Übersetzung für "Cyber terrorism" in Deutsch

Similarly, threats such as those posed by cyber-terrorism and hybrid threats could increase in the years to come.
Gefahren durch Cyberterrorismus und hybride Bedrohungen könnten in den kommenden Jahren zunehmen.
TildeMODEL v2018

Officially their role is to monitor and protect sensitive government networks against cyber terrorism.
Offiziell überwachen und schützen sie sensitive Regierungsnetzwerke gegen Cyber-Terrorismus.
OpenSubtitles v2018

I would like to use the term 'cyber-terrorism'.
Ich möchte von "Cyberterrorismus" sprechen.
Europarl v8

The media is full of stories of cyber terrorism, state sponsored cyber warfare and internet sabotage.
Die Medien sind voller Geschichten über Cyber-Terrorismus, staatlich geförderte Cyber-Kriegsführung und Internet-Sabotage.
ParaCrawl v7.1

Limiting all intrusions would be impossible, but one could start with cyber crime and cyber terrorism.
Eine Beschränkung sämtlicher Eingriffe wäre unmöglich, doch könnte man beim Cyberverbrechen und beim Cyberterrorismus ansetzen.
News-Commentary v14

As concerns the issue of cybersecurity, she said it requires borderless solutions, since cyber-terrorism is also borderless.
Das Thema Cybersicherheit erfordere grenzübergreifende Lösungen, denn Cyberterrorismus kenne ja auch keine Grenzen.
TildeMODEL v2018

The OSCE must be a key factor in the response mainly to new threats, such as organised crime, terrorism, cyber attacks, human and drug trafficking, as well in the activities aimed at warning about, preventing and resolving conflicts.
Die OSZE muss bei der Bekämpfung von Bedrohungen, vor allem neuer Bedrohungen wie organisierte Kriminalität, Terrorismus, Cyber-Bedrohungen, Menschen- und Drogenhandel, sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit Frühwarnsystemen sowie Konfliktverhütung und -bewältigung, eine tragende Rolle spielen.
Europarl v8

This also applies to current threats such as organised crime, terrorism, cyber threats, human and drug trafficking, energy security, as well as activities relating to early warning mechanisms and conflict prevention and resolution.
Das betrifft auch die derzeitigen, wie etwa die organisierte Kriminalität, Terrorismus, Cyber-Bedrohungen, Menschen- und Drogenhandel, Sicherheit der Energieversorgung, sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit Frühwarnsystemen sowie Konfliktverhütung und -bewältigung.
Europarl v8

We live in a world in which, firstly, there is ever less expectation of a conventional attack on the EU or any of its Member States and, secondly, threats are increasingly scattered across the globe, whether they are from international terrorism, cyber attacks on crucial IT systems, long range missile attacks on European targets, or piracy in international waters.
Wir leben in einer Welt, in der man zunächst einmal immer weniger mit einem konventionellen Angriff auf die EU oder einen ihrer Mitgliedstaaten rechnet und zweitens sind die Bedrohungen, ob sie vom internationalen Terrorismus, Cyberangriffen auf wichtige IT-Systeme, Angriffe mit Langstreckenraketen auf europäische Ziele oder Piraterie in internationalen Gewässern stammen, immer mehr über den Globus verstreut.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, today, Europe must face up to a new dimension of problems such as terrorism, cyber threats and trafficking in human beings and drugs.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, Europa muss sich heute einer neuen Dimension von Problemen wie Terrorismus, Cyber-Bedrohungen, Menschen- und Drogenhandel stellen.
Europarl v8

It stresses that security threats and challenges should be tackled through all three dimensions if action is to be truly effective, including contemporary ones such as organised crime, terrorism, cyber threats, human and drug trafficking, energy security, as well as activities relating to early warning mechanisms, and conflict prevention and resolution.
Es unterstreicht, dass, wenn Maßnahmen wirklich erfolgreich sein sollen, Bedrohungen der Sicherheit und Herausforderungen im Rahmen aller drei Dimensionen angegangen werden müssen - auch die derzeitigen, wie zum Beispiel organisierte Kriminalität, Terrorismus, Cyber-Bedrohungen, Menschen- und Drogenhandel, Sicherheit der Energieversorgung sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit Frühwarnsystemen sowie Konfliktverhütung und -bewältigung.
Europarl v8

If one treats so-called “hacktivism” by ideological groups as mostly a disruptive nuisance at this stage, there remain four major categories of cyber threats to national security, each with a different time horizon: cyber war and economic espionage are largely associated with states, and cyber crime and cyber terrorism are mostly associated with non-state actors.
Betrachtet man den sogenannten „Hacktivismus“ durch ideologisch motivierte Gruppen in dieser Phase primär als störendes Ärgernis, bleiben vier wichtige Kategorien von Cyberbedrohungen für die nationale Sicherheit mit jeweils unterschiedlichem Zeithorizont: Cyberkrieg und Wirtschaftsspionage sind überwiegend mit Staaten verknüpft, und Cyberverbrechen und Cyberterrorismus mit nichtstaatlichen Akteuren.
News-Commentary v14

One cannot devise and implement solutions to global financial stability, climate change, cyber terrorism, or pandemics without such cooperation.
Ohne solche Kooperation können Lösungen für globale Finanzstabilität, Klimawandel, Cyber-Terrorismus oder Seuchen weder gefunden noch angewendet werden.
News-Commentary v14

There are four major categories of cyber threats to national security, each with a different time horizon and (in principle) different solutions: cyber war and economic espionage, which are largely associated with states, and cyber crime and cyber terrorism, which are mostly associated with non-state actors.
Es gibt vier wesentliche Kategorien von Cyberbedrohungen für die nationale Sicherheit – jede mit anderem Zeithorizont und (prinzipiell) anderen Lösungen: Cyberkrieg und Wirtschaftsspionage stehen überwiegend mit Staaten in Verbindung, und Cyberverbrechen und Cyberterrorismus werden überwiegend mit nichtstaatlichen Akteuren in Verbindung gebracht.
News-Commentary v14

It would involve the development of knowledge and technologies with European added value to successfully anticipate, monitor and mitigate new security threats, such as those related to bio-terrorism, cyber-crime and global security, and to ensure the European position in the complex research networks.
Dazu würde die Entwicklung von Kenntnissen und Technologien mit europäischem Zusatznutzen gehören, um neue Bedrohungen – etwa im Zusammenhang mit Bioterrorismus, Cyberkriminalität und globaler Sicherheit – erfolgreich antizipieren, beobachten und bekämpfen zu können und die europäische Position in den komplexen Forschungsnetzen zu sichern.
TildeMODEL v2018

Questions of network security and protection of personal or sensitive data in the spheres of e-administration, particularly in the framework of the IDA II programme9 for the exchange of documents between the administrations of the Member States, health and social protection must also play an important role in relevant programmes, especially after the events of 11 September and with the threat of cyber-terrorism from various sources.
Den Aspekten der Netzsicherheit und des Schutzes persönlicher oder sensibler Daten, bei der e-Verwaltung und insbesondere im Rahmen des Programms IDA II9 betreffend den Austausch von Dokumenten zwischen Verwaltungen, im Gesundheits- und Sozialschutzwesen, sollte im Zuge der entsprechenden Programme ebenfalls eine hohe Bedeutung eingeräumt werden, insbesondere nach den Anschlägen vom 11. September und angesichts der Bedrohung durch den Cyber-Terrorismus verschiedenen Ursprungs.
TildeMODEL v2018

The Commission faces major threats and challenges in the field of security, in particular as regards terrorism, cyber-attacks and political and commercial espionage.
Die Kommission ist größeren Bedrohungen und Herausforderungen im Bereich der Sicherheit ausgesetzt, vor allem in Bezug auf Terrorismus, Cyberangriffe sowie politische und wirtschaftliche Spionage.
DGT v2019

The fight against cyber crime and cyber terrorism requires stakeholders to be closely involved in efforts to enhance the level of preparedness, security and resilience of ICT infrastructures and services.
Die effiziente Bekämpfung der Cyberkriminalität und des Cyberterrorismus erfordert, dass alle Beteiligten in die Anstrengungen zur Erhöhung der Abwehrbereitschaft, Sicherheit und Stabilität der IKT-Infrastrukturen und –Dienste einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

Third, many forms of insecurity, whether crime, violence, terrorism, cyber attacks, privacy abuses and other forms of social and economic disorders increasingly affect citizens.
Drittens nimmt das Gefühl der Unsicherheit bei den Bürgern zu – sei es in Form von Kriminalität, Gewalt, Terrorismus, Cyberangriffen, Verletzung der Privatsphäre oder anderen Formen gesellschaftlicher oder ökonomischer Dysfunktionen.
TildeMODEL v2018

This requires new technologies and capabilities for fighting and preventing crime (including cyber crime), illegal trafficking and terrorism (including cyber terrorism), including understanding causes and impacts of radicalisation and violent extremism, and tackling terrorist ideas and beliefs to also avoid aviation-related threats.
Hierfür sind neue Technologien und Kompetenzen zur Bekämpfung und Prävention von Kriminalität (einschließlich Cyberkriminalität), illegalem Handel und Terrorismus (einschließlich Cyberterrorismus) erforderlich, wozu auch das Erkennen der Gründe und Folgen der Radikalisierung und des gewalttätigen Extremismus sowie die Auseinandersetzung mit dem Gedankengut und den Überzeugungen von Terroristen und entsprechende Gegenmaßnahmen gehören, auch um Bedrohungen im Zusammenhang mit dem Luftverkehr zu vermeiden.
DGT v2019