Übersetzung für "Death scene" in Deutsch
Mamas
's
last
thoughts
before
her
death
at
the
scene
would
be:
Mamas
letzte
Gedanken
vor
ihrem
Tod
am
Unfallort
wären:
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
love
a
good
death
scene!
Oh,
ich
liebe
eine
gute
Todesszene.
OpenSubtitles v2018
And
it's
not
my
fault
he
liked
my
death
scene.
Und
es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
ihm
meine
Todesszene
gefiel.
OpenSubtitles v2018
He
liked
your
death
scene
with
his
penis.
Er
mochte
deine
Todesszene
mit
seinem
Penis.
OpenSubtitles v2018
Remember
my
death
scene?
Erinnerst
du
dich
an
meine
Todesszene?
OpenSubtitles v2018
Leave
now,
and
you'll
miss
her
big
death
scene.
Wenn
Sie
jetzt
gehen,
verpassen
Sie
eine
große
Sterbeszene.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
had
a
death
scene
there.
Ich
dachte
schon,
ich
hätte
jetzt
eine
Sterbeszene.
OpenSubtitles v2018
Chuck,
your
death
scene
seems
to
be
getting
longer
and
more
moving
every
night.
Chuck,
deine
Todesszene
wird
jede
Nacht
länger
und
bewegender.
OpenSubtitles v2018
Now,
your
only
chance
a
classic
death
scene.
Deine
einzige
Chance
ist
eine
klassische
Todesszene.
OpenSubtitles v2018
I
must
perform
the
ultimate
death
scene.
Ich
muss
die
ultimative
Todesszene
aufführen.
OpenSubtitles v2018
Now
PARRICIDE
are
certainly
not
the
hub
of
the
Death/Grind
scene.
Nun
sind
PARRICIDE
gewiß
nicht
der
Nabel
der
Brutal
Death
oder
der
Grindszene.
ParaCrawl v7.1
In
your
opinion,
why
was
Florida
the
center
of
the
death
metal
scene?
Warum
war
gerade
Florida
das
Zentrum
der
damaligen
Death
Metal
Szene?
ParaCrawl v7.1
How
do
you
value
the
contemporary
swedish
death
metal
scene?
Was
denkst
du
über
die
derzeitige
schwedische
Szene?
ParaCrawl v7.1
The
Coast
of
Death
was
the
scene
for
many
shipwrecks
and
boat
accidents.
Die
Küste
des
Todes
war
die
Szene
für
viele
Schiffswracks
und
Boot-Unfälle.
ParaCrawl v7.1
So,
like,
I'm
gonna
have
to
come
back
on
another
day
to
just
shoot
my
fucking
death
scene.
Also
muss
ich
an
einem
anderen
Tag
wiederkommen,
um
meine
scheiß
Sterbeszene
zu
drehen.
OpenSubtitles v2018
We're
not
going
to
continue
to
take
life
lessons
from
a
woman
who
burped
during
her
death
scene.
Wir
lassen
uns
nicht
von
einer
Frau
beraten,
die
während
ihrer
Sterbeszene
rülpste.
OpenSubtitles v2018
But
you
will
still
have
to
sail
to
Heligoland
for
your
death
scene.
Aber
trotzdem
müssen
Sie
mit
dem
Schiff
nach
Helgoland
fahren,
zu
Ihrer
Sterbeszene.
OpenSubtitles v2018
He
sustained
injuries
in
the
chest
area,
leading
to
death
on
the
scene
of
the
accident.
Dadurch
erlitt
er
Verletzungen
im
Brustbereich,
an
deren
Folgen
er
am
Unfallort
starb.
EUbookshop v2