Übersetzung für "Data subset" in Deutsch

Finally, at least one data record subset is output on the basis of its relevance rating.
Schließlich wird zumindest eine Datensatzteilmenge in Abhängigkeit von ihrer Relevanzbewertung ausgegeben.
EuroPat v2

The output unit 10 determines a data record subset on the basis of its relevance rating.
Die Ausgabeeinheit 10 bestimmt eine Datensatzteilmenge in Abhängigkeit von ihrer Relevanzbewertung.
EuroPat v2

A variation of the first data subset then ensues in a second optimization sub-step.
In einem zweiten Optimierungsteilschritt erfolgt dann eine Variation der ersten Datenteilmenge.
EuroPat v2

A variation of the first data subset then ensues in an eighth optimization sub-step.
In einem achten Optimierungsteilschritt erfolgt dann eine Variation der ersten Datenteilmenge.
EuroPat v2

Finally, the search engine according to the invention comprises an output unit for outputting a data record subset on the basis of its relevance rating.
Schließlich umfasst die erfindungsgemäße Suchmaschine eine Ausgabeeinheit zum Ausgeben einer Datensatzteilmenge in Abhängigkeit von ihrer Relevanzbewertung.
EuroPat v2

Inward FATS have also been collected in the framework of Balance of Payments statistics , by generating data for the subset in which foreign direct investment has attained a level corresponding to foreign control .
Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten im Inland wurden zudem im Rahmen der Zahlungsbilanzstatistik erhoben , indem Daten für diejenige Teilmenge erstellt wurden , in der Direktinvestitionen ein Niveau erreicht haben , das ausländischer Kontrolle entspricht .
ECB v1

The computerized output of microforms also allows selective dissemination, i.e. the regular delivery of a specific data subset adapted to the particular needs of each user or category of users.
Die maschinelle Herstellung von Mikroformen ermöglicht auch eine selektive Verbreitung, d.h. die regelmässige Lieferung einer spezifischen Teilmenge von Daten entsprechend dem speziellen Bedarf eines jeden Be­nutzers oder einer Benutzergruppe.
EUbookshop v2

The respective, dependent database thereby extracts only a data subset of interest to it from the parameter data contained in the administration and maintenance command.
Dabei extrahiert die jeweilige abhängige Datenbasis aus den in dem betriebstechnischen Kommando enthaltenen Parameterdaten nur eine jeweils interessierende Datenuntermenge.
EuroPat v2

After the modification of a data set in the master database, the command is communicated unmodified to one or more dependent databases that extract the relevant data subset.
Nach der Änderung eines Datensatzes in der Masterdatenbasis wird das Kommando unverändert einer oder mehreren abhängigen Datenbasen übermittelt, welche die jeweils interessierende Datenuntermenge extrahieren.
EuroPat v2

Furthermore, the tonal value gain curve or tonal value curve from the first data subset is to be used to correct the assignment of tonal values of the printing inks to printed color values or the spectra of the latter.
Weiter soll die Tonwertzunahmekurve, bzw. Tonwertkurve aus der ersten Teildatenmenge zur Korrektur der Zuordnung von Tonwerten der Druckfarben zu gedruckten Farbwerten bzw. deren Spektren verwendet werden.
EuroPat v2

Further, the tonal value gain curve or tonal value curve from the first data subset should be used to correct the assignment of tonal values of the printing inks to printed color values or the spectra of the latter.
Weiter soll die Tonwertzunahmekurve, bzw. Tonwertkurve aus der ersten Teildatenmenge zur Korrektur der Zuordnung von Tonwerten der Druckfarben zu gedruckten Farbwerten bzw. deren Spektren verwendet werden.
EuroPat v2

In other variants of the invention, an increase of the degree of compression in the generation of the second data packet in order to correspondingly reduce the sum S can also be effected in addition to or instead of the reduction of the first data subset.
Es versteht sich hierbei, dass bei anderen Varianten der Erfindung zusätzlich zur oder anstelle der Reduktion der ersten Datenteilmenge auch eine Erhöhung des Kompressionsgrades bei der Erzeugung des zweiten Datenpakets vorgenommen werden kann, um die Summe S entsprechend zu reduzieren.
EuroPat v2

With regard to a fast packetizing this can in particular be reasonable for parts of the first data that are persistently comprised of the same data type, such that the compression of an arbitrary data subset of a predetermined size from these data always results in a second data packet of essentially equal size.
Dies kann im Hinblick auf eine schnelle Paketierung insbesondere für Teile der ersten Daten sinnvoll sein, die durchgehend aus demselben Datentyp bestehen, sodass die Kompression einer beliebigen Datenteilmenge vorgegebener Größe aus diesen Daten stets ein zweites Datenpaket im Wesentlichen gleicher Größe ergibt.
EuroPat v2

As already mentioned, the first total load time is the time that elapses until the complete allocation of the first data in the franking machine 3 given a distribution of the first data in first data packets of the size of the first data subset.
Wie bereits erwähnt, ist die erste Gesamtladezeit die Zeit, die bis zum vollständigen Zurverfügungstellen der ersten Daten in der Frankiermaschine 3 bei einer Aufteilung der ersten Daten in erste Datenpakete der Größe der ersten Datenteilmenge verstreicht.
EuroPat v2

As already mentioned, the second total load time is the time that elapses until the complete allocation of the first data in the franking machine 3 given a distribution of the first data in compressed first data packets whose size corresponds to that of the compressed first data subset.
Wie bereits erwähnt, ist die zweite Gesamtladezeit die Zeit, die bis zum vollständigen Zurverfügungstellen der ersten Daten in der Frankiermaschine 3 bei einer Aufteilung der ersten Daten in komprimierte zweite Datenpakete verstreicht, deren Größe der komprimierten ersten Datenteilmenge entspricht.
EuroPat v2