Übersetzung für "Database" in Deutsch
The
database
used
by
Israel
should
be
compatible
with
the
ECCAIRS
software.
Die
von
Israel
verwendete
Datenbank
sollte
mit
der
ECCAIRS-Software
kompatibel
sein.
DGT v2019
Each
Party
shall
provide
a
publicly
available
electronic
database
of
trademark
applications
and
trademark
registrations.
Jede
Vertragspartei
stellt
eine
öffentlich
zugängliche
elektronische
Datenbank
für
Markenanmeldungen
und
Markeneintragungen
bereit.
DGT v2019
The
database
of
trademark
applications
shall
be
accessible
at
least
during
the
opposition
period.
Die
Datenbank
für
Markenanmeldungen
ist
mindestens
während
der
Widerspruchsfrist
zugänglich.
DGT v2019
This
event
must
be
stored
in
the
wagon
movement
database.
Der
Vorgang
muss
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden.
DGT v2019
This
information
must
be
stored
in
the
wagon
movement
database.
Der
Vorgang
muss
in
der
Wagenbewegungsdatenbank
gespeichert
werden.
DGT v2019
These
figures
are
taken
from
Celex,
the
publicly
accessible
interinstitutional
database.
Diese
Zahlen
stammen
aus
dem
CELEX,
der
öffentlich
zugänglichen
interinstitutionellen
Datenbank.
Europarl v8
Does
the
Commission
intend
to
offer
free
access
to
the
CELEX
database
on
the
Web?
Beabsichtigt
die
Kommission,
die
Datenbank
CELEX
kostenlos
im
Web
anzubieten?
Europarl v8
Each
Party
shall
provide
a
publicly
available
electronic
database
of
trademark
registrations.
Jede
Vertragspartei
stellt
eine
öffentlich
zugängliche
elektronische
Datenbank
der
eingetragenen
geografischen
Angaben
bereit.
DGT v2019
The
French
authorities,
however,
deny
the
existence
of
such
a
database.
Die
französischen
Behörden
leugnen
jedoch
die
Existenz
einer
solchen
Datenbank.
Europarl v8
The
computerised
database
has
also
gained
far-reaching
importance
as
far
as
the
management
of
the
aid
schemes
is
concerned.
Die
elektronische
Datenbank
hat
auch
weitreichende
Bedeutung
für
die
Verwaltung
der
Beihilferegelungen
erlangt.
DGT v2019
This
database
shall
be
accessible
to
the
public
through
a
website.
Diese
Datenbank
ist
der
Öffentlichkeit
über
eine
Website
zugänglich.
DGT v2019
The
database
shall
be
made
available
for
consultation
only
by
the
competent
authorities.
Die
Datenbank
darf
nur
den
zuständigen
Behörden
für
Abfragen
zur
Verfügung
gestellt
werden.
DGT v2019
The
Agency
shall
be
responsible
for
keeping
a
public
database
of
the
following
documents:
Die
Agentur
führt
eine
öffentliche
Datenbank
folgender
Schriftstücke:
DGT v2019
The
database
has
been
updated
between
provisional
and
definitive
determination.
Zwischen
der
vorläufigen
und
der
endgültigen
Sachaufklärung
wurde
die
Datenbank
aktualisiert.
DGT v2019