Übersetzung für "Cruciformly" in Deutsch
Preferably,
the
opening
in
the
positioning
body
is
also
cruciformly
shaped.
Vorzugsweise
ist
die
Öffnung
in
dem
Positionierungskörper
auch
kreuzförmig
ausgebildet.
EuroPat v2
In
the
case
of
cruciformly
constructed
control
elements,
which
are
composed
of
a
plurality
of
absorber
sheets,
the
absorber
sheets
are
separated
from
one
another
along
their
longitudinal
axis,
for
example
through
the
use
of
severance
cuts.
Im
Falle
von
kreuzförmig
ausgebildeten
Steuerelementen,
die
aus
mehreren
Absorberblättern
bestehen,
werden
die
Absorberblätter
entlang
ihrer
Längsachse,
z.B.
durch
Trennschnitte,
voneinander
getrennt.
EuroPat v2
The
components
and
materials
of
both
cruciformly
constructed
control
elements
containing
absorber
sheets
of
boiling-water
reactors
and
spider-shaped
control
elements
of
pressurized-water
reactors,
are
subjected
during
their
operation
to
various
loadings
which
may
limit
the
residence
time
of
the
control
elements
to
less
than
the
operating
time
of
a
reactor.
Die
Bauteile
und
Materialien
sowohl
der
kreuzförmig
ausgebildeten
Steuerelemente
mit
Absorberblättern
von
Siedewasser-Reaktoren,
als
auch
von
spinnenförmigen
Steuerelementen
von
Druckwasser-Reaktoren
unterliegen
während
ihres
Betriebs
unterschiedlichen
Beanspruchungen,
welche
die
Einsatzzeit
der
Steuerelemente
auf
weniger
als
die
Betriebsdauer
eines
Reaktors
begrenzen
können.
EuroPat v2
From
the
Westa
company,
a
drilling
tool
has
become
known,
the
drilling
head
of
which
exhibits
four
cruciformly
disposed,
radially
running
cutting
fins
which
are
faced
with
carbide
plates.
Von
der
Firma
Westa
ist
ein
Bohrwerkzeug
bekannt
geworden,
dessen
Bohrkopf
vier
kreuzförmig
angeordnete,
radial
verlaufende
Schneidflügel
aufweist,
die
mit
Hartmetallplatten
besetzt
sind.
EuroPat v2
The
fastening
plate
103
consists
of
an
elongated
middle-piece
112
and
side
parts
113
cruciformly
jointed
to
this
which
are
provided
with
rectangular,
oblong
holes
114.
Die
Befestigungsplatte
103
besteht
aus
einem
länglichen
Mittelteil
112
und
kreuzförmig
mit
diesem
verbundenen
Seitenteilen
113,
die
mit
rechteckigen
Langlöchern
114
versehen
sind.
EuroPat v2
Furthermore,
provision
is
made
in
that
the
base
plate
has
cruciformly
designed
reinforcing
ribs
in
the
rear,
in
vehicle
longitudinal
direction,
region,
to
which
longitudinal
ribs
orientated
essentially
in
longitudinal
direction
and
arranged
parallel
to
one
another
towards
the
front,
are
connected.
Ferner
ist
vorgesehen,
dass
die
Grundplatte
im
Fahrzeuglängsrichtung
hinteren
Bereich
kreuzförmig
ausgebildete
Verstärkungsrippen
aufweist,
an
die
sich
nach
vorne
hin
parallel
zueinander
angeordnete,
im
wesentlichen
in
Längsrichtung
orientierte
Längsrippen
anschließen.
EuroPat v2
These
snap-in
projections
may
extend
only
over
a
portion
of
each
sector
of
the
cruciformly
slotted
pin-shaped
snap-in
elements,
in
particular
in
such
a
way
that
each
of
four
snap-in
projections
extends
on
either
side
of
the
center
of
a
rectangle
side.
Diese
Rastvorsprünge
können
sich
lediglich
über
einen
Teil
eines
jeden
Sektors
der
kreuzförmig
geschlitzten
zapfenförmigen
Rastelemente
erstrecken,
insbesondere
derart,
dass
jeder
von
vier
Rastvorsprüngen
sich
beiderseits
der
Mitte
einer
Rechteckseite
erstreckt.
EuroPat v2