Übersetzung für "Debt holder" in Deutsch
A
credit
default
swap
provides
insurance
to
the
debt
holder
against
a
default
of
the
debt
issuer.
Mit
einem
Credit-Default-Swap
kann
sich
ein
Gläubiger
gegen
den
Ausfall
eines
Schuldners
absichern.
ParaCrawl v7.1
The
state
is
the
largest
employer,
asset
manager
and
corporate
debt
holder
in
Slovenia.
In
Slowenien
ist
der
Staat
der
größte
Arbeitgeber,
Vermögensverwalter
und
Inhaber
von
Unternehmensschuldtiteln.
TildeMODEL v2018
First,
even
if
each
individual
debt-holder
benefits,
he
or
she
will
benefit
even
more
if
everybody
else
cuts
the
face
value
of
their
debt
and
he
or
she
does
not.
Erstens
profitiert
ein
Schuldinhaber
–
selbst
wenn
jeder
einzelne
Schuldinhaber
von
einem
Schuldenerlass
profitiert
–
noch
mehr,
wenn
alle
anderen
den
Nennwert
ihrer
Schuld
reduzieren,
er
selbst
jedoch
nicht.
News-Commentary v14
The
Commission
shall,
in
particular,
specify
the
types
of
financial
institution
through
which
a
debt
security
holder
may
exercise
the
financial
rights
provided
for
in
paragraph
2(c).’.
Die
Kommission
legt
insbesondere
fest,
über
welche
Arten
von
Finanzinstituten
der
Inhaber
eines
Schuldtitels
die
in
Absatz
2
Buchstabe
c
genannten
finanziellen
Rechte
ausüben
kann.“
DGT v2019
The
breakdown
by
debt
holder
is
very
different
in
each
country
(see
table
1).
Die
Zusammensetzung
des
öffentlichen
Schuldenstands
nach
Gläubigern
ist
je
nach
Land
sehr
unterschiedlich
(siehe
Tabelle
1).
EUbookshop v2
The
breakdown
by
debt
holder
is
very
different
from
one
country
to
another
(see
figure
4).
Die
Zusammensetzung
des
öffentlichen
Schuldenstands
nach
Gläubigern
ist
je
nach
Land
sehr
unterschiedlich
(siehe
Abbildung
4).
EUbookshop v2
Either
the
debt
will
be
forgiven
through
bankruptcy
or
an
other
means
or
someone
will
pay
the
debt
holder.
Entweder
die
Schulden
durch
Konkurs
oder
einem
anderen
Mittel
vergeben
werden,
oder
jemand
wird
den
Gläubigern
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
in
case
of
liquidation,
the
subordinated
debt
holders
would
have
to
assume
losses.
Außerdem
müssten
im
Falle
der
Liquidation
die
nachrangigen
Gläubiger
Verluste
hinnehmen.
DGT v2019
Furthermore,
NR’s
subordinated
debt
holders
will
remain
with
AssetCo.
Außerdem
werden
die
Inhaber
nachrangiger
Schuldtitel
bei
AssetCo
verbleiben.
DGT v2019
Finland
has
the
highest
share
of
non-resident
debt
holders
with
nearly
80%.
Der
Anteil
gebietsfremder
Gläubiger
ist
mit
knapp
80
%
in
Finnland
am
höchsten.
EUbookshop v2
The
structure
of
the
debt
holders
is
very
different
in
each
Member
State
(see
figure
4).
Die
Zusammensetzung
der
Gläubiger
ist
je
nach
Land
sehr
unterschiedlich
(s.
Abb.
4).
EUbookshop v2
Based
on
those
values,
contracts
with
existing
equity
and
debt
holders
should
then
be
restructured.
Auf
Grundlage
dieser
Werte
sind
dann
Verträge
mit
bestehenden
Anteilseignern
und
Gläubigern
zu
restrukturieren.
News-Commentary v14
Subordinated
debt
holders
are
generally
provided
with
security
other
than
a
first-rank
mortgage.
Nachrangige
Gläubiger
werden
in
der
Regel
mit
anderen
Sicherheiten
als
einer
erstrangigen
Hypothek
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Under
both
amendments,
the
existing
shareholders
and
subordinated
debt
holders
of
the
failing
bank
will
be
wiped
out.
Im
Rahmen
beider
Optionen
verlieren
die
Anteilseigner
und
die
Inhaber
nachrangiger
Schuldtitel
ihr
gesamtes
Kapital.
ParaCrawl v7.1
The
issuer
shall
ensure
that
all
the
facilities
and
information
necessary
to
enable
debt
securities
holders
to
exercise
their
rights
are
publicly
available
in
the
home
Member
State
and
that
the
integrity
of
data
is
preserved.
Der
Emittent
stellt
sicher,
dass
alle
Einrichtungen
und
Informationen,
die
die
Inhaber
von
Schuldtiteln
zur
Ausübung
ihrer
Rechte
benötigen,
im
Herkunftsmitgliedstaat
öffentlich
zur
Verfügung
stehen
und
dass
die
Integrität
der
Daten
gewahrt
wird.
DGT v2019
For
the
purposes
of
conveying
information
to
debt
securities
holders,
the
home
Member
State,
or
the
Member
State
chosen
by
the
issuer
pursuant
to
paragraph
3,
shall
allow
issuers
the
use
of
electronic
means,
provided
such
a
decision
is
taken
in
a
general
meeting
and
meets
at
least
the
following
conditions:
Zum
Zwecke
der
Übermittlung
von
Informationen
an
die
Inhaber
von
Schuldtiteln
gestattet
der
Herkunftsmitgliedstaat
beziehungsweise
der
vom
Emittenten
gemäß
Absatz
3
gewählte
Mitgliedstaat
Emittenten,
elektronische
Hilfsmittel
zu
benutzen,
sofern
eine
entsprechende
Entscheidung
von
einer
Gläubigerversammlung
getroffen
wird
und
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019