zeit und sah sehr schön und von guter Qualität aus.
CCAligned v1

We packed the bikes on Saturday morning and got off at a decent time.
Wir packten unsere Motorräder am Samstag morgen und kamen auch zu einer akzeptablen Zeit weg.
ParaCrawl v7.1

Even after several hours of play or photographing the battery lasts for a decent amount of time.
Auch nach mehreren Stunden Spielen oder Fotografieren hält der Akku noch einige Zeit im Standby durch.
ParaCrawl v7.1

Give the inspectors a decent amount of time, and use the time for cooperation between the EU, the Arab countries, Russia and the UN to find a peaceful solution.
Wir müssen den Inspektoren wesentlich mehr Zeit geben und diese Zeit zur Zusammenarbeit zwischen der EU, den arabischen Ländern, Russland und den UN nutzen, um nach einer friedlichen Lösung zu suchen.
Europarl v8

I know that you will not be able to change the Rule concerned at this particular point in time, but could you please look at it, because in just about every report we have a decent period of time to table amendments, but on the calendar of our sittings we have no time at all.
Ich weiß, dass Sie die betreffende Vorschrift im Moment nicht ändern können, aber könnten Sie diese bitte prüfen, denn wir haben bei fast jedem Bericht einen angemessenen Zeitraum zur Vorlage von Änderungsanträgen, aber im Falle unseres Sitzungskalenders steht uns überhaupt keine Zeit zur Verfügung.
Europarl v8

And after a decent interval of time well, there are other fish in the sea.
Und nach einem angemessenen Zeitraum, nun,... da gibt es auch noch andere Fische im Meer.
OpenSubtitles v2018

Self-sufficiency is a reliance on internal guidelines, and, accordingly, should be given a decent amount of time to study them.
Die Selbstversorgung ist auf interne Richtlinien angewiesen und sollte daher ausreichend Zeit erhalten, um sie zu studieren.
CCAligned v1

When semi-bluffing with a ‘draw’ in position against a calling-station, make sure that the board hits your range a decent amount of time, otherwise the villain will call almost every time.
Bei der half-bleffung mit einem "Unentschieden" in einer Calling-station, stellen Sie sicher dass das Board Ihr Angebot eine anständige Menge an Zeit trifft, sonst wird der Gegner fast jedes Mal mitgehen.
ParaCrawl v7.1

Whilst reviewing Spin Hill, it was a lot of fun, mainly as a result of the Casino having such a large number of of video slot machines, along with further games like blackjack games, coupled with the pay-outs seemingly decent, the time spent was very positive.
Während die Beurteilung von Spin Hügel, es war eine Menge Spaß, vor allem als Folge des Casino, eine so große Anzahl von video-slot-Maschinen, zusammen mit weiteren spielen wie blackjack Spiele, gepaart mit den pay-outs scheinbar anständigen, die Zeit war sehr positiv.
ParaCrawl v7.1

If not to carry out any measures in order that healing began quicker, it is necessary to wait from one and a half to two weeks is rather decent interval of time so it is better to try to cope independently with trouble, and for this purpose it is necessary to know how to get rid of cold on lips.
Wenn keine Maße nicht zu verwirklichen damit die Heilung schneller angefangen hat, so muss man von anderthalb bis zu zwei Wochen warten ist ein genug anständiger Zeitraum, so dass es besser ist, sich selbständig zu bemühen mit der Unannehmlichkeit zurechtzukommen, und muss man dazu wissen, wie der Erkältung auf den Lippen zu entgehen.
ParaCrawl v7.1

When semi-bluffing with a 'draw' in position against a calling-station, make sure that the board hits your range a decent amount of time, otherwise the villain will call almost every time.
Bei der half-bleffung mit einem "Unentschieden" in einer Calling-station, stellen Sie sicher dass das Board Ihr Angebot eine anständige Menge an Zeit trifft, sonst wird der Gegner fast jedes Mal mitgehen.
ParaCrawl v7.1

During the time that you are apart from your ex you should invest a decent amount of time taking care of the most important person, and that person is you.
Während der Zeit, dass Sie neben Ihrem Ex sind, sollten Sie eine anständige Menge an Zeit, kümmert sich um die wichtigste Person zu investieren, und diese Person sind Sie.
ParaCrawl v7.1

And indeed, given that the pregnancy lasts about 40 weeks, 28 weeks is a decent time.
Und in der Tat, angesichts der Tatsache, dass die Schwangerschaft etwa 40 Wochen dauert, sind 28 Wochen eine anständige Zeit.
ParaCrawl v7.1

Paylines are adjustable, as well, so any budget player should be able to find a happy medium here to play comfortable for a decent amount of time, especially if the slot is feeling generous.
Gewinnlinien sind auch einstellbar, somit sollte jeder Budget-Spieler eine gute Mitte finden, um bequem für einen angemessenen Betrag und Zeitraum spielen zu können, besonders wenn der Slot sich großzügig zeigt.
ParaCrawl v7.1

Whilst testing Norske Casino, it was a lot of fun, mainly as a result of them having so many of videoslots, along with additional games such as blackjack games, coupled with the pay-outs appearing to be decent, the time spent was really positive.
Während der Prüfung Norske Casino, es war eine Menge Spaß, vor allem als Folge davon, dass so viele von videoslots, zusammen mit zusätzlichen spielen wie blackjack Spiele, gepaart mit den pay-outs erscheinen, anständig zu sein, die Zeit war wirklich positiv.
ParaCrawl v7.1

In depicting the maps, then, for example, along the sides of the individual stretches of road on the map, green, yellow or red lines can be displayed, to make it clear what probability the user of the navigation device has of finding a parking place there in a decent amount of time.
Bei der Darstellung der Karte können dann z.B. seitlich entlang der einzelnen Wegabschnitte auf der Karte grüne, gelbe bzw. rote Linien aufgezeigt werden, um zu verdeutlichen, mit welcher Wahrscheinlichkeit der Nutzer des Navigationsgerätes dort in annehmbarer Zeit auf einen Parkplatz trifft.
EuroPat v2

After a decent time when Grey's has turned its attention to more or less normal life events (Although according to its particular parameters), leaving behind natural disasters and shootings, This week the series surprised us with a heart-pounding episode worthy of his most epic moments.
Nach einer anständigen Zeit wenn Greys seine Aufmerksamkeit auf mehr oder weniger normales Lebensereignisse geworden (Obwohl seine besondere Parameter gemäß), Naturkatastrophen und Schießereien zu hinterlassen, Diese Woche die Serie überraschte uns mit einem Herzklopfen Episode würdig seiner epischen Momente.
CCAligned v1

There is no set timetable: ferries depart when they are full or when a decent period of time has passed.
Es gibt keinen festgelegten Zeitplan: Fähren fahren ab, wenn sie voll sind oder eine angemessene Zeit verstrichen ist.
ParaCrawl v7.1