Übersetzung für "Dark continent" in Deutsch

It's a gift from the Dark Continent.
Es ist eine Gabe des schwarzen Kontinents.
OpenSubtitles v2018

Now, doesn't that make you long for the Dark Continent?
Bekommst du kein Verlangen nach dem dunklen Kontinent?
OpenSubtitles v2018

Those targets are tribesmen from the Dark Continent.
Diese Ziele sind Stammesangehörige vom Schwarzen Kontinent.
OpenSubtitles v2018

Africa was once called the Dark Continent.
Afrika wurde früher der schwarze Kontinent genannt.
Tatoeba v2021-03-10

On 26 November he returned to the Dark Continent.
Am 26. November erreicht er zum zweiten mal den schwarzen Kontinent.
ParaCrawl v7.1

The Skerg and Tar-Skerg rank among the original inhabitants of the dark continent of Urgath.
Die Skerg und Tar-Skerg gehören zu den Ureinwohnern des dunklen Kontinents Urgath.
ParaCrawl v7.1

I presume you're another traveler got it in your head to sample the Dark Continent.
Sie sind wohl wieder so ein Reisender... der unbedingt den dunklen Kontinent erforschen will.
OpenSubtitles v2018

The Dark Continent and the Arab world are undergoing profound change.
Der schwarze Kontinent und die arabische Welt befinden sich im Augenblick in großem Umbruch.
ParaCrawl v7.1

The dark continent in particularly, has experienced various numerous wars over the past thirty years.
Gerade der schwarze Kontinent hat in seiner Geschichte der letzten dreißig Jahren einige Kriege erlebt.
ParaCrawl v7.1

After five months, he arrived at Cape Agulhas - the southernmost place on the dark continent.
Nach fünf Monaten erreichte er das Kap Agulhas – den südlichsten Punkt des schwarzen Kontinents.
ParaCrawl v7.1

She found her amazing solo competition and in any size color gradient of the dark continent.
Sie fand ihre erstaunliche Solo Wettbewerb und in beliebiger Größe Farbe des dunklen Kontinents Farbverlauf.
ParaCrawl v7.1

From Europe, we expect it to develop its listening capacity, its part in the progress of Africa, its concern to free the dark continent of political, economic and commercial slavery.
Von Europa erwarten wir eine Weiterentwicklung, was die Fähigkeit zuzuhören anbelangt, seinen Beitrag zu dem Prozess, in dem sich Afrika derzeit befindet, sowie sein Interesse, den schwarzen Kontinent aus der politischen, wirtschaftlichen und kommerziellen Sklaverei zu befreien.
Europarl v8

The OAU must help to bring about a political solution for the entire region, and South Africa must accept its responsibilities, even if it has other priorities than fighting the fires ravaging Central Africa, because otherwise the whole of the Dark Continent could catch fire.
Die OAU sollte sich für eine politische Gesamtlösung in der Region einsetzen, und Südafrika muß zu seiner Verantwortung stehen, auch wenn es eher andere Schwerpunkt in seiner Politik hat als Feuer zu löschen, die in Zentralafrika wüten, denn ansonsten könnte der ganze afrikanische Kontinent ein Raub der Flammen werden.
Europarl v8

This time it is Ituri that has fallen prey to an upsurge in uncontrolled barbarism which is tearing apart the Dark Continent, and in particular the Great Lakes region, while the Western media look on in silence.
Gegenwärtig veranlasst die Ituri-Region, in der es immer wieder zu unkontrollierten Ausbrüchen von Barbarei kommt, die westlichen Medien, ihr übliches Schweigen zum schwarzen Kontinent zu brechen und insbesondere diese Region der Großen Seen mit Aufmerksamkeit zu bedenken.
Europarl v8

However, it would be too easy to stigmatise these local regimes, or to let cultural or continental determinism lead us to accept as inevitable the fate of the hundreds of millions of people who still survive on the Dark Continent.
Es wäre jedoch zu einfach, allein diesen örtlichen Regimen oder einem kulturellen bzw. kontinentalen Determinismus die Schuld zuzuweisen, denn das würde uns zu einer fatalistischen Haltung zum Schicksal von Millionen Menschen führen, die auf dem schwarzen Kontinent um das Überleben kämpfen.
Europarl v8

In his work "Zeru—A Seven Day Story" Kumar alludes to the literary form of the epos and brilliantly depicts the colorful array of daily life for an African boy amid wild and ancient myths of the dark continent.
Mit seinem Werk "Zeru – Eine siebentägige Geschichte" besinnt sich Kumar auf die literarische Form des Epos und schildert in einer bunten Pracht den Lebensalltag eines afrikanischen Jungen inmitten der wilden und alten Mythen des dunklen Kontinents.
Wikipedia v1.0

So I sent them off to the dark continent, where they were intercepted by some warriors, never even got my tax credit, and now, they're in those tiny, murderous hands.
Also schickte ich sie zum dunklen Kontinent, wo einige Krieger sie abfingen, die Steuergutschrift kann ich vergessen, und nun sind sie in den winzigen Mörderhänden.
OpenSubtitles v2018

Were their forefathers given a chance to prepare when they were plucked from the Dark Continent and introduced to these shores?
Hatten ihre Vorfahren eine Chance, sich vorzubereiten, als sie aus dem schwarzen Kontinent gerissen wurden?
OpenSubtitles v2018

In his work Zeru—A Seven Day Story Kumar alludes to the literary form of the epos and brilliantly depicts the colorful array of daily life for an African boy amid wild and ancient myths of the dark continent.
Mit seinem Werk Zeru – Eine siebentägige Geschichte besinnt sich Kumar auf die literarische Form des Epos und schildert in einer bunten Pracht den Lebensalltag eines afrikanischen Jungen inmitten der wilden und alten Mythen des dunklen Kontinents.
WikiMatrix v1

Democratic elections were held in Burundi which the world press described at the time as a beacon of light in the dark continent.
Burundi ist nicht bloß ein unbedeutendes Land in Afrika, in Burundi haben demokratische Wahlen stattgefunden, die damals in der Weltpresse ein Lichtblick am Horizont des schwarzen Kontinents genannt wurden.
EUbookshop v2

Did Africa have a history before the first colonial rulers carried the light of progress to the Dark Continent?
Afrika soll eine Geschichte gehabt haben, bevor die ersten Kolonialherren das Licht des Fortschritts auf den dunklen Kontinent trugen?
ParaCrawl v7.1