Übersetzung für "Crotch belt" in Deutsch
The
crotch
belt
8
is
fixed
on
one
end
to
the
seat
within
the
seat
area
2,
and
on
the
other
to
the
buckle
housing
11.
Der
Schrittgurt
8
ist
an
einem
Ende
am
Sitz,
innerhalb
der
Sitzfläche
2,
festgelegt,
am
anderen
Ende
ist
das
Schloßgehäuse
11
angebracht.
EuroPat v2
When
exiting
the
aircraft
on
the
ground
in
a
normal
manner,
the
pilot
needs
to
open
only
the
belt
buckle
so
that
the
shoulder
belts,
the
belt
segments
of
the
pelvis
belt
and
the
crotch
belt
are
released
from
the
body
of
the
pilot.
Verlässt
der
Pilot
normal
das
am
Boden
stehende
Flugzeug,
so
braucht
er
lediglich
den
Gurtverschluss
zu
öffnen,
so
dass
die
Schultergurte,
die
Teillängen
des
Beckengurts
und
der
Schrittgurt
vom
Körper
des
Piloten
abfallen.
EuroPat v2
In
an
emergency,
that
is,
when
the
pilot
seat
is
ejected
from
the
aircraft,
the
bolts
are
separated
manually
or
automatically
from
the
belt
tongues
of
the
belt
segments
of
the
pelvis
belt,
so
that
the
stops
for
the
belt
segments
of
the
pelvis
belt
and
the
belt
segments
of
the
crotch
belt
fall
away
and
the
pilot
can
separate
unencumbered
from
the
pilot
seat.
Im
Notfall,
das
heißt
beim
Herauskatapultieren
des
Pilotensitzes
aus
dem
Flugzeug
werden
die
Bolzen
manuell
oder
automatisch
von
den
Gurtzungen
der
Teillängen
des
Beckengurts
getrennt,
so
dass
die
Widerlager
für
die
Teillängen
des
Beckengurts
und
für
die
Teillängen
des
Schrittgurts
entfallen
und
der
Pilot
sich
ohne
weiteres
vom
Pilotensitz
trennen
kann.
EuroPat v2
It
is
thus
important
that
the
loops
of
the
crotch
belt
shank—relative
toward
the
belt
buckle—are
arranged
at
an
angle,
that
is
greater
than
180
C.
Dabei
ist
es
von
Bedeutung,
dass
die
Schlaufen
zum
Schaft
des
Schrittgurts
-
in
Richtung
zum
Gurtverschluss
gesehen
-
unter
einem
Winkel
a
angeordnet
sind,
der
größer
als
180°
ist.
EuroPat v2
During
an
accident,
the
shift
of
force
initiation
traveling
through
the
shoulder
belts
and
the
deflection
of
the
force
through
the
crotch
belt,
generates
such
lever
effects,
that
the
belt
buckle
in
conjunction
with
the
belt
tongues
of
the
belt
segments
of
the
pelvis
belts
are
configured
for
absorption
of
the
so
generated
lever
effects
by
the
recesses
in
the
belt
buckle.
Da
sich
während
eines
Unfalls
Hebeleffekte
durch
den
Versatz
der
Krafteinleitung
durch
die
Schultergurte
und
der
Kraftableitung
durch
die
Schrittgurte
ergeben,
ist
der
Gurtverschluss
zusammen
mit
den
Gurtzungen
der
Teillängen
der
Beckengurte
so
gestaltet,
dass
die
Aufnahmen
im
Gurtverschluss
die
auftretenden
Hebelkräfte
einwandfrei
aufnehmen
können.
EuroPat v2
The
second
belt
segment
5
of
pelvis
belt
3
as
well
as
the
second
crotch
belt
4
with
loop
15,
with
the
exception
of
belt
tongue
9,
are
shown
for
simplicity
sake
only
in
broken
lines.
Die
zweite
Teillänge
5
des
Beckengurts
3
sowie
der
zweite
Schrittgurt
4
mit
Schlaufe
15
sind
mit
Ausnahme
der
Gurtzunge
9
zur
Vereinfachung
der
Zeichnung
nur
in
strichpunktierter
Linienführung
dargestellt
worden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
belt
arrangement
also
includes
a
crotch
belt
which
is
attached
to
the
closure
device
of
the
belt
fastener.
Des
weiteren
umfaßt
die
Gurtanordnung
noch
einen
Schrittgurt,
der
an
der
Schließeinrichtung
des
Gurtschlosses
befestigt
ist.
EuroPat v2
When
there
is
stress,
that
is
when
there
is
an
accident
or
braking,
the
crotch
belt
of
the
belt
arrangement
may
lead
to
injury
of
the
child
in
the
genital
region,
if
the
safety
seat
itself
has
not
been
attached
correctly
and/or
the
child
has
assumed
an
unfavourable
position
in
the
safety
seat,
designed
in
most
cases
as
a
shell
seat,
because
of
its
usual
movements.
Im
Belastungsfall,
das
heißt
bei
einem
Unfall
oder
einem
Bremsfall,
kann
der
Schrittgurt
der
Gurtanordnung
zu
einer
Verletzung
des
Kindes
im
Genitalbereich
führen,
wenn
der
Sicherheitssitz
selbst
nicht
ordnungsgemäß
befestigt
worden
ist
und/oder
das
Kind
aufgrund
seiner
üblichen
Bewegungen
eine
ungünstige
Lage
in
dem
meistens
als
Schalensitz
ausgebildeten
Sicherheitssitz
eingenommen
hat.
EuroPat v2
There
is
no
belt
end
piece,
since
the
shoulder
belt
concerned
is
attached
directly
to
the
pelvic
belt,
and
no
crotch
belt.
Es
entfallen
ein
Gurt-Endstück,
da
der
betreffende
Schultergurt
direkt
am
Beckengurt
befestigt
ist,
und
der
Schrittgurt.
EuroPat v2
Loops,
which
are
slid
over
the
belt
tongues
form
a
portion
of
the
belt
segment
of
an
essentially
Y-shaped
crotch
belt.
Über
die
Gurtzungen
sind
Schlaufen
geschoben,
welche
endseitige
Bestandteile
von
Teillängen
eines
insgesamt
Y-förmigen
Schrittgurts
bilden.
EuroPat v2
Holding
together
the
two
end
pieces
thus
requires
a
certain
dexterity,
because
the
other
hand
must
find,
grip
and
hold
the
closure
device
with
the
crotch
belt.
Dabei
erfordert
das
Zusammenhalten
der
beiden
Endstücke
eine
gewisse
Geschicklichkeit,
weil
mit
der
anderen
Hand
die
Schließeinrichtung
mit
dem
Schrittgurt
gesucht,
ergriffen
und
gehalten
werden
muß.
EuroPat v2
The
first
belt
portion
is
a
crotch
belt
11
which,
starting
from
the
belt
buckle
21,
extends
to
the
front
region
of
the
seat
surface
5
and
is
fastened
thereto.
Der
erste
Gurtabschnitt
ist
ein
Schrittgurt
11,
der
ausgehend
vom
Gurtschloss
21
zum
vorderen
Bereich
der
Sitzfläche
5
verläuft
und
an
dieser
befestigt
ist.
EuroPat v2
In
this
connection,
the
effective
length
of
the
shoulder
belts
13
between
the
through-guides
23
a
of
the
belt
tongues
23
and
the
through-guides
14
of
the
backrest
3
is
altered
so
that
the
crotch
belt
11,
the
lap
belts
12
as
well
as
the
shoulder
belts
13
bear
more
tightly
against
the
body
of
the
child.
Dabei
wird
die
effektive
Länge
der
Schultergurte
13
zwischen
den
Durchführungen
23a
der
Gurtzungen
23
und
den
Durchführungen
14
der
Lehne
3
verändert,
so
dass
der
Schrittgurt
11,
die
Beckengurte
12
sowie
die
Schultergurte
13
enger
am
Körper
des
Kindes
anliegen.
EuroPat v2
Accordingly,
the
crotch
belts
are
now
held
directly
by
the
belt
segments
of
the
pelvis
belts.
Demgemäß
werden
die
Schrittgurte
nunmehr
direkt
durch
die
Teillängen
der
Beckengurte
gehalten.
EuroPat v2
The
same
applies
to
the
crotch
belts.
Dies
gilt
auch
für
die
Schrittgurte.
EuroPat v2
In
addition,
no
direct
flow
of
strength
from
the
shoulder
belt
via
the
belt
buckle
into
the
crotch
belts
is
realized.
Darüber
hinaus
ist
kein
direkter
Kraftfluss
von
den
Schultergurten
über
den
Gurtverschluss
in
die
Schrittgurte
gewährleistet.
EuroPat v2
By
securing
the
position
of
the
belt
tongues
in
this
manner
a
direct
transmission
of
strength
from
the
shoulder
belts
into
the
crotch
belts
is
realized.
Diese
Maßnahme
der
Lagefixierung
der
Gurtzungen
erlaubt
die
direkte
Kraftdurchleitung
von
den
Schultergurten
in
die
Schrittgurte.
EuroPat v2
Harness
belts
are
personal
restraining
systems,
and
when
used
in
racing
cars
typically
have
a
dual
pelvis
belt,
two
shoulder
belts
and
two
crotch
belts,
which
directly
or
indirectly
merge
into
a
central
buckle
(product
list
of
the
Schroth
Safety
Products
GmbH,
Im
Ohl
14,
50714
Amsberg
“Weight
and
price
Comparison
for
Open
Wheel
Racing
Harnesses”).
Hosenträgergurte
sind
Personenrückhaltesysteme,
welche
insbesondere
beim
Einsatz
in
Rennwagen
einen
geteilten
Beckengurt,
zwei
Schultergurte
und
zwei
Schrittgurte
aufweisen,
die
direkt
oder
indirekt
an
einem
zentralen
Gurtverschluss
zusammenführbar
sind
(Angebotsliste
der
Schroth
Safety
Products
GmbH,
Im
Ohl
14,
50714
Arnsberg
"Weight
and
Price
Comparison
for
Open
Wheel
Racing
Harnesses").
EuroPat v2
At
their
buckle
proximate
ends,
the
crotch
belts
are
provided
with
loops
through
which
the
belt
tongues
of
the
shoulder
belts
are
placed
and
then
locked
into
the
belt
buckle.
Die
Schrittgurte
weisen
an
ihren
verschlussnahen
Enden
Schlaufen
auf,
durch
welche
die
Gurtzungen
der
Schultergurte
gesteckt
und
dann
in
den
Gurtverschluss
eingerastet
werden
können.
EuroPat v2
However,
such
an
embodiment
requires
that
the
length
of
the
belt
tongues
of
the
shoulder
belts
must
be
longer
by
at
least
the
width
of
the
loops,
which
are
disposed
end-proximate
to
the
crotch
belts,
as
would
be
required
for
locking
the
shoulder
belts
with
the
belt
buckle.
Eine
solche
Ausführungsform
ist
jedoch
mit
der
Eigenart
behaftet,
dass
die
Gurtzungen
der
Schultergurte
mindestens
um
die
Breite
der
endseitig
der
Schrittgurte
angeordneten
Schlaufen
länger
sein
müssen
als
es
zur
Verrastung
der
Schultergurte
mit
dem
Gurtverschluss
erforderlich
wäre.
EuroPat v2
Also,
the
direct
flow
of
strength
from
the
shoulder
belts
via
the
belt
buckle
and
the
belt
tongues
of
the
belt
segments
of
the
pelvis
belts
into
the
crotch
belts
are
realized.
Auch
ist
der
direkte
Kraftfluss
von
den
Schultergurten
über
den
Gurtverschluss
und
die
Gurtzungen
der
Teillängen
des
Beckengurts
in
die
Schrittgurte
gewährleistet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
crotch
belts
are
guided
free
of
obstructions
along
the
thighs,
to
thereby
prevent
even
the
danger
of
injuries
to
the
genital
area.
Weiterhin
können
die
Schrittgurte
einwandfrei
entlang
der
Oberschenkel
geführt
werden,
so
dass
auch
die
Gefahr
von
Genitalverletzungen
ausgeschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
This
tapered
configuration
reduces
the
danger
that
during
the
insertion,
the
end
proximate
loops
15
of
crotch
belts
4
of
the
belt
tongues
9
are
able
to
slip
partially
or
entirely
downward.
Aufgrund
dieser
Verschlankung
verringert
sich
die
Gefahr,
dass
endseitige
Schlaufen
15
der
Schrittgurte
4
von
den
Gurtzungen
9
während
des
Einsteckvorgangs
ganz
oder
teilweise
herunterrutschen.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
ends
of
the
crotch
belts
adjacent
to
the
belt
segments
of
the
pelvis
belts
are
provided
with
loops,
which
are
slid
over
the
belt
tongues
prior
to
inserting
the
belt
tongues.
Dazu
sind
die
den
Teillängen
der
Beckengurte
benachbarten
Enden
der
Schrittgurte
mit
Schlaufen
versehen,
welche
vor
dem
Einführen
der
Gurtzungen
an
den
Teillängen
über
die
Gurtzungen
geschoben
werden.
EuroPat v2
This
harness
belt
1
comprises
two
shoulder
belts
2,
a
dual
pelvis
belt
3,
as
well
as
crotch
belts
4,
from
where
the
shoulder
belts
2
and
the
belt
segments
5
of
the
pelvis
belts
3
are
joined
together
in
a
belt
buckle
7
located
centrally
in
front
of
the
body
6
of
the
vehicle
occupant.
Dieser
Hosenträgergurt
1
umfasst
zwei
Schultergurte
2,
einen
zweigeteilten
Beckengurt
3
sowie
zwei
Schrittgurte
4,
von
denen
die
Schultergurte
2
und
die
Teillängen
5
des
Beckengurts
3
in
einem
zentral
vor
dem
Körper
6
des
Fahrzeuginsassen
liegenden
Gurtverschluss
7
zusammengeführt
sind.
EuroPat v2
The
loops
(15)
are
connected
to
the
buckle
proximate
ends
(20)
of
the
crotch
belts
(4)
at
an
obtuse
angle.
Die
Schlaufen
(15)
sind
im
stumpfen
Winkel
(a)
mit
den
schlossnahen
Enden
(20)
der
Schrittgurte
(4)
verbunden.
EuroPat v2
Thus,
the
crotch
belts
can
be
attached
to
a
T-shaped
fitting
(Profi
III-6
and
Profi
II-6),
which
is
slipped
from
below
into
the
corresponding
receptacle
of
the
belt
buckle.
Die
Schrittgurte
können
hierbei
an
einem
T-förmigen
Beschlag
befestigt
sein
(Profi
III-6
und
Profi
II-6),
der
mit
einer
Beschlagzunge
in
eine
entsprechende
Aufnahme
des
Gurtverschlusses
von
unten
her
eingesteckt
wird.
EuroPat v2