Übersetzung für "Cuboid" in Deutsch
Cigarette
packages
must
have
a
cuboid
shape
and
contain
at
least
20
cigarettes.
Zigarettenpackungen
müssen
quaderförmig
sein
und
mindestens
20
Zigaretten
enthalten.
TildeMODEL v2018
Thereafter,
the
desired
upright
cuboid
shape
of
the
sleeve
11
is
re-established.
Danach
wird
die
angestrebte,
aufgerichtete
quaderförmige
Gestalt
der
Hülse
11
wieder
hergestellt.
EuroPat v2
Paper
handkerchiefs
are
conventionally
offered
in
cuboid
packs
consisting
of
very
thin
plastic
film.
Papier-Taschentücher
werden
üblicherweise
in
quaderförmigen
Verpackungen
aus
sehr
dünnen
Kunststoff-Folien
angeboten.
EuroPat v2
In
the
illustrated
exemplary
embodiments,
the
paper
handkerchief
packs
have
a
cuboid
shape.
Bei
den
gezeigten
Ausführungsbeispielen
haben
die
Papier-Taschentuch-Packungen
eine
quaderförmige
Gestalt.
EuroPat v2
The
double
leaf
spring
contact
is
inserted
into
a
cuboid-shaped
chamber
of
a
plug
housing.
Der
Doppelflachfederkontakt
wird
in
eine
quaderförmige
Kammer
eines
Steckergehäuses
geschoben.
EuroPat v2
The
cuboid
foundation
base
17
is
placed
on
a
sand
bed
18.
Der
quaderförmige
Fundamentsockel
17
ist
auf
ein
Sandbett
18
gesetzt.
EuroPat v2
The
containers
are,
therefore,
forced
into
a
cuboid
shape.
Die
Behälter
werden
also
in
eine
Quaderform
gezwungen.
EuroPat v2
Such
a
cigarette
carton
11
has
a
cuboid
elongate
shape.
Eine
solche
Zigaretten-Stange
11
besitzt
eine
quaderförmige,
längliche
Gestalt.
EuroPat v2
It
is
substantially
cuboid-shaped
and
is
filled
with
an
insulating
gas.
Es
ist
im
wesentlichen
quaderförmig
ausgebildet
und
mit
einem
Isoliergas
gefüllt.
EuroPat v2
The
finished
container
is
also
then
cuboid
in
shape.
Der
fertige
Behälter
hat
dann
ebenfalls
Quaderform.
EuroPat v2
These
cuboid
packages
can
be
divided
essentially
into
three
groups;
Im
wesentlichen
lassen
sich
diese
quaderförmigen
Packungen
in
drei
Gruppen
aufteilen:
EuroPat v2
In
this
case,
the
inverted
shape
of
the
object
is
put
in
an
enveloping
cuboid.
Hierbei
wird
das
invertierte
Objekt
in
einen
einhüllenden
Quader
gesetzt.
EuroPat v2
In
this
regard,
substantially
cuboid
pressure
vessels
may
for
example
be
advantageous.
Insofern
können
beispielsweise
im
wesentlichen
quaderförmige
Druckbehälter
vorteilhaft
sein.
EuroPat v2
The
component
1
to
be
loaded
is
configured
in
this
case
in
the
shape
of
a
cuboid.
Das
zu
belastende
Bauteil
1
ist
in
diesem
Fall
quaderförmig
gestaltet.
EuroPat v2
A
cuboid
or
a
pyramid
can
be
used
instead
of
a
ball
as
the
shaped
body.
Als
Formkörper
kann
anstelle
einer
Kugel
ein
Quader
oder
eine
Pyramide
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
modules
each
have
a
dielectric
material
housing
10
which
is
designed
predominantly
in
a
cuboid
shape.
Die
Module
weisen
jeweils
ein
vorwiegend
quaderförmig
ausgebildetes
Isolierstoffgehäuse
10
auf.
EuroPat v2
The
basic
shape
of
the
crystallites
is
more
cuboid
than
rod-like.
Die
Grundform
der
Kristallite
ist
eher
quader-
als
stäbchenförmig.
EuroPat v2
The
boiler
walls
19
a
also
enclose
a
cuboid
space.
Die
Kesselwände
19a
umgrenzen
ebenfalls
einen
quaderförmigen
Raum.
EuroPat v2
The
cuboid
formed
by
the
parts
21
also
has
marker
bores.
Der
durch
die
Teile
21
gebildete
Quader
weist
ebenfalls
Markerbohrungen
auf.
EuroPat v2