Übersetzung für "Debt balance" in Deutsch
The
definition
of
the
overall
ratio
of
indebtedness
used
here
reflects
the
weight
of
debt
in
the
balance
sheet.
Das
hier
verwandte
Konzept
des
Verschuldungsgrades
spiegelt
den
Anteil
der
Schulden
in
der
Bilanz
wider.
EUbookshop v2
The
concept
of
debt
used
here
is
the
overall
indebtedness
ratio,
which
reflects
the
proportion
of
debt
in
the
balance
sheet.
Die
hier
verwendete
Verschuldungskennzahl
drückt
das
Verhältnis
zwischen
sämtlichen
Verbindlichkeiten
und
der
Bilanzsumme
aus.
EUbookshop v2
The
concept
of
debt
used
here
is
the
overall
debt
ratio,
which
reflects
the
proportion
of
debt
in
the
balance
sheet.
Die
hier
verwendete
Verschuldungskennzahl
drückt
das
Ver
hältnis
zwischen
sämtlichen
Verbindlichkeiten
und
der
Bilanz
summe
aus.
EUbookshop v2
The
company
will
have
thereby
reduced
its
gross
debt,
decreased
the
balance
sheet
and
improved
the
maturity
profile.
Das
Unternehmen
reduziert
damit
seine
Bruttoverschuldung,
reduziert
die
Bilanzsumme
und
verbessert
das
Fälligkeitsprofil.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
sovereigns
are
dumping
a
larger
fraction
of
their
public
debt
onto
banks’
balance
sheet,
especially
in
the
eurozone.
Tatsächlich
belasten
vor
allem
Staaten
in
der
Eurozone
die
Bilanzen
ihrer
Banken
mit
einem
wachsenden
Anteil
ihrer
Schulden.
News-Commentary v14
Moreover,
many
banks
had
so
much
public
debt
on
their
balance
sheets
that
they
would
have
been
bankrupted
in
the
event
of
a
full-blown
default.
Zudem
hatten
viele
Banken
so
viele
Staatsanleihen
in
ihren
Bilanzen,
dass
sie
im
Falle
eines
ausgewachsenen
Zahlungsausfalls
pleite
gegangen
wären.
News-Commentary v14
A
lower
price
level
would
also
increase
the
real
value
of
business
debt,
weakening
balance
sheets
and
thus
making
it
harder
for
companies
to
get
additional
credit.
Ein
niedrigeres
Preisniveau
lässt
auch
den
realen
Wert
von
Unternehmensschulden
steigen,
wodurch
Bilanzen
geschwächt
werden,
und
es
den
Unternehmen
schwerer
gemacht
wird,
zusätzliche
Kredite
zu
erhalten.
News-Commentary v14
They
rest
their
case
on
the
famous
Modigliani-Miller
theorem,
which
implies
that
a
company
cannot
alter
its
capital
cost
by
changing
the
balance
between
equity
and
debt
on
its
balance
sheet.
Sie
berufen
sich
dabei
auf
das
berühmte
Modigliani-Miller-Theorem,
demzufolge
ein
Unternehmen
seine
Kapitalkosten
nicht
verändern
kann,
indem
es
das
Verhältnis
zwischen
Eigenkapital
und
Fremdkapital
auf
seiner
Bilanz
verändert.
News-Commentary v14
And
this
concentration
of
public
debt
on
banks’
balance
sheets
is
what
makes
the
entire
European
banking
system
so
vulnerable
to
a
sovereign
default.
Und
diese
Konzentration
von
Staatsschulden
in
den
Bilanzen
der
Banken
macht
das
europäische
Bankensystem
für
den
Fall
einer
staatlichen
Zahlungsunfähigkeit
so
verletzlich.
News-Commentary v14
Once
Japan’s
sovereign-debt
market
becomes
unstable,
refinancing
difficulties
will
hit
domestic
financial
institutions,
which
hold
a
massive
volume
of
public
debt
on
their
balance
sheets.
Sobald
Japans
Staatsschuldenmarkt
an
Stabilität
verliert,
werden
die
Finanzinstitutionen
des
Landes,
deren
Bilanzen
durch
massive
Mengen
von
Staatsschulden
belastet
sind,
unter
Refinanzierungsschwierigkeiten
leiden.
News-Commentary v14
In
short,
as
Greenspan
departs,
he
leaves
behind
an
American
economy
burdened
with
high
household
and
government
debt
and
fragile
balance
sheets
–
a
legacy
that
is
already
contributing
to
global
financial
instability.
Kurz
gesagt:
Wenn
Greenspan
sich
nun
verabschiedet,
hinterlässt
er
eine
amerikanische
Volkswirtschaft,
die
mit
einer
hohen
Verschuldung
der
privaten
Haushalte
und
des
Staates
sowie
anfälligen
Bilanzen
belastet
ist
–
ein
Vermächtnis,
das
bereits
jetzt
zur
weltweiten
finanziellen
Instabilität
beiträgt.
News-Commentary v14
But
we
also
want
to
point
at
some
good
national
examples,
which
at
the
same
time
fulfil
the
requirements
for
budget
balance,
debt
reduction,
inflation
rate
and
growth
and
employment
targets.
Der
Ausschuss
möchte
aber
auch
auf
einige
gute
nationale
Beispiele
hinweisen,
die
die
Anforderungen
an
Haushaltsausgleich,
Verringerung
der
Schulden,
Inflationsrate
und
die
Wachstums?
und
Beschäftigungsziele
gleichzeitig
erfüllen.
TildeMODEL v2018
The
following
issues
were
raised:
the
banking
union
as
a
decisive
element
for
a
stable
system,
the
loss
of
faith
in
the
banking
system,
the
vicious
cycle
of
ailing
banks
and
sovereign
debt,
the
balance
of
decision
powers
in
a
banking
union
and
the
role
of
non-euro
countries,
and
the
emergency
procedure
to
draw
up
and
adopt
the
opinion
within
the
time
frame
requested
by
the
Commission,
Council
and
European
Parliament.
Dabei
werden
folgende
Fragen
angesprochen:
Die
Bankenunion
als
entscheidendes
Element
für
die
Stabilität
des
Systems,
der
Verlust
des
Vertrauens
in
das
Bankensystem,
der
Teufelskreis
von
angeschlagenen
Banken
und
Staatsschulden,
die
Ausgewogenheit
der
Entscheidungsbefugnisse
in
einer
Bankenunion
und
die
Rolle
der
Nicht-Euro-Länder,
das
Dringlichkeitsverfahren
zur
Erarbeitung
und
Verabschiedung
der
Stellungnahme
innerhalb
der
von
Kommission,
Rat
und
Parlament
vorgegeben
Fristen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
points
to
some
good
national
examples,
which
simultaneously
fulfil
the
requirements
for
budget
balance,
debt
reduction,
inflation
rate
and
growth
and
employment
targets.
Der
Ausschuss
weist
auf
einige
gute
nationale
Beispiele
hin,
die
die
Anforderungen
an
Haushaltsausgleich,
Verringerung
der
Schulden,
Inflationsrate
und
Wachstums?
und
Beschäftigungsziele
gleichzeitig
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Private
sector
debt
as
a
percentage
of
GDP
fell
sharply
in
2014
as
a
result
of
GDP
growth
and
a
contraction
in
credit
flow
but
the
ratio
remains
elevated,
in
part
because
of
corporate
sector
debt
on
the
balance
sheet
of
Irish
affiliates
of
multinationals.
Die
Schuldenquote
des
Privatsektors
ist
im
Jahr
2014
infolge
des
BIP-Wachstums
und
rückläufiger
Kreditflüsse
deutlich
gesunken,
sie
ist
allerdings
noch
immer
hoch,
was
zum
Teil
auf
die
Verschuldung
des
Unternehmenssektors
zurückzuführen
ist,
die
sich
in
der
Bilanz
irischer
Tochtergesellschaften
multinationaler
Konzerne
niederschlägt.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
Panel
reasoned
that
the
funds
would
appear
as
debt
in
Hynix's
balance
sheet
or
would
have
given
rise
to
the
dilution
of
the
ownership
claims
of
existing
shareholders
in
Hynix
[29].
Darüber
hinaus
hätten
diese
Mittel,
so
das
Panel,
in
der
Bilanz
von
Hynix
als
Schulden
erscheinen
oder
zu
einer
Verwässerung
der
Aktien
der
bisherigen
Anteilseigner
von
Hynix
führen
müssen
[29].
DGT v2019
Balance
sheet
constraints
in
the
corporate
sector
have
been
a
major
source
of
economic
weakness
in
the
downturn
but
the
analysis
presented
in
the
report
concludes
that
debt
and
balance
sheets
should
no
longer
pose
a
substantial
drag
on
the
recovery.
Nachdem
der
Bilanzdruck
im
Unternehmenssektor
zu
den
Hauptursachen
der
Konjunkturschwäche
während
des
Abschwungs
gezählt
hat,
dürften
Schulden
und
Bilanzen,
so
die
im
Quartalsbericht
enthaltene
Analyse,
den
Aufschwung
nicht
länger
nennenswert
behindern.
TildeMODEL v2018